Translation of "Finale" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Finale" in a sentence and their spanish translations:

Ora nell'ultima rotonda finale!

¡Ahora en la última rotonda final!

Riscriviamo il finale dell'opera.

Réescribamos el final de la obra.

- Il finale è ancora più interessante.
- Il finale è molto più interessante.

El final es mucho más interesante.

E ora la domanda finale:

Ahora para la última pregunta.

Il rifugio finale, il mastio.

al refugio final, la fortaleza.

Il risultato finale è catastrofico.

El resultado final es catastrófico.

Questo è... il suo atto finale.

Este es su último acto.

L'atto finale della notte... ha inizio.

El acto final de la noche está comenzando.

Il finale della Passione di Cristo.

final de La Pasión de Cristo.

Secondo voi chi arriva in finale?

Según ustedes, ¿quién llega a la final?

Il finale è ancora più interessante.

El final es mucho más interesante.

La finale non fu così emozionante.

El partido final no fue tan emocionante.

Avete il vostro numero finale in mente?

¿Ya tienen el resultado?

Lasciatemi concludere con un grande messaggio finale.

Me gustaría concluir con un importante mensaje final.

È l'atto finale della loro breve vita.

Es el acto final de sus cortas vidas.

Missione tranne la discesa finale in superficie.

la misión excepto el descenso final a la superficie.

Immagini impressionanti poi nella finale nel 1968.

Imágenes impresionantes en la final de 1968.

- Non mi è piaciuto il finale di quel film.
- A me non è piaciuto il finale di quel film.

No me gustó el final de esa película.

- Non ho ancora letto la pagina finale del romanzo.
- Io non ho ancora letto la pagina finale del romanzo.

Aún no he leído la última página de esa novela.

Chi si unirà al feroce felino nella battaglia finale?

Pero ¿quién acompañará al felino feroz en nuestra alineación final?

Il nostro obbiettivo finale è stabilire la pace mondiale.

Nuestra meta final es establecer la paz mundial.

Il punto finale alla fine della frase è mancante.

Falta el punto al final de la oración.

Ho scritto un testo comico che non rispettava la battuta finale,

Escribí un espectáculo de comedia que no respetaba el remate,

- Qua sotto puoi leggere le istruzioni che ti saranno date durante l'esame finale.
- Qua sotto potete leggere le istruzioni che vi saranno date durante l'esame finale.

Debajo puede leer las instrucciones que se le darán durante el examen final.

Dubbio che Maduro sia disposto a rischiare di tenere un finale simile.

Dudo mucho que Maduro esté dispuesto a arriesgarse a tener un final parecido.

Ma attraversare quel divario finale sarebbe la sfida più grande del programma Apollo.

Pero cruzar esa brecha final sería el mayor desafío del Programa Apolo.

- Guardavo molto questo anime quando ero bambino, ma non riesco a ricordare cos'è successo all'eroe nell'episodio finale.
- Io guardavo molto questo anime quando ero bambino, ma non riesco a ricordare cos'è successo all'eroe nell'episodio finale.
- Guardavo molto questo anime quando ero bambino, però non riesco a ricordare cos'è successo all'eroe nell'episodio finale.
- Io guardavo molto questo anime quando ero bambino, però non riesco a ricordare cos'è successo all'eroe nell'episodio finale.
- Guardavo molto questo anime quand'ero bambino, però non riesco a ricordare cos'è successo all'eroe nell'episodio finale.
- Io guardavo molto questo anime quand'ero bambino, però non riesco a ricordare cos'è successo all'eroe nell'episodio finale.
- Guardavo molto questo anime quand'ero bambino, ma non riesco a ricordare cos'è successo all'eroe nell'episodio finale.
- Io guardavo molto questo anime quand'ero bambino, ma non riesco a ricordare cos'è successo all'eroe nell'episodio finale.

Solía ver harto este animé cuando era niño, pero no recuerdo bien qué le pasaba al héroe en el último capítulo.

Il loro volo di successo ha dimostrato ogni fase della missione ... tranne la discesa finale.

Su exitoso vuelo probó todas las fases de la misión ... excepto el descenso final.

Nel 1814, la difesa finale della capitale francese cadde in mano alle truppe di Mortier

En 1814, la defensa final de la capital francesa recayó en las tropas de Mortier

Il finale violento di molte dittature ha condotto ad una guerra civile che ha lasciato

El final violento de muchas dictaduras ha llevado a una guerra civil que ha dejado al

Comandante di corpo d'armata nella campagna finale del 1814, ma in aprile fu uno dei tanti marescialli

comandante de cuerpo en la campaña final de 1814, pero en abril, fue uno de varios mariscales

Unisciti a noi per la parte finale di Napoleon's Marshals mentre sveliamo la nostra top 3 ... in arrivo

Únase a nosotros para la parte final de los mariscales de Napoleón mientras revelamos nuestros 3 principales ...

Hai la nostra autorizzazione a includere il nostro software a condizione che ci invii una copia del prodotto finale.

Usted tiene nuestro permiso para incluir nuestro software siempre y cuando nos envíe una copia del producto final.

Risolvere un esercizio tattico, capire un finale difficile, seguire una partita dal vivo e cercare di "indovinare" le mosse che verranno giocate. Tutto questo è divertente.

Resolver un ejercicio táctico, comprender un final difícil, seguir un juego en vivo y tratar de "adivinar" los movimientos que se jugarán. Todo esto es divertido.

Quel finale si riduceva al confronto tra un buon alfiere, cioè, che aveva buoni scacchi su cui agire, e un cattivo alfiere, cioè, che aveva il suo raggio d'azione limitato dalle suoi stessi pedoni.

Ese final se redujo al enfrentamiento entre un buen alfil, es decir, que tenía buenas casas para actuar, y un mal alfil, es decir, que tenía su área de acción restringida por sus propios peones.

Ogni pistola che è prodotta, ogni nave da guerra varata, ogni razzo sparato significa, nel senso finale, un furto ai danni di coloro che hanno fame e non sono nutriti, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Questo mondo di armi non sta spendendo solo i soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi operai, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi figli.

Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños.