Translation of "Cerca" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Cerca" in a sentence and their turkish translations:

Chi cerca trova.

Kim bulduysa onundur!

- Tom cerca ancora la tua approvazione.
- Tom cerca ancora la sua approvazione.
- Tom cerca ancora la vostra approvazione.

Tom hâlâ onayınızı istiyor.

Cosa cerca la gente?"

İhtiyaç ne?

Cerca di restare calmo.

- Sakin olmaya çalışın.
- Sakin kalmaya çalışın.

Lui cerca un impiego.

İş arıyor.

Cerca di non infastidirlo.

- Onu kızdırmamaya çalış.
- Onu sinirlendirmemeye çalış.

Cerca di non sbadigliare.

Esnememeye çalış.

Cerca un lavoro migliore.

- O daha iyi bir iş arıyor.
- Daha iyi bir iş arıyor.

- Cerca di restare calmo.
- Cerca di restare calma.
- Cercate di restare calmi.

- Sakin kalmaya çalış.
- Sakin kalmaya çalışın.

- Oliver è uno che cerca il brivido.
- Oliver è uno che cerca l'emozione.

- Oliver bir maceraperest.
- Oliver heyecan arayan biri.

E cerca di farsi strada.

Zorla öne geçmeye çalışıyor.

Cerca disperatamente un posto tranquillo.

Ümitsizce sessiz bir yer arıyor.

Cerca la città sulla cartina.

Şehri harita üzerinde ara.

Cerca di essere coraggioso, Tom.

Cesur olmaya çalış, Tom.

Cerca queste parole nel dizionario.

Sözlükte bu kelimelere bak.

Cerca di sfruttare ogni occasione.

Eline geçen tüm fırsatları değerlendirmeye çalış.

Si cerca ciò che è familiare,

Alıştığımız bir şeylerin peşine düşeriz.

In cerca di regioni più fredde.

yayılmaya zorlayan nedenlerden biri olabilir.

Cerca di raccogliere la tua forza.

Gücünü toplamaya çalış.

Ogni poliziotto a Boston cerca Tom.

Boston'daki her polis şimdi Tom'u arıyor.

Cerca di non fare tardi domani.

Yarın geç kalmamaya çalış.

Il giovane cerca di avvicinarsi alla femmina,

Gencimiz dişiye yaklaşmaya çalışıyor.

Andò in viaggio in cerca di avventura.

Macera aramak için seyahate çıktı.

Cerca di arrivare qua in orario domani.

Yarın buraya zamanında gelmeye çalış.

- Immigrò in Brasile in cerca di una vita migliore.
- Lui immigrò in Brasile in cerca di una vita migliore.
- È immigrato in Brasile in cerca di una vita migliore.
- Lui è immigrato in Brasile in cerca di una vita migliore.

O daha iyi bir yaşam aramak üzere Brezilya'ya göç etti.

- È venuto a Tokyo in cerca di un impiego.
- Lui è venuto a Tokyo in cerca di un impiego.

İstihdamı araştırmak için Tokyo'ya geldi.

- Sono solo un viaggiatore che cerca la purezza dell'anima.
- Non sono che un viaggiatore che cerca la purezza dell'anima.

Ben yalnızca ruhun saflığını arayan bir gezginim.

Ho frugato al buio in cerca delle chiavi.

Anahtarları karanlıkta el yordamıyla aradı.

Cerca di ricreare la musica nella tua mente.

Kafanızda müziği yeniden oluşturmaya çalışın.

Cerca di non fare di nuovo tardi domani.

Yarın tekrar geç kalmamaya çalış.

- Cerca di non ripeterti.
- Cerchi di non ripetersi.

Kendini tekrar etmemeye çalış.

È questa la chiave che cerca tuo zio?

Amcanın aradığı anahtar bu mudur?

Che l'America cerca di esportare nel resto del mondo.

çağ dışı patent sistemi.

