Translation of "Americano" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Americano" in a sentence and their spanish translations:

- Deve essere americano.
- Lui deve essere americano.
- Dev'essere americano.
- Lui dev'essere americano.

Él debe de ser estadounidense.

- È americano.
- Lui è americano.

Él es americano.

- Sono americano.
- Io sono americano.

- Soy americano.
- Soy estadounidense.

È americano.

- Él es estadounidense.
- Él es americano.

È americano?

¿Eres estadounidense?

- Ha sposato un americano.
- Lei ha sposato un americano.

Ella se casó con un estadounidense.

- Sono americano.
- Io sono americano.
- Sono americana.
- Io sono americana.

- Soy americano.
- Soy estadounidense.

- Si è sposata con un americano.
- È sposata a un americano.

- Ella está casada con un estadounidense.
- Ella está casada con un americano.

- Non è americano, è inglese.
- Lui non è americano, è inglese.

No es estadounidense, sino inglés.

Amo il cibo americano.

Me encanta la comida estadounidense.

Lui non è americano.

- Él no es estadounidense.
- Él no es americano.

Quell'isola è territorio americano.

Esa isla es territorio americano.

Chen non è americano.

Chen no es americano.

- Ha sposato un americano.
- Lei ha sposato un americano.
- Lei sposò uno statunitense.

Ella se casó con un estadounidense.

- È americano?
- Sei americano?
- Tu sei americano?
- Sei americana?
- Tu sei americana?
- È americana?
- Lei è americana?
- Lei è americano?
- Siete americani?
- Voi siete americani?
- Siete americane?
- Voi siete americane?

- ¿Eres estadounidense?
- ¿Vos sos estadounidense?

Tu sei un ragazzo americano.

Sos un chico americano.

John è un ragazzo americano.

- John es un chico americano.
- John es un niño americano.
- John es un niño estadounidense.

- Mi piace il cinema americano.
- Adoro il cinema statunitense.
- A me piace il cinema americano.

- Me gustan las películas americanas.
- Me gustan las películas estadounidenses.

È un americano sino al midollo.

Es norteamericano hasta la médula.

Lo abbiamo scambiato per un americano.

Lo confundieron con un norteamericano.

La guerra ha unificato il popolo americano.

La guerra unió al pueblo norteamericano.

Vogliamo vedere una partita di football americano.

- Nosotros queremos ver un partido de fútbol americano.
- Nosotras queremos ver un partido de fútbol americano.

Per me, questo è un referendum sull'esperimento americano.

Y, para mí, esto es un referéndum sobre el experimento americano.

L'inglese americano non è migliore di quello britannico.

El inglés americano no es mejor que el británico.

Questo è un vecchio modello di orologio americano.

Este es un antiguo modelo de reloj americano.

- Sono un cittadino americano.
- Sono una cittadina americana.

Soy ciudadano estadounidense.

Rimettono in discussione la legittimità dell’intero sistema giudiziario americano.

cuestionando la legitimidad de todo el sistema legal estadounidense.

Il budget americano stanziato per le sole parate militari

el presupuesto de EE.UU. solo para las bandas de marcha militares

Il mio nome è rumeno; il suo è americano.

Mi nombre es rumano; el suyo, americano.

Il popolo americano ha eletto il sig. Clinton presidente.

El pueblo americano eligió al Sr. Clinton presidente.

Che era estranea a me quanto a qualsiasi altro americano.

que era tan extraño para mí como para cualquier estadounidense.

Che hai anche rinnovato le aspettative del pubblico televisivo americano.

es cambiar las expectativas de la audiencia televisiva de EE.UU.

Se sei americano, probabilmente hai studiato questa mappa a scuola.

Si eres americano probablemente los estudiaste en la escuela.

Con un padre americano e una madre francese, lei è bilingue.

Con un padre americano y una madre francesa, ella es bilingüe.

Lo spazio abitativo medio americano è il triplo di quello in Giappone.

La media del espacio vital en América es el doble que la media de espacio vital en Japón.

- Il football americano è per le fighette. Se sei un vero uomo giochi a rugby.
- Il football americano è per le femminucce. Se sei un vero uomo giochi a rugby.
- Il football americano è per le femminelle. Se sei un vero uomo giochi a rugby.
- Il football americano è per gli effemminati. Se sei un vero uomo giochi a rugby.

El fútbol americano es para niñas. Los hombres de verdad juegan a rugby.

- Se la tua azienda opera principalmente con l'America, allora dovresti studiare l'inglese con un madrelingua americano.
- Se la sua azienda opera principalmente con l'America, allora dovrebbe studiare l'inglese con un madrelingua americano.
- Se la vostra azienda opera principalmente con l'America, allora dovreste studiare l'inglese con un madrelingua americano.

Si tu compañía primordialmente hace negocios con Estados Unidos, entonces debes de estudiar inglés con un hablante nativo de Estados Unidos.

Il suo pilota senior era Ed White, il primo americano a camminare nello spazio.

Su piloto principal fue Ed White, el primer estadounidense en caminar en el espacio.

Sulla Luna mentre un americano su cinque non aveva cibo, riparo e assistenza sanitaria adeguati.

la luna mientras uno de cada cinco estadounidenses carecía de alimentos, refugio y atención médica adecuados.

Ci stiamo assicurando che nessuno si stia approfittando del popolo americano per un proprio guadagno a breve termine.

Nos estamos asegurando de que nadie se esté aprovechando del pueblo americano para su propio interés a corto plazo.

- I genitori di Mariko sono fortemente contrari al fatto che lei sposi un americano.
- I genitori di Mariko sono fortemente contrari al fatto che lei sposi un'americana.

Los padres de Mariko se oponen rotundamente a que se case con un norteamericano.

- E quando il primo americano musulmano è stato eletto di recente nel Congresso, ha promesso di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano è stato eletto di recente nel Congresso, ha promesso di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano fu eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano fu eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano venne eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano venne eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.

Y cuando el primer musulmán-estadounidense fue recientemente elegido para el Congreso, hizo el juramento de defender nuestra Constitución usando el mismo Corán que uno de nuestros padres fundadores - Thomas Jefferson - guardaba en su biblioteca personal.

- Il sindaco di Napoli si è scusato con un turista americano picchiato da residenti locali appena dopo essere stato rapinato.
- Il sindaco di Napoli si è scusato con un turista americano aggredito da residenti locali appena dopo essere stato rapinato.
- Il sindaco di Napoli si è scusato con un turista statunitense aggredito da residenti locali appena dopo essere stato rapinato.
- Il sindaco di Napoli si è scusato con un turista statunitense picchiato da residenti locali appena dopo essere stato rapinato.

El alcalde de Nápoles se disculpó con un turista estadounidense que fue golpeado poco después de haber sido asaltado.