Translation of "Nostro" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Nostro" in a sentence and their turkish translations:

è nostro obbligo, è nostro dovere

o domino taşı olmak bizim işimiz,

- Amerai il nostro cibo.
- Tu amerai il nostro cibo.
- Amerà il nostro cibo.
- Lei amerà il nostro cibo.
- Amerete il nostro cibo.
- Voi amerete il nostro cibo.

Bizim yiyeceklerimizi seveceksiniz.

- Sei il nostro orgoglio.
- È il nostro orgoglio.
- Siete il nostro orgoglio.
- Tu sei il nostro orgoglio.
- Lei è il nostro orgoglio.
- Voi siete il nostro orgoglio.

Sen bizim gururumuzsun.

- Hai il nostro rispetto.
- Ha il nostro rispetto.
- Avete il nostro rispetto.

Siz saygı duyuyoruz.

Non nostro.

bizim değil.

Era nostro.

O bizimkiydi.

- Occupati del nostro pianeta.
- Occupatevi del nostro pianeta.
- Si occupi del nostro pianeta.

Gezegenimize dikkat et.

- Hai bisogno del nostro aiuto?
- Ha bisogno del nostro aiuto?
- Avete bisogno del nostro aiuto?
- Ti serve il nostro aiuto?
- Vi serve il nostro aiuto?
- Le serve il nostro aiuto?

Yardımımıza ihtiyacın var mı?

- Rimarrà il nostro segreto.
- Resterà il nostro segreto.

O sırrımız olarak kalacak.

- Ha accettato il nostro invito.
- Lei ha accettato il nostro invito.
- Accettò il nostro invito.
- Lei accettò il nostro invito.

O, bizim davetimizi kabul etti.

- Puoi aggiornare il nostro software?
- Può aggiornare il nostro software?
- Potete aggiornare il nostro software?
- Riesci ad aggiornare il nostro software?
- Riesce ad aggiornare il nostro software?
- Riuscite ad aggiornare il nostro software?

Yazılımımızı güncelleyebilir misin?

- Ti unirai al nostro club?
- Tu ti unirai al nostro club?
- Si unirà al nostro club?
- Lei si unirà al nostro club?
- Vi unirete al nostro club?
- Voi vi unirete al nostro club?

- Kulübe katılmaz mısın?
- Kulübümüze katılır mısın?

- Hai chiesto il nostro aiuto.
- Ha chiesto il nostro aiuto.
- Avete chiesto il nostro aiuto.

Sen yardımımızı istedin.

- Tom è nostro ospite.
- Tom è il nostro ospite.

Tom bizim misafirimiz.

- Parlavamo del nostro futuro.
- Noi parlavamo del nostro futuro.

Geleceğimiz hakkında konuşurduk.

- Il nostro progetto è fallito.
- Il nostro progetto fallì.

Projemiz başarısız oldu.

- Il nostro piano ha fallito.
- Il nostro piano fallì.

Planımız başarısız oldu.

- Faremo del nostro meglio.
- Noi faremo del nostro meglio.

Yapabileceğimizi yapacağız.

- Questo posto è nostro.
- Questo posto è il nostro.

Bu yer bizim.

- Viene dal nostro villaggio.
- Lui viene dal nostro villaggio.

O bizim köyden.

- Amiamo il nostro paese.
- Noi amiamo il nostro paese.

Biz ülkemizi severiz.

- Eravamo a nostro agio.
- Noi eravamo a nostro agio.

Biz rahattık.

- Era il nostro piano.
- Quello era il nostro piano.

Bu bizim planımızdı.

- Era il nostro lavoro.
- Quello era il nostro lavoro.

O bizim işimizdi.

- Noi zuccheriamo il nostro tè.
- Zuccheriamo il nostro tè.

Biz çayımıza şeker katarız.

- Lo consideriamo il nostro leader.
- Noi lo consideriamo il nostro leader.
- Lo consideriamo il nostro capo.
- Noi lo consideriamo il nostro capo.

- Biz ona liderimiz olarak bakıyoruz.
- Ona liderimiz olarak saygı duyuyoruz.

- Non dimentichiamo il nostro compleanno.
- Noi non dimentichiamo il nostro compleanno.
- Non scordiamo il nostro compleanno.
- Noi non scordiamo il nostro compleanno.

Doğum günümüzü unutmayız.

È nostro compito,

Doğruyu savunmak

Questo è nostro.

Bu bizim.