Più si cerca di sopprimere certi pensieri, di fatto,

Aslında, belirli düşünceleri ne kadar baskılamaya çalışırsanız

Dopo una vita da pioniere in cerca di rettili,

Hayatını sürüngen araştırmalarında öncülük ederek geçirdi

Guardano una palla che cerca di scalare una collina.

altı aylık bebekler.

E non andiamo in cerca di storie in generale,

Bu sadece bağlı olduğumuz hikâyeler için geçerli değil

Boone Smith cerca di capire come pensano i leopardi.

Boone Smith parsların zihniyetini incelemeyi seviyor.

- Cerca e troverai!
- Cercate e troverete!
- Cerchi e troverà!

Ara ve bulacaksın!

Per favore, cerca di essere il più breve possibile.

Lütfen mümkün olduğu kadar kısa ve öz olmaya çalış.

- Sta cercando qualcuno?
- Cerca qualcuno, Lei?
- State cercando qualcuno?

- Birini mi arıyorsunuz ?
- Birisini mi arıyorsunuz?

Cerca di controllare il flusso d'acqua girando la valvola.

Vanayı çevirerek su akışını kontrol etmeye çalış.

Tom è venuto a Boston in cerca di lavoro.

Tom iş aramak için Boston'a geldi.

è un momento in cui la gente cerca capri espiatori

İnsanların günah keçileri aradıkları bir anla uğraşıyoruz

Il polpo in difesa cerca di dare le spalle all'attaccante

Savunmacı ahtapot, kavgadan kaçınmanın bir yolu

L'uomo, un cinquantenne padre di famiglia, cerca disperatamente di fuggire.

Ellili yaşlardaki bu baba can havliyle kaçmaya çalışıyor.

- Cerca di essere conciso.
- Cerca di essere concisa.
- Cerchi di essere conciso.
- Cerchi di essere concisa.
- Cercate di essere concisi.
- Cercate di essere concise.

Özlü olmaya çalış.

- Perché non li cerchi?
- Perché non le cerchi?
- Perché non li cerca?
- Perché non le cerca?
- Perché non li cercate?
- Perché non le cercate?

Neden onları aramıyorsun?

- Cerca di non disturbarli.
- Cerca di non disturbarle.
- Cercate di non disturbarli.
- Cercate di non disturbarle.
- Cerchi di non disturbarli.
- Cerchi di non disturbarle.

Onları rahatsız etmemeye çalış.

Cerca di farci cambiare idea senza che ce ne rendiamo conto.

Bilgimiz olmadan düşüncelerimizi değiştirmek için çalışır.

Viaggia fino a 40 chilometri a notte in cerca di cibo.

Geceleri 40 kilometreye kadar yol teperek yemek arar.

Mi sono guardato in giro in cerca della cassetta della posta.

Bir posta kutusu için etrafa bakındım.

- Cerca le parole nel tuo dizionario.
- Cerchi le parole nel suo dizionario.

Sözcüklere sözlüğünden bak.

- Cerca di sembrare felice.
- Cerchi di sembrare felice.
- Cercate di sembrare felici.

Mutlu görünmeye çalış.

- Perché non lo cerchi?
- Perché non lo cerca?
- Perché non lo cercate?

Neden onu aramıyorsun?

- Perché non la cerchi?
- Perché non la cerca?
- Perché non la cercate?

Neden onu aramıyorsun?

- Cerca di prestare attenzione.
- Cercate di prestare attenzione.
- Cerchi di prestare attenzione.

Dene ve dikkat et.

La maggior parte degli animali visita le città solo in cerca di cibo.

Çoğu hayvan, şehirleri yiyecek bulmak için ziyaret eder.

- Perché non cerchi un lavoro?
- Perché non cerchi un impiego?
- Perché non cerca un lavoro?
- Perché non cerca un impiego?
- Perché non cercate un lavoro?
- Perché non cercate un impiego?

Neden bir iş aramıyorsun?

Ma questa tenue luce non aiuta molto gli animali in cerca di cibo al suolo.

Fakat bu soluk ışık yerde yemek arayan hayvanlara pek fayda etmez.

