Translation of "Blog" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Blog" in a sentence and their turkish translations:

- Hai un blog?
- Tu hai un blog?
- Ha un blog?
- Lei ha un blog?
- Avete un blog?
- Voi avete un blog?
- Ce l'hai un blog?
- Tu ce l'hai un blog?
- Ce l'ha un blog?
- Lei ce l'ha un blog?
- Ce l'avete un blog?
- Voi ce l'avete un blog?

Blogun var mı?

- Hai un blog?
- Tu hai un blog?
- Ha un blog?

Blogun var mı?

- Ha un blog.
- Lei ha un blog.

O bir bloğa sahip.

- Ha un blog.
- Lui ha un blog.

Onun bir bloğu var.

- Ho un blog.
- Io ho un blog.

Bir bloğum var.

- Leggi il blog di Tom?
- Tu leggi il blog di Tom?
- Legge il blog di Tom?
- Lei legge il blog di Tom?
- Leggete il blog di Tom?
- Voi leggete il blog di Tom?

Tom'un günlüğünü okur musun?

- Per piacere, leggi il mio blog.
- Per favore, leggi il mio blog.
- Per piacere, legga il mio blog.
- Per favore, legga il mio blog.
- Per piacere, leggete il mio blog.
- Per favore, leggete il mio blog.

Lütfen blogumu oku.

- Ho un piccolo blog sull'olandese.
- Io ho un piccolo blog sull'olandese.
- Ho un piccolo blog riguardo all'olandese.
- Io ho un piccolo blog riguardo all'olandese.

Hollandacayla ilgili küçük bir bloğum var.

- Di cosa parla il tuo blog?
- Di che cosa parla il tuo blog?
- Di cosa parla il suo blog?
- Di che cosa parla il suo blog?
- Di cosa parla il vostro blog?
- Di che cosa parla il vostro blog?

Bloğun ne hakkında?

Tom ha un blog.

Tom'un bir bloğu var.

Mary ha un blog su Tumblr.

Mary'nin Tumblr üzerinde bir bloğu var.

Il mio blog è molto popolare.

Benim bloğum çok popülerdir.

Né Tom né Mary hanno un blog.

Ne Tom'un ne de Mary'nin bir ağ günlüğü var.

- Ho appena pubblicato un nuovo post sul mio blog.
- Ho appena pubblicato un nuovo messaggio sul mio blog.

Ben bloğumda yeni bir yazı yayınladım.

Ma se ricordate il blog che ho menzionato,

Ama eğer az önce söylediğim blog'u hatırlarsanız

Vorrei poter capire come disattivare i commenti sul mio blog.

Keşke blogumdaki yorumları nasıl devre dışı bırakacağımı çözebilsem.

Col senno di poi, forse non avrei dovuto postare quella foto nel mio blog.

Geriye dönüp bakıldığında, belki de o fotoğrafı benim bloğa koymamalıydım.

- Tatoeba non è attualmente disponibile. Ci scusiamo per l'inconveniente. È possibile controllare il nostro blog o Twitter per ulteriori informazioni.
- Tatoeba è al momento non disponibile. Ci scusiamo per l'inconveniente. È possibile controllare il nostro blog o Twitter per ulteriori informazioni.

Tatoeba şu anda kullanılamıyor. Bu sorundan dolayı özür dileriz. Daha fazla bilgi için blogumuza ve Twitterımıza bakabilirsiniz.

- Ho iniziato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che scrive molto all'inizio e poi smette di scrivere.
- Ho cominciato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che scrive molto all'inizio e poi smette di scrivere.
- Ho iniziato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che blogga molto all'inizio e poi smette di bloggare.
- Ho cominciato un nuovo blog. Farò del mio meglio per non essere una di quelle persone che blogga molto all'inizio e poi smette di bloggare.

Yeni bir bloğa başladım. Başlangıçta çok sayıda blog yapan ve sonra blog yapmaktan vazgeçen insanlardan biri olmamak için elimden geleni yapacağım.