Translation of "Rispetto" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Rispetto" in a sentence and their spanish translations:

- Ti rispetto.
- Io ti rispetto.
- Vi rispetto.
- Io vi rispetto.
- La rispetto.
- Io la rispetto.

Yo te respeto.

- Devi mostrare rispetto.
- Deve mostrare rispetto.
- Dovete mostrare rispetto.

Tienes que mostrar respeto.

- Rispetto Tom.
- Io rispetto Tom.

Respeto a Tom.

- Meritano rispetto.
- Loro meritano rispetto.

Ellos merecen respeto.

rispetto.

respeto.

Rispetto!

¡Respeto!

- Trattala con rispetto.
- Trattatela con rispetto.
- La tratti con rispetto.

- Trátala con respeto.
- Tratadla con respeto.

- Voglio il tuo rispetto.
- Io voglio il tuo rispetto.
- Voglio il suo rispetto.
- Io voglio il suo rispetto.
- Voglio il vostro rispetto.
- Io voglio il vostro rispetto.

- Quiero tu respeto.
- Quiero su respeto.
- Yo quiero tu respeto.
- Yo quiero su respeto.
- Quiero vuestro respeto.
- Yo quiero vuestro respeto.

- Rispetto la tua opinione.
- Io rispetto la tua opinione.
- Rispetto la sua opinione.
- Io rispetto la sua opinione.
- Rispetto la vostra opinione.
- Io rispetto la vostra opinione.

- Respeto tu opinión.
- Respeto vuestra opinión.
- Respeto su opinión.

- Rispetto gli anziani.
- Io rispetto gli anziani.

Yo respeto a los mayores.

- Rispetto molto il mio insegnante.
- Io rispetto molto il mio insegnante.
- Rispetto molto la mia insegnante.
- Io rispetto molto la mia insegnante.
- Rispetto molto il mio professore.
- Io rispetto molto il mio professore.
- Rispetto molto la mia professoressa.
- Io rispetto molto la mia professoressa.

Yo respeto mucho a mi profesor.

- Ricorda, il rispetto è tutto.
- Ricordate, il rispetto è tutto.
- Ricordi, il rispetto è tutto.

Recuerda, el respeto lo es todo.

- Rispetto l'opinione di tutti.
- Io rispetto l'opinione di tutti.

Respeto la opinión de todos.

- Rispetto persone del genere.
- Io rispetto persone del genere.

Respeto este tipo de gente.

- Voglio il suo rispetto.
- Io voglio il suo rispetto.

Quiero su respeto.

rispetto all'Harry inglese,

a diferencia del Harry inglés,

Ti rispetto, Tom.

- Tom, yo te respeto.
- Te respeto, Tom.

- Lo statista è degno di rispetto.
- Lo statista merita rispetto.

Ese político merece respeto.

- Ti rispetto più di chiunque altro.
- Io ti rispetto più di chiunque altro.
- Vi rispetto più di chiunque altro.
- Io vi rispetto più di chiunque altro.
- La rispetto più di chiunque altro.
- Io la rispetto più di chiunque altro.

Te respeto más que nadie.

- Rispetto la tua opinione, Tom.
- Io rispetto la tua opinione, Tom.

Respeto tu opinión, Tom.

- Rispetto molto il mio insegnante.
- Io rispetto molto il mio insegnante.

Yo respeto mucho a mi profesor.

- Ti rispetto per quello che hai fatto.
- Io ti rispetto per quello che hai fatto.
- La rispetto per quello che ha fatto.
- Io la rispetto per quello che ha fatto.
- Vi rispetto per quello che avete fatto.
- Io vi rispetto per quello che avete fatto.

Te respeto por lo que has hecho.

- Non intendo una mancanza di rispetto.
- Io non intendo una mancanza di rispetto.

No quiero faltarle el respeto.

- Guadagna il triplo rispetto a me.
- Lui guadagna il triplo rispetto a me.

Él gana el triple que yo.

- Vive dall'altro della strada rispetto a noi.
- Lui vive dall'altro della strada rispetto a noi.
- Abita dall'altro della strada rispetto a noi.
- Lui abita dall'altro della strada rispetto a noi.