- Cerca più duramente su Google!
- Cercate più duramente su Google!
- Cerchi più duramente su Google!

Google daha kuvvetli!

- Cerca la definizione di 'tipo' nel tuo dizionario.
- Cerchi la definizione di 'tipo' nel suo dizionario.

Sözlüğünde "guy" tanımına bak.

- Tom prova sempre ad aiutare le altre persone.
- Tom cerca sempre di aiutare le altre persone.

Tom her zaman diğer insanlara yardım etmeye çalışır.

- Cerca di ignorarli.
- Cerca di ignorarle.
- Cercate di ignorarli.
- Cercate di ignorarle.
- Cerchi di ignorarli.
- Cerchi di ignorarle.
- Prova a ignorarli.
- Prova a ignorarle.
- Provate a ignorarli.
- Provate a ignorarle.
- Provi a ignorarli.
- Provi a ignorarle.

Onları görmezden gelmeyi deneyin.

- Tom e Mary hanno remato con la loro canoa lungo la costa, in cerca di un luogo in cui accamparsi.
- Tom e Mary remarono con la loro canoa lungo la costa, in cerca di un luogo in cui accamparsi.

Tom ve Mary kamp yapacak bir yer arayarak sahil boyunca kanolarını kullandılar.

Una femmina di orso polare può coprire fino a 80 chilometri in 24 ore in cerca di cibo.

Anne kutup ayısı, yemek arayışı içinde 24 saatte 80 kilometreye kadar yol tepebilir.

Una massa che cerca di sopraffarla e lei non sembra sicura di cosa fare o di come affrontarli.

Bir sürü yılan yıldızı istilaya geliyor. Ne yapacağından, nasıl başa çıkacağından emin değil gibi.

- Prova a calmarti.
- Provate a calmarvi.
- Provi a calmarsi.
- Cerca di calmarti.
- Cercate di calmarvi.
- Cerchi di calmarsi.

- Dene ve sus.
- Sakinleşmeye çalış.

- Prova a fermarmi.
- Provate a fermarmi.
- Provi a fermarmi.
- Cerca di fermarmi.
- Cerchi di fermarmi.
- Cercate di fermarmi.

- Beni durdurmaya çalış.
- Beni durdurmayı dene.

- Cerca di agire in modo naturale.
- Cercate di agire in modo naturale.
- Cerchi di agire in modo naturale.

Doğal davranmaya çalış.

- Cercate di non inalare i fumi.
- Cerchi di non inalare i fumi.
- Cerca di non inalare i fumi.

Gazı teneffüs etmemeye çalışın.

- Prova a concentrarti.
- Provi a concentrarsi.
- Provate a concentrarvi.
- Cerca di concentrarti.
- Cercate di concentrarvi.
- Cerchi di concentrarsi.

Konsantre olmaya çalış.

- Prova a rilassarti.
- Provate a rilassarvi.
- Provi a rilassarsi.
- Cerca di rilassarti.
- Cercate di rilassarvi.
- Cerchi di rilassarsi.

Rahatlamaya çalış.

- Prova a capire.
- Provate a capire.
- Provi a capire.
- Cerca di capire.
- Cercate di capire.
- Cerchi di capire.

Anlamaya çalış.

- Cerca di ignorarlo.
- Cercate di ignorarlo.
- Cerchi di ignorarlo.
- Prova a ignorarlo.
- Provate a ignorarlo.
- Provi a ignorarlo.

Onu göz ardı etmeyi deneyin.

- Cerca di ignorarla.
- Cerchi di ignorarla.
- Cercate di ignorarla.
- Prova a ignorarla.
- Provate a ignorarla.
- Provi a ignorarla.

Onu görmezden gelmeyi deneyin.

- Cerca di non preoccuparti per loro.
- Cercate di non preoccuparvi per loro.
- Cerchi di non preoccuparsi per loro.

Onlar hakkında endişelenmemeye çalış.

- Prova a nuotare!
- Provate a nuotare!
- Provi a nuotare!
- Cerca di nuotare!
- Cercate di nuotare!
- Cerchi di nuotare!

Yüzmeye çalış!

- Cerca di capirmi.
- Cercate di capirmi.
- Cerchi di capirmi.
- Prova a capirmi.
- Provate a capirmi.
- Provi a capirmi.

- Beni anlamayı dene.
- Beni anlamaya çalış.

- Prova a farlo.
- Provate a farlo.
- Provi a farlo.
- Cerca di farlo.
- Cercate di farlo.
- Cerchi di farlo.

Bunu yapmaya çalış.

- Provate a divertirvi.
- Cercate di divertirvi.
- Prova a divertirti.
- Provi a divertirsi.
- Cerca di divertirti.
- Cerchi di divertirsi.

- Keyif almaya bak.
- Hoşça vakit geçirmeye çalış.

- Prova a respirare dalla bocca.
- Provi a respirare dalla bocca.
- Cerca di respirare dalla bocca.
- Cerchi di respirare dalla bocca.

Ağzından nefes almayı dene.

Ma chiaramente, un orango cerca di vivere e sopravvivere in un ambiente che è stato distrutto, e potrebbe cercare di difendersi.

orangutan da yok edilen doğal ortamında hayatta kalmaya çalıştığı için kendini savunabiliyor.

- Cerca le parole nuove nel tuo dizionario.
- Cerchi le parole nuove nel suo dizionario.
- Cercate le parole nuove nel vostro dizionario.

Yeni kelimelere sözlüğünden bak.

- Cerca di avere un po' di compassione.
- Cercate di avere un po' di compassione.
- Cerchi di avere un po' di compassione.

Biraz acımaya çalış.

- Prova ad essere coraggioso.
- Prova ad essere coraggiosa.
- Cerca di essere coraggioso.
- Cerca di essere coraggiosa.
- Cercate di essere coraggiosi.
- Cercate di essere coraggiose.
- Cerchi di essere coraggioso.
- Cerchi di essere coraggiosa.
- Provi ad essere coraggioso.
- Provi ad essere coraggiosa.
- Provate ad essere coraggiosi.
- Provate ad essere coraggiose.

Cesur olmaya çalış.

- Prova a non preoccuparti.
- Cerca di non preoccuparti.
- Provate a non preoccuparvi.
- Cercate di non preoccuparvi.
- Provi a non preoccuparsi.
- Cerchi di non preoccuparsi.

- Endişelenmemeye çalışın.
- Endişelenmemeye çalış.

- Prova ad essere ottimista.
- Provi ad essere ottimista.
- Provate ad essere ottimisti.
- Cerca di essere ottimista.
- Cercate di essere ottimisti.
- Cerchi di essere ottimista.

İyimser olmaya çalışın.

- Cerca di non disturbarci.
- Cercate di non disturbarci.
- Cerchi di non disturbarci.
- Prova a non disturbarci.
- Provate a non disturbarci.
- Provi a non disturbarci.

Bizi rahatsız etmemeye çalış.

- Cerca di non disturbarmi.
- Cercate di non disturbarmi.
- Cerchi di non disturbarmi.
- Prova a non disturbarmi.
- Provate a non disturbarmi.
- Provi a non disturbarmi.

Beni rahatsız etmemeye çalış.

- Cerca di non disturbarlo.
- Cercate di non disturbarlo.
- Cerchi di non disturbarlo.
- Prova a non disturbarlo.
- Provate a non disturbarlo.
- Provi a non disturbarlo.

Onu rahatsız etmemeye çalış.

- Cerca di non disturbarla.
- Cercate di non disturbarla.
- Cerchi di non disturbarla.
- Prova a non disturbarla.
- Provate a non disturbarla.
- Provi a non disturbarla.

Onu rahatsız etmeye çalışma.

- Prova a risolvere il problema.
- Cerca di risolvere il problema.
- Provate a risolvere il problema.
- Cercate di risolvere il problema.
- Provi a risolvere il problema.

Problemi çözmeye çalış.