Translation of "Inizio" in French

0.004 sec.

Examples of using "Inizio" in a sentence and their french translations:

- Comincio domani.
- Io comincio domani.
- Inizio domani.
- Io inizio domani.

Je commence demain.

- Comincio stasera.
- Comincio questa sera.
- Inizio stasera.
- Inizio questa sera.

Je commence dès ce soir.

Inizio a sentirmi claustrofobico.

Je deviens claustrophobe, à force.

- Apparecchio?
- Inizio ad apparecchiare?

Je mets la table ?

Inizio ad essere vecchia!

Je commence à vieillir !

È un buon inizio!

C'est un bon début !

È un ottimo inizio.

C'est un grand début.

Ma è un buon inizio.

Mais c'est un bon début.

- Comincio domani.
- Io comincio domani.
- Inizio domani.
- Io inizio domani.
- Incomincio domani.
- Io incomincio domani.

Je commence demain.

Quindi proviamoci, diamo inizio alle danze,

Alors pourquoi ne pas essayer ?

L'atto finale della notte... ha inizio.

Le dernier acte de la nuit débute.

Tutto ebbe inizio negli anni '40

En fait, leur histoire commence dans les années 40,

Chi ha dato inizio a Disneyland?

- Qui a créé Disneyland ?
- Qui a lancé Disneyland ?

- Inizio questo pomeriggio.
- Comincio questo pomeriggio.

- Je commence cet après-midi.
- Je commence cette après-midi.

- Comincio a invecchiare!
- Inizio a invecchiare!

Je commence à vieillir !

- Quando inizio?
- Quando comincio?
- Quando incomincio?

Quand est-ce que je commence ?

Recentemente, abbiamo dato inizio ai servizi digitali.

Nous avons récemment lancé une banque numérique.

- Comincio ad avere fame.
- Io comincio ad avere fame.
- Inizio ad avere fame.
- Io inizio ad avere fame.

Je commence à avoir faim.

Buon inizio per la tua vita di campagna?

Bon début pour votre vie à la campagne?

Non sono tanto chiare quanto quelle del suo inizio.

n'est pas aussi complète que la science derrière le commencement de cette période.

Ecco alcuni risultati di inizio anno forniti da VirusTotal.

Voici des résultats de cette année de VirusTotal.

L'ignoranza sul corpo femminile ha avuto inizio secoli fa.

L'ignorance sur le corps féminin remonte à des siècles.

Ma prima, inizio col raccontarvi di una mia paziente.

Mais avant tout, laissez-moi vous parler d'un de mes patients.

- Che il concerto abbia inizio!
- Che il concerto inizi!

Que le concert commence !

Un inizio è in realtà obbligatorio per i professionisti tedeschi.

Un démarrage est en effet obligatoire pour les professionnels allemands.

Tutto ciò che ha un inizio ha anche una fine.

Tout ce qui a un commencement a également une fin.

Stato un piccolo nuovo inizio con il pubblico che era qui.

c'était un petit nouveau départ avec le public qui était là.

- Inizio ad abituarmi a vivere qui.
- Comincio ad abituarmi a vivere qui.

Je commence à m'habituer à vivre ici.

Ma dopo un inizio promettente e alcune audaci manovre contro gli inglesi sul

Mais après un début prometteur, et quelques manœuvres audacieuses contre les Britanniques sur le

I successi mozzafiato della sua breve vita diedero inizio all'età ellenistica in quanto

L’œuvre à couper le souffle de sa courte vie inaugureront l'ère hellénistique:

"Fondamentalmente significa che inizio a giocare a tetris con le mie spese quotidiane -

Cela signifie essentiellement que je commence à jouer à Tetris avec mes frais de subsistance

I recenti progressi della medicina daranno inizio a una nuova era nel campo delle cure mediche.

Les récentes avancées de la médecine introduiront un nouvel âge dans les soins médicaux.

È molto più estremo della nostra più folle fantascienza. Ricordo il giorno in cui tutto ebbe inizio.

C'est bien plus extrême qu'aucune œuvre de science-fiction. Je me souviens du jour où tout a commencé.

Quando la rivoluzione francese ha avuto inizio nel 1789, si è offerto volontario per la Guardia nazionale - una

quand la révolution française a commencé en 1789, il se porte volontaire pour la garde nationale - une

A quel punto, il ragazzone decise che era il caso di mostrar loro la porta di uscita. L'inseguimento ebbe inizio.

C'est alors que le grand singe du coin décide de montrer à ses intrus la porte de la jungle, et la poursuite commença.

10, 9, inizio sequenza di accensione, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, tutti i motori in funzione, decollo , abbiamo

10, 9, démarrage de la séquence d'allumage, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, tous les moteurs en marche, décollage , nous

- Sono venuto qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Io sono venuto qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Sono venuta qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Io sono venuta qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.