Vive al otro lado de nuestra calle.

- Lo studente ha ottenuto risultati migliori rispetto all'insegnante.
- La studentessa ha ottenuto risultati migliori rispetto all'insegnante.
- Lo studente ottenne risultati migliori rispetto all'insegnante.
- La studentessa ottenne risultati migliori rispetto all'insegnante.

La alumna superó al maestro.

È una mancanza di rispetto.

Es una falta de respeto.

- Sta molto meglio oggi rispetto a ieri.
- Lei sta molto meglio oggi rispetto a ieri.

- Ella es mucho mejor hoy que ayer.
- Ella está mucho mejor hoy que ayer.

- Rispetto il mio insegnante d'inglese, il signor Taniguchi.
- Io rispetto il mio insegnante d'inglese, il signor Taniguchi.
- Rispetto il mio professore d'inglese, il signor Taniguchi.
- Io rispetto il mio professore d'inglese, il signor Taniguchi.

- Yo admiro al profesor Taniguchi, de inglés.
- Respeto a mi profesor de inglés, el Sr. Taniguchi.

In rispetto della legge dell'Unione Europea,

dentro del marco legal de la Unión Europea,

rispetto a chiedere un prestito personale.

no es la misma que cómo me siento pidiendo dinero para mí misma.

Io rispetto il parere di tutti.

Respeto la opinión de todos.

Tom provava molto rispetto per Mary.

Tom tenía mucho respeto por Mary.

- Con tutto il rispetto, mi sembra una stupidaggine.
- Con tutto il rispetto, penso che sia una stronzata.

Con todos mis respetos, me parece una chorrada.

rispetto a un periodo simile l'anno precedente.

en comparación con un período similar el año anterior.

rispetto a macchine minuscole e Governi intrusivi.

más que autos pequeños con un gobierno grande.

Allora vi sentirete molto bene rispetto a quell'evento,

entonces se sentirán realmente bien al respecto

Sia naturalmente superiore rispetto ad altri gruppi esterni,

superiores a quienes están fuera del grupo,

Il cartone è più forte rispetto alla carta.

El cartón es más fuerte que el papel.

Rispetto quelli che fanno sempre del loro meglio.

Respeto a todos los que siempre dan lo mejor de sí.

Molto di più rispetto alla mappa di Mercatore.

Mucho mejor que el mercator,

Tom parla meglio in francese rispetto a Mary.

Tom habla francés mejor que Mary.

Un vero gentiluomo corteggia una dama con rispetto.

Un caballero verdadero corteja a una dama con respeto.

Può fare di meglio rispetto a uno differente,

puede hacerlo mejor que unaubicacióndiferente,

E in particolare abbiamo rispetto per i suoi brevetti.

Y en particular, reverenciamos sus patentes.

è cinque volte maggiore rispetto al numero in Stavanger.

es cinco veces la tasa en Stavanger.

Accettando i soldi ha perso il rispetto della gente.

Al aceptar el dinero, perdió el respeto de la gente.

Rispetto alla nostra casa, la vostra è un palazzo.

Comparada a nuestra casa, la suya es un palacio.

rispetto ad altre cose che si potrebbero fare a scuola".

en comparación con otras cosas que se podrían aprender en la escuela".

Ma sarà almeno 10 gradi più caldo rispetto alla caverna.

Pero hay 20° más aquí afuera que adentro de la cueva.

C'è molto più verde qui, rispetto alla cima del canyon.

Hay mucho más verde aquí que en la cima del cañón.

rispetto a quel grosso cactus ricoperto di spine e peluria.

que de aquel cactus de barril cubierto de espinas y vellos.

Il latte bolle a una temperatura più alta rispetto all'acqua.

La leche hierve a más alta temperatura que el agua.

Sono indietro di trenta minuti rispetto alla tabella di marcia.

- Van 30 minutos tarde.
- Tienen 30 minutos de retraso.

Il rosso è fondamentalmente più distinto rispetto agli altri colori.

El rojo es fundamentalmente mas diferente a los demás colores.

Rispetto all'estate scorsa, non abbiamo avuto così tanta pioggia quest'anno.

Respecto al verano pasado, no hemos tenido tanta lluvia como este año.

Questa scatola è di un colore diverso rispetto a quella.

Esta caja es de un color distinto al de aquella.

- Ho meno studenti della mia classe quest'anno rispetto allo scorso anno.
- Io ho meno studenti della mia classe quest'anno rispetto allo scorso anno.
- Ho meno studenti della mia classe quest'anno rispetto all'anno scorso.
- Io ho meno studenti della mia classe quest'anno rispetto all'anno scorso.
- Quest'anno nella mia classe ci sono meno studenti dell'anno scorso.

Este año tengo menos estudiantes en mi clase que el año pasado.

E circa 6.000 anni addietro rispetto ai più antichi siti megalitici

y más de 6000 años más antigua que cualquier descubrimiento megalítico

Le persone infette sono molte, molte di più rispetto alla SARS.

hay muchísimas más personas infectadas de las que hubo con el SARS.

Ma tutti guardano a 45 gradi rispetto al senso di marcia.

pero todos miran 45 grados hacia la dirección del movimiento.

I greci pensavano di essere superiori rispetto agli altri popoli conosciuti,

los griegos pensaban que eran mejores que las otras personas que conocían

Questi risultati sono molto convincenti rispetto alle start up del TechCrunch

Estos resultados son bastante convincentes en el ámbito de proyectos de TechCrunch

Rispetto all'esterno, la temperatura dell'acqua è più alta di 50 gradi.

El agua está 50 grados más caliente que el aire circundante.

rispetto a quel grosso cactus laggiù, ricoperto di spine e peluria.

que a aquel cactus de barril cubierto de espinas y vellos.

Con tutto il dovuto rispetto, signor Presidente, lei è uno stronzo!

Con el debido respeto, señor presidente, ¡es usted un gilipollas!

La sua azione coraggiosa aumentò il rispetto degli altri nei suoi confronti.

Su valiente hazaña le otorgó el respeto.

Il loro rispetto per l'autorità e considerano il lavoro fine a se stesso.

el respeto a la autoridad y por considerar al trabajo como su recompensa.

Poiché il Secondo Corpo di Oudinot era in condizioni migliori rispetto agli altri,

Dado que el Segundo Cuerpo de Oudinot estaba en mejor forma que la mayoría,

Il rispetto per gli spiriti che vivono negli alberi, nelle rocce e nell'acqua,

el respeto por los espíritus que viven en los árboles, en las rocas y en el agua,

La cellula animale ha una maggiore percentuale di proteine rispetto alla cellula vegetale.

La célula animal contiene un mayor porcentaje de proteínas que la célula vegetal.

Delle frasi corte sono più facili da leggere rispetto a delle frasi lunghe.

Las frases cortas son más fáciles de leer que las frases largas.

La produzione di acciaio questo mese aumenterà del 2% rispetto al mese scorso.

La producción de acero crecerá un 2% con respecto al mes anterior.

Il suo approccio pratico e umano ha vinto il rispetto e ha portato risultati.

Su enfoque práctico y humano ganó respeto y produjo resultados.

- Le cipolle si cuociono più rapidamente delle patate.
- Le cipolle si cuociono più rapidamente rispetto alle patate.
- Le cipolle cuociono più rapidamente delle patate.
- Le cipolle cuociono più rapidamente rispetto alle patate.

Las cebollas se cuecen más rápido que las papas.

In una miniera sotterranea possono esserci 10 o 15 gradi in meno rispetto alla superficie.

Una mina subterránea puede ser de dos a cinco grados más fresca que la superficie del desierto.

- Tom parla il francese meglio di Mary.
- Tom parla meglio in francese rispetto a Mary.

Tom habla francés mejor que Mary.

Direttamente a fianco dell'Imperatore, ed entrambi hanno presto imparato un nuovo rispetto per le capacità dell'altro.

directamente junto al Emperador, y ambos pronto aprendieron un nuevo respeto por las habilidades del otro.

La crescita del PIL nel terzo trimestre è stata 1% in più rispetto al trimestre precedente.

En el tercer trimestre el crecimiento del GNP fue un uno por ciento mayor que en trimestre anterior.

