Translation of "Fame" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Fame" in a sentence and their spanish translations:

- Ho fame!
- Io ho fame!
- Ho fame.

- ¡Tengo hambre!
- Estoy hambriento.
- Ya tengo hambre.
- Estoy hambrienta.
- Tengo hambre.

- Non avete fame?
- Non hai fame?
- Tu non hai fame?
- Voi non avete fame?
- Non ha fame?
- Lei non ha fame?

- ¿No tenéis hambre?
- ¿No tienes hambre?
- ¿No tiene usted hambre?
- ¿Acaso no tienes hambre?

- Pensavo che avessi fame.
- Pensavo che avesse fame.
- Pensavo che aveste fame.
- Pensavo avessi fame.
- Pensavo avesse fame.
- Pensavo aveste fame.

Pensé que tenías hambre.

- Hai fame?
- Tu hai fame?

¿Tienes hambre?

- Ha fame.
- Lui ha fame.

- Tiene hambre.
- Está hambriento.

- Ho fame!
- Io ho fame!

- Estoy hambriento.
- Ya tengo hambre.
- Estoy hambrienta.

- Avevano fame.
- Loro avevano fame.

Ellos tenían hambre.

- Abbiamo fame.
- Noi abbiamo fame.

- Tenemos hambre.
- Estamos hambrientos.

- Hanno fame.
- Loro hanno fame.

Ellos tienen hambre.

- Non avete fame?
- Tu non hai fame?
- Voi non avete fame?
- Non ha fame?
- Lei non ha fame?

- ¿No tenéis hambre?
- ¿No tienes hambre?
- ¿No tiene usted hambre?
- ¿Acaso no tienes hambre?

- Non avete fame?
- Voi non avete fame?
- Non ha fame?
- Lei non ha fame?

¿No tenéis hambre?

- Non ha fame.
- Lei non ha fame.
- Non avete fame.
- Voi non avete fame.

- No tenéis hambre.
- Usted no tiene hambre.
- Ustedes no tienen hambre.

- Tutti avevano fame.
- Avevano tutti fame.

- Todos tenían hambre.
- Todos estaban hambrientos.

- Mangia se hai fame!
- Mangi se ha fame!
- Mangiate se avete fame!

¡Coma si tiene hambre!

- Ho sempre fame.
- Io ho sempre fame.

- Siempre estoy hambriento.
- Siempre tengo hambre.

- Non aveva fame.
- Lui non aveva fame.

Él no tenía hambre.

- Ha fame.
- Lei ha fame.
- È affamata.

Tiene hambre.

- Non ho fame.
- Io non ho fame.

- No tengo hambre.
- Yo no tengo hambre.

- Non hai fame.
- Tu non hai fame.

No tienes hambre.

- Non ha fame.
- Lei non ha fame.

- Ella no tiene hambre.
- No está hambrienta.
- Ella no está hambrienta.

- Non abbiamo fame.
- Noi non abbiamo fame.

No tenemos hambre.

- Non avrai fame.
- Tu non avrai fame.

No tendrás hambre.

- Moriranno di fame.
- Loro moriranno di fame.

Se van a morir de hambre.

- Abbiamo sempre fame.
- Noi abbiamo sempre fame.

Siempre tenemos hambre.

- Muoio di fame!
- Sto morendo di fame.

- ¡Me muero de hambre!
- ¡Me estoy muriendo de hambre!

- Non hai fame?
- Tu non hai fame?

- ¿No tienes hambre?
- ¿Acaso no tienes hambre?

- Sembra avere fame.
- Lui sembra avere fame.

Parece tener hambre.

- Ho ancora fame.
- Io ho ancora fame.

Todavía tengo hambre.

- Non ho fame ora.
- Io non ho fame ora.
- Non ho fame adesso.
- Io non ho fame adesso.

Ahora no tengo hambre.

- Ho molta fame ora.
- Io ho molta fame ora.
- Ho molta fame adesso.
- Io ho molta fame adesso.

Ahora tengo mucha hambre.

Ha fame?

- ¿Tiene usted hambre?
- ¿Usted tiene hambre?

Hai fame?

¿Tienes hambre?

Avevo fame.

Tenía hambre.

Ho fame.

- Tengo hambre.
- Me pica el bagre.

Abbiamo fame.

- Tenemos hambre.
- Estamos hambrientos.

Ho fame!

- ¡Tengo hambre!
- Tengo hambre.

- Sono molto affamato.
- Ho davvero fame.
- Ho molta fame.
- Io ho molta fame.

- Tengo mucha hambre.
- Estoy realmente hambriento.
- Estoy muy hambriento.
- Yo tengo mucha hambre.

- Chi ha fame?
- Chi è che ha fame?

¿Quién tiene hambre?

- Se hai fame mangia allora.
- Se hai fame, allora mangia.
- Se ha fame, allora mangi.
- Se avete fame, allora mangiate.

- Si tienes hambre, pues come.
- Si tiene hambre, pues coma.
- Si tienen hambre, pues coman.

- Ha detto che aveva fame.
- Lui ha detto che aveva fame.
- Disse che aveva fame.
- Lui disse che aveva fame.

Él dijo que tenía hambre.

- Ha l'aria di aver fame.
- Sembra che abbia fame.

- Él se ve hambriento.
- Parece tener hambre.

- Ho una fame terribile.
- Ho una fame da lupi.

¡Me muero de hambre!

- Tom è morto di fame.
- Tom morì di fame.

Tom murió de hambre.

- Ho molta fame oggi.
- Io ho molta fame oggi.

Hoy tengo mucha hambre.

- Ho fame e sete.
- Io ho fame e sete.

- Estoy hambriento y sediento.
- Estoy hambrienta y sedienta.

- Ha fame e sete.
- Lei ha fame e sete.

Ella está hambrienta y sedienta.

- Mangia, perché tu hai fame.
- Mangiate, perché avete fame.

- Comed, porque tenéis hambre.
- Comed, porque estáis hambrientos.

- Ha fame e sete.
- Lui ha fame e sete.

Él está hambriento y sediento.

- Non hai fame, Tom?
- Tu non hai fame, Tom?

¿No tienes hambre, Tom?

- Stiamo morendo di fame.
- Noi stiamo morendo di fame.

Nos morimos de hambre.

- Quando si mangia? Ho fame!
- Quando mangiamo? Ho fame!

¿Cuándo comemos? ¡Tengo hambre!

- Non ho più fame.
- Io non ho più fame.

Ya no tengo hambre.

- Ho detto che avevo fame.
- Dissi che avevo fame.

Dije que tenía hambre.

- Non ho molta fame.
- Io non ho molta fame.

No tengo mucha hambre.

- Sto morendo di fame.
- Io sto morendo di fame.

- ¡Me muero de hambre!
- Me estoy muriendo de hambre.

- Non ho per niente fame.
- Io non ho per niente fame.
- Non ho per nulla fame.
- Io non ho per nulla fame.

No tengo nada de hambre.

- Penso che tutti abbiano fame.
- Io penso che tutti abbiano fame.
- Penso che abbiano tutti fame.
- Io penso che abbiano tutti fame.

Creo que todos tienen hambre.

Hai fame ora?

¿Ahora tienes hambre?

Ho così fame!

- ¡Tengo mucha hambre!
- ¡Estoy tan hambriento!

Ho sempre fame.

- Siempre estoy hambriento.
- Siempre tengo hambre.

Essi hanno fame.

Ellos tienen hambre.

Marie avrà fame.

Marie tendrá hambre.

Ho tanta fame.

Tengo mucha hambre.

Ho molta fame.

- Tengo mucha hambre.
- Estoy muy hambriento.

Ho davvero fame.

- Estoy realmente hambriento.
- Estoy muy hambriento.
- Yo tengo mucha hambre.
- Tengo muchísima hambre.

L'uomo ha fame.

El hombre tiene hambre.

Nessuno ha fame.

Nadie tiene hambre.

Tom aveva fame.

Tom tenía hambre.

Muoio di fame!

- ¡Me muero de hambre!
- ¡Me estoy muriendo de hambre!

Non ho fame.

No tengo hambre.

Mamma, ho fame.

Mamá, tengo hambre.

Sì, ho fame.

Sí, tengo hambre.

Hanno tutti fame.

Todos ellos están hambrientos.