Translation of "Affamato" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Affamato" in a sentence and their spanish translations:

- Ero affamato.
- Mi sentivo affamato.
- Mi sentii affamato.

- Tenía hambre.
- Yo me sentí con hambre.

- Avevo fame.
- Ero affamato.
- Mi sentivo affamato.
- Mi sentii affamato.

- Tenía hambre.
- Estaba hambriento.
- Estaba hambrienta.

Io sono affamato!

¡Tengo hambre!

Sono molto affamato.

- Tengo mucha hambre.
- Estoy muy hambriento.

Il cane sembra affamato.

El perro parece hambriento.

- Affamato?
- Affamata?
- Affamati?
- Affamate?

- ¿Tienes hambre?
- ¿Hambriento?

Sono un ragno affamato.

Soy una araña hambrienta.

Tom si sentiva affamato.

Tom se sintió hambriento.

Non mi sentivo molto affamato.

No tenía mucha hambre.

- Ho fame!
- Io sono affamato!

- ¡Tengo hambre!
- Me pica el bagre.

Tom era stanco e affamato.

Tom estaba cansado y hambriento.

- Ho fame!
- Io ho fame!
- Sono affamato!
- Io sono affamato!
- Sono affamata!
- Io sono affamata!

- ¡Tengo hambre!
- Estoy hambriento.
- Ya tengo hambre.
- Me pica el bagre.

- Sono leggermente affamato.
- Sono leggermente affamata.

Tengo un poco de hambre.

- Tom ha fame.
- Tom è affamato.

Tom tiene hambre.

- Nessuno ha fame.
- Nessuno è affamato.

Nadie tiene hambre.

- Tom ha fame?
- Tom è affamato?

¿Tom está hambriento?

- Ho fame!
- Io ho fame!
- Sono affamato!
- Io sono affamato!
- Sono affamata!
- Io sono affamata!
- Ho fame.

- ¡Tengo hambre!
- Estoy hambriento.
- Ya tengo hambre.
- Estoy hambrienta.
- Tengo hambre.

Delle ricche prede per un gamberetto affamato.

Ricas sobras para un langostino hambriento.

- Tom deve avere fame.
- Tom dev'essere affamato.

Tom debe tener hambre.

Un uomo affamato è un uomo arrabbiato.

Un hombre hambriento es un hombre enfadado.

- Ero affamato e arrabbiato.
- Io ero affamato e arrabbiato.
- Ero affamata e arrabbiata.
- Io ero affamata e arrabbiata.

Yo tenía hambre y estaba enfadado.

Sono ancora affamato, mi andrebbe un pasto completo.

Aún tengo hambre. Me vendría bien una comida.

- Tom deve avere fame.
- Tom deve essere affamato.

El perro debe de estar hambriento.

- L'uomo è affamato.
- L'uomo sta morendo di fame.

El hombre se está muriendo de hambre.

- Tom non ha fame.
- Tom non è affamato.

Tomás no tiene hambre.

- Tom ha molta fame.
- Tom è molto affamato.

Tom tiene mucha hambre.

- Sono affamato.
- Io sono affamato.
- Sono famelico.
- Io sono famelico.
- Sono famelica.
- Io sono famelica.
- Sono affamata.
- Io sono affamata.

- ¡Me muero de hambre!
- Estoy hambriento.
- Estoy muerto de hambre.

- Hai fame?
- Ha fame?
- Avete fame?
- Sei affamato?
- Sei affamata?
- È affamato?
- È affamata?
- Siete affamati?
- Siete affamate?
- Tu hai fame?
- Lei ha fame?
- Voi avete fame?
- Tu sei affamato?
- Tu sei affamata?
- Lei è affamato?
- Lei è affamata?
- Voi siete affamati?
- Voi siete affamate?

- ¿Tiene usted hambre?
- ¿Tienes hambre?
- ¿Usted tiene hambre?

- Ho così fame.
- Io ho così fame.
- Sono così affamato.
- Sono così affamata.
- Io sono così affamato.
- Io sono così affamata.

- Estoy tan hambriento.
- Tengo tanta hambre.

Questo pulcino ha appena due settimane. Ed è affamato.

Este polluelo apenas tiene dos semanas. Y tiene hambre.

Il cane affamato si lanciò avidamente verso il cibo.

El perro hambriento se abalanzó ávidamente sobre la comida.

- Non sono proprio così affamato.
- Io non sono proprio così affamato.
- Non sono proprio così affamata.
- Io non sono proprio così affamata.

No tengo tanta hambre en realidad.

- Ero così affamato che l'ho mangiato.
- Ero così affamata che l'ho mangiato.
- Ero così affamato che l'ho mangiata.
- Ero così affamata che l'ho mangiata.
- Ero così affamato che lo mangiai.
- Ero così affamata che lo mangiai.
- Ero così affamato che la mangiai.
- Ero così affamata che la mangiai.

Tenía tanta hambre que me lo comí.

Tom si sente sempre affamato almeno un'ora prima del pranzo.

- A Tom siempre le da hambre al menos una hora antes de almorzar.
- Tom siempre tiene hambre al menos una hora antes del almuerzo.

- Non ho mica fame!
- Non ho fame.
- Io non ho fame.
- Non sono affamato.
- Io non sono affamato.
- Non sono affamata.
- Io non sono affamata.

- No tengo hambre.
- Yo no tengo hambre.

Morire non è una catastrofe, la catastrofe risiede nel dover dormire affamato.

Morir no es una catástrofe; catástrofico es tener que irse a dormir hambriento.

Vedendo in strada una madre morente tenere in braccio il suo bambino affamato,

al ser testigo de la muerte de una madre con su niño hambriento en la calle,

- Sono molto affamato.
- Ho davvero fame.
- Ho molta fame.
- Io ho molta fame.

- Tengo mucha hambre.
- Estoy realmente hambriento.
- Estoy muy hambriento.
- Yo tengo mucha hambre.

- Ero abbastanza affamato quando sono arrivato a casa.
- Io ero abbastanza affamato quando sono arrivato a casa.
- Ero abbastanza affamata quando sono arrivata a casa.
- Io ero abbastanza affamata quando sono arrivata a casa.
- Ero abbastanza affamata quando arrivai a casa.
- Io ero abbastanza affamata quando arrivai a casa.
- Ero abbastanza affamato quando arrivai a casa.
- Io ero abbastanza affamato quando arrivai a casa.

Tenía mucha hambre cuando llegué a casa.

- Non mi sentivo molto affamato.
- Non avevo veramente fame.
- Io non avevo veramente fame.

No tenía mucha hambre.

- Ho detto che non avevo fame.
- Dissi