È molto meno probabile che un Macintosh abbia un virus rispetto ad un computer con Windows.

Es mucho menos probable que un Macintosh tenga un virus que un computador con Windows.

Quelli che scelgono di non leggere non hanno vantaggi rispetto a quelli che non sanno leggere.

Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.

Perché la Luna è così grande quando sorge e tramonta, rispetto a quando è alta nel cielo?

¿Por qué es más grande la Luna cuando sale y se pone, que cuando está alto en el cielo?

È molto più sicuro investire in titoli di Stato rispetto alle azioni, ma non si può mai guadagnare tanto quanto nella Borsa.

Es mucho más seguro invertir en bonos del estado que en acciones, pero nunca podrás ganar tanto como en la bolsa.

Quando ammiro la meraviglia di un tramonto o la bellezza della luna, la mia anima si espande in profondo rispetto del Creatore.

Cuando admiro la maravilla de una puesta de sol o la belleza de la luna, mi alma se expande en profundo respeto por el Creador.

In una famiglia, si possono trovare: un nonno e una nonna, un padre e una madre, un figlio e una figlia, un nipote e una nipote (rispetto ai nonni), inoltre un fratello e una sorella, uno zio e una zia, un nipote e una nipote (rispetto agli zii), un cugino e una cugina.

En una familia, se puede encontrar: un abuelo y una abuela, un padre y una madre, un hijo y una hija, un nieto y una nieta, también un hermano y una hermana, un tío y una tía, un sobrino y una sobrina, un primo y una prima.

Ci si confronta, ci si scambiano pareri ed opinioni, ma il tutto avviene nel più profondo rispetto dell'altro, anche qualora non si condividano le stesse idee.

Comparamos, intercambiamos puntos de vista y opiniones, pero todo sucede en el más profundo respeto del otro, incluso si no compartimos las mismas ideas.

L'energia solare sembra offrire più speranza rispetto a qualsiasi altra fonte di energia, in particolare perché le aree più bisognose di acqua si trovano piuttosto vicine all'equatore e hanno un'atmosfera relativamente nitida.

La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara.

Si sbaglia. Con tutto il rispetto, Vostra Santità si sbaglia. Cristo non è venuto qui con Colombo. È stato l'Anticristo che è venuto. L'olocausto indigeno è stato peggio dell'Olocausto della Seconda Guerra Mondiale, nemmeno il papa può negarlo.

Está equivocado, Su Santidad está equivocado, lo digo con respeto. Cristo no llegó aquí con Colón, quien llegó fue el Anticristo. El holocausto indígena fue peor que el Holocausto de la Segunda Guerra Mundial, ni el papa ni nadie puede negar eso.

L’istruzione deve essere indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana ed al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali. Essa deve promuovere la comprensione, la tolleranza, l’amicizia fra tutte le Nazioni, i gruppi razziali e religiosi, e deve favorire l’opera delle Nazioni Unite per il mantenimento della pace.

La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.

Nell’esercizio dei suoi diritti e delle sue libertà, ognuno deve essere sottoposto soltanto a quelle limitazioni che sono stabilite dalla legge per assicurare il riconoscimento e il rispetto dei diritti e delle libertà degli altri e per soddisfare le giuste esigenze della morale, dell’ordine pubblico e del benessere generale in una società democratica.

En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática.

Uno dei motivi per il quale Twitter è così popolare in Giappone è una caratteristica stessa del giapponese: il giapponese usa gli ideogrammi che permettono di convogliare più informazioni in 140 caratteri rispetto alle altre lingue, senza considerare il cinese. Tra l-altro, la versione giapponese di questa frase è scritta con esattamente 140 caratteri. Quanti caratteri ci vogliono in altre lingue?

Una de las razones por las que Twitter es popular en Japón es una característica del japonés: esta lengua usa ideogramas que hacen posible transmitir en solo 140 caracteres mucha información en comparación con otras lenguas, sin contar el chino. Casualmente, la versión japonesa de esta frase está escrita con exactamente 140 caracteres. ¿Cuántos caracteres se necesitan en otras lenguas?

- Sono venuto qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Io sono venuto qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Sono venuta qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Io sono venuta qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.

Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.