Translation of "Palco" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "Palco" in a sentence and their turkish translations:

- L'hai vista sul palco?
- L'ha vista sul palco?
- L'avete vista sul palco?

Onu sahnede gördün mü?

- Sono diventato nervoso sul palco.
- Diventai nervoso sul palco.
- Io diventai nervoso sul palco.
- Diventai nervosa sul palco.
- Io diventai nervosa sul palco.

Ben sahnede sinirlendim.

- Sono diventato nervoso sul palco.
- Io sono diventato nervoso sul palco.
- Sono diventata nervosa sul palco.
- Io sono diventata nervosa sul palco.
- Diventai nervoso sul palco.
- Io diventai nervoso sul palco.
- Diventai nervosa sul palco.
- Io diventai nervosa sul palco.

Ben sahnede sinirlendim.

- L'hai visto sul palco?
- L'ha visto sul palco?
- Lo avete visto sul palco?

Onu sahnede gördün mü?

- Li hai visti sul palco?
- Li ha visti sul palco?
- Li avete visti sul palco?
- Le hai viste sul palco?
- Le ha viste sul palco?
- Le avete viste sul palco?

Sahnede onları gördün mü?

- Cos'ha cantato John sul palco?
- Cosa cantò John sul palco?

John sahnede hangi şarkıyı söyledi?

- Il conduttore è apparso sul palco.
- Il conduttore apparve sul palco.
- Il direttore d'orchestra è apparso sul palco.
- Il direttore d'orchestra apparve sul palco.

- Koro şefi sahnede göründü.
- Koro şefi sahneye çıktı.

- Mi ha fatto cantare sul palco.
- Mi fece cantare sul palco.

O, bana sahnede şarkı söyletti.

Sono caduto dal palco.

Sahneden düştüm.

Ma sul palco, non devo pensare.

Ama sahnedeyken düşünmem gerekmiyor.

Sta cantando una canzone sul palco.

Sahnede bir şarkı söylüyor.

Ieri abbiamo finito il nuovo palco.

Dün yeni aşama inşaatını tamamladık.

Tom è in piedi sul palco.

Tom sahnede duruyor.

26 anni fa su questo stesso palco.

26 yıl önce bu sahnede.

A Roger piaceva scrivere canzoni. Gli piaceva anche eseguire le sue canzoni sul palco.

Roger şarkı yazmayı seviyordu. Aynı zamanda kendi şarkılarını sahnede söylemeyi de seviyordu.