- L'anziano ha predetto il nostro successo.
- L'uomo anziano ha predetto il nostro successo.
- L'anziano predisse il nostro successo.
- L'uomo anziano predisse il nostro successo.
- L'anziano ha presagito il nostro successo.
- L'uomo anziano ha presagito il nostro successo.
- L'anziano presagì il nostro successo.
- L'uomo anziano presagì il nostro successo.

Yaşlı adam başarımızı öngördü.

- Tom è il nostro capo.
- Tom è il nostro leader.

Tom bizim liderimiz.

- Consideriamo John il nostro leader.
- Consideriamo John il nostro capo.

Biz John'ı liderimiz olarak görüyoruz.

- Tom è il nostro impiegato.
- Tom è un nostro impiegato.

Tom bizim çalışanımızdır.

- Tom era il nostro leader.
- Tom era il nostro capo.

Tom bizim liderimizdi.

- Tom capisce il nostro sistema.
- Tom comprende il nostro sistema.

Tom sistemimizi anlar.

- È il nostro lavoro aiutarli.
- È il nostro lavoro aiutarle.

Onlara yardım etmek bizim işimiz.

- Tom è il nostro autista.
- Tom è il nostro conducente.

Tom bizim sürücüdür.

- Il nostro lavoro inizia oggi.
- Il nostro lavoro comincia oggi.

Çalışmamız bugün başlıyor.

- È il nostro insegnante di inglese.
- Lui è il nostro insegnante di inglese.
- Lui è il nostro professore di inglese.
- È il nostro professore di inglese.
- È il nostro insegnante inglese.
- Lui è il nostro insegnante inglese.

O bizim İngilizce öğretmenimizdir.

- Cos'è successo al nostro ordine?
- Che cos'è successo al nostro ordine?
- Che è successo al nostro ordine?

Bizim siparişe ne oldu?

- Ha preso parte al nostro progetto.
- Lei ha preso parte al nostro progetto.
- Prese parte al nostro progetto.
- Lei prese parte al nostro progetto.

O, bizim projede yer aldı.

- È il nostro insegnante di inglese.
- Lui è il nostro insegnante di inglese.
- È il nostro insegnante inglese.
- Lui è il nostro insegnante inglese.

O bizim İngilizce öğretmenimiz.

- Dobbiamo dedicarci al nostro lavoro.
- Noi dobbiamo dedicarci al nostro lavoro.
- Ci dobbiamo dedicare al nostro lavoro.
- Noi ci dobbiamo dedicare al nostro lavoro.

Kendimizi işimize adamalıyız.

- Può vedere il nostro cavallo?
- Lui può vedere il nostro cavallo?
- Riesce a vedere il nostro cavallo?
- Lui riesce a vedere il nostro cavallo?

O bizim atımızı görebilir mi?

- Non puoi vendere il nostro pianoforte!
- Tu non puoi vendere il nostro pianoforte!
- Non può vendere il nostro pianoforte!
- Lei non può vendere il nostro pianoforte!
- Non potete vendere il nostro pianoforte!
- Voi non potete vendere il nostro pianoforte!

Piyanomuzu satamazsın!

- Questo è il nostro obiettivo principale.
- Questo è il nostro obbiettivo principale.
- Questo è il nostro scopo principale.

- Bu bizim ana hedefimizdir.
- Bu bizim ana hedefimiz.

- Hai ancora bisogno del nostro aiuto?
- Ha ancora bisogno del nostro aiuto?
- Avete ancora bisogno del nostro aiuto?

Hala yardımımıza ihtiyacın var mı?

- Abbiamo dovuto abbandonare il nostro piano.
- Dovemmo abbandonare il nostro piano.

Biz planımızdan vazgeçmek zorundaydık.

- Siamo influenzati dal nostro ambiente.
- Noi siamo influenzati dal nostro ambiente.

- Biz çevremizin etkisi altındayız.
- Biz çevremiz tarafından etkileniyoruz.

- Dovremmo attenerci al nostro piano.
- Noi dovremmo attenerci al nostro piano.

Biz planımıza sadık kalmalıyız.

- Dovremmo fare del nostro meglio.
- Noi dovremmo fare del nostro meglio.

Biz elimizden geleni yapmalıyız.

- Il nostro melo sta sbocciando.
- Il nostro melo è in fiore.

Bizim elma ağacı çiçek açıyor.

- Non è il nostro nemico.
- Lui non è il nostro nemico.

O bizim düşmanımız değil.

- Ha bisogno del nostro aiuto.
- Lui ha bisogno del nostro aiuto.

Ona yardım etmek için, onun bize ihtiyacı var.

- Abbiamo raggiunto il nostro obiettivo.
- Noi abbiamo raggiunto il nostro obiettivo.

Amacımıza ulaştık.

- Lei ha bisogno del nostro aiuto.
- Ha bisogno del nostro aiuto.

Onun yardımımıza ihtiyacı var.

- Dobbiamo cambiare il nostro piano.
- Noi dobbiamo cambiare il nostro piano.

Planı değiştirmek zorundayız.

- Stiamo preparando il nostro pasto.
- Noi stiamo preparando il nostro pasto.

Yemeğimizi hazırlıyoruz.

- Abbiamo fatto il nostro lavoro.
- Noi abbiamo fatto il nostro lavoro.

Biz işimizi yaptık.

- Stiamo sprecando il nostro tempo.
- Noi stiamo sprecando il nostro tempo.

Zamanımızı boşa harcıyoruz.

- Tom ha richiesto il nostro aiuto.
- Tom richiese il nostro aiuto.

Tom yardımımızı istedi.

- Tom ha scoperto il nostro segreto.
- Tom scoprì il nostro segreto.

Tom sırrımızı öğrendi.

- Dobbiamo riflettere sul nostro fallimento.
- Noi dobbiamo riflettere sul nostro fallimento.

Başarısızlığımızı derinlemesine düşünmeliyiz.

- Faremo sempre del nostro meglio.
- Noi faremo sempre del nostro meglio.

Biz her zaman elimizden gelenin en iyisini yaparız.

- Siamo abbastanza a nostro agio.
- Noi siamo abbastanza a nostro agio.

Biz oldukça rahatız.

- Hanno bisogno del nostro aiuto.
- Loro hanno bisogno del nostro aiuto.

Yardımımıza ihtiyaçları var.

- Non è il nostro obiettivo.
- Quello non è il nostro obiettivo.

Bizim amacımız o değil.

- Dobbiamo investire nel nostro futuro.
- Noi dobbiamo investire nel nostro futuro.

Geleceğimize yatırım yapmalıyız.

- Tom ha rifiutato il nostro aiuto.
- Tom rifiutò il nostro aiuto.

Tom yardımımızı kabul etmedi.

- Abbiamo iniziato il nostro lavoro a mezzogiorno.
- Abbiamo cominciato il nostro lavoro a mezzogiorno.
- Iniziammo il nostro lavoro a mezzogiorno.
- Cominciammo il nostro lavoro a mezzogiorno.

İşimize öğleyin başladık.

- Potrebbe essere il nostro nuovo insegnante.
- Lui potrebbe essere il nostro nuovo insegnante.
- Potrebbe essere il nostro nuovo professore.
- Lui potrebbe essere il nostro nuovo professore.

O bizim yeni öğretmenimiz olabilir.

- Siamo preoccupati per il nostro pianeta.
- Noi siamo preoccupati per il nostro pianeta.
- Siamo preoccupate per il nostro pianeta.
- Noi siamo preoccupate per il nostro pianeta.

Gezegenimiz için endişeleniyoruz.

Cambieremo il nostro comportamento.

davranışlarımızı değiştiririz.

È nostro dovere aiutare.

Yardımcı olmak bizim görevimizdir.

È il nostro piacere.

O zevk bize ait.

Serve al nostro scopo.

Bu bizim amacımıza hizmet eder.

È il nostro destino.

O, bizim kaderimiz.

Sarà il nostro segreto.

- O bizim sırrımız olacak.
- Sırrımız olacak.

- È nostro.
- È nostra.

O bizim.

Non è affar nostro.

O bizim işimiz değil.

Faremo del nostro meglio.

Elimizden geleni deneyeceğiz.

Il giorno è nostro.

Gün bizimdir.

Finiamo il nostro lavoro.

İşimizi bitirelim.

Benvenuti nel nostro ristorante!

Restoranımıza hoş geldiniz!

Aspettiamo il nostro turno.

Sıramızı bekleyelim.

Vieni al nostro tavolo.

Bizim masaya gel.

È il nostro treno.

O bizim tren.

Tom è nostro amico.

Tom bizim arkadaşımız.

Tom è nostro figlio.

Tom bizim oğlumuz.

Facciamo del nostro meglio.

Elimizden geleni yapalım.

Sei il nostro eroe.

Senin oğlun bir kahraman.

Quello è nostro padre.

O bizim babamız.

È il nostro futuro.

Bu bizim geleceğimiz.