Translation of "Coma" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Coma" in a sentence and their turkish translations:

- Eri in coma.
- Tu eri in coma.
- Era in coma.
- Lei era in coma.
- Voi eravate in coma.
- Eravate in coma.

Komadaydın.

È in coma!

O, komada!

Ero in coma.

Ben komadaydım.

Era in coma.

Komadaydı.

- Tom ora è in coma.
- Tom adesso è in coma.

Tom şimdi komada.

- Sami ora è in coma.
- Sami adesso è in coma.

Sami şimdi komada.

- Ero in coma per tre anni.
- Sono stato in coma per tre anni.
- Sono stata in coma per tre anni.
- Fui in coma per tre anni.

Ben üç yıldır komadaydım.

Tom è in coma.

Tom komada.

- Tom non è mai uscito dal coma.
- Tom non uscì mai dal coma.

Tom asla komadan çıkmadı.

Tom è uscito dal coma.

Tom komadan çıktı.

Tom è ancora in coma.

Tom hala komada.

Tom adesso è in coma.

Tom şimdi komada.

- Tom è in coma, ma è stabile.
- Tom è in coma, però è stabile.

Tom komada ama o istikrarlı.

Tom è in una specie di coma.

Tom bir tür komada.

Tom è stato in coma per mesi.

Tom aylardır komada.

Tom si è svegliato dal suo coma.

Tom komadan uyandı.

- Sapevi che Tom è stato in coma per tre anni?
- Sapeva che Tom è stato in coma per tre anni?
- Sapevate che Tom è stato in coma per tre anni?

Tom'un üç yıldır komada olduğunu biliyor muydun?

Tom è stato in coma per tre anni.

Tom üç yıldır komada.

Tom è stato in coma per tre mesi.

Tom üç aydır komadaydı.

Coma ha cambiato la maternità la tua vita?

Annelik, hayatınızı nasıl değiştirdi?

Dopo essere stato tre settimane in coma, Tom riprese conoscenza.

Üç hafta boyunca komada kaldıktan sonra, Tom'un bilinci yerine geldi.

Purtroppo, il mio vicino ha avuto un incidente stradale ed è caduto in coma.

Ne yazık ki, komşum bir trafik kazası geçirdi ve komaya girdi.