Translation of "Cure" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Cure" in a sentence and their spanish translations:

- Puoi dargli le prime cure?
- Tu puoi dargli le prime cure?
- Può dargli le prime cure?
- Lei può dargli le prime cure?
- Potete dargli le prime cure?
- Voi potete dargli le prime cure?

¿Puedes darle primeros auxilios?

cure mediche,

o tratamiento médico,

- Sto ricevendo delle cure all'ospedale.
- Io sto ricevendo delle cure all'ospedale.

Estoy recibiendo tratamiento en el hospital.

Prestavano cure dentistiche ai rifugiati all'estero,

le ofrecían cuidados dentales a los refugiados en el extranjero,

E anche quando si ricevono cure

Y si reciben el tratamiento,

Così come la ricerca per alcune cure.

así como la cura.

Ma prima di poter attuare nuove cure,

Pero antes de poder aplicar nuevos tratamientos,

Per cure dovute al cancro al seno.

por un tratamiento de cáncer de mama.

Potrebbe ricevere le cure anche da casa,

Y si ella pudiese hacerse sus exámenes y recibir su tratamiento en casa,

Non ci sono cure per il comune raffreddore.

- No hay cura para el resfrío común.
- No hay cura para el resfriado común.

- Non ci sono cure.
- Non c'è alcuna cura.

No hay cura.

E' molto spaventoso sottoporsi alle cure. E' molto spaventoso.

Da mucho miedo dejarse tratar. Da mucho miedo.

Ma ci sono molti anziani che evitano le cure

Pero hay mucha gente mayor que evita el tratamiento

Le cure domiciliari crescono del 10 per cento annuo

El cuidado en casa a nivel global aumenta un 10 % año hace ya más de año.

Come la mancanza di accesso a cure mediche sicure ed economiche

cómo la falta de acceso a servicios de salud seguros y asequibles

E se vi sentite veramente generosi verso i Cure, potete dire:

Y si se sienten de verdad generosos con The Cure, pueden decir:

- Sto ricevendo delle cure all'ospedale.
- Io sto ricevendo delle cure all'ospedale.
- Sto venendo curato all'ospedale.
- Io sto venendo curato all'ospedale.
- Sto venendo curata all'ospedale.
- Io sto venendo curata all'ospedale.

Estoy recibiendo tratamiento en el hospital.

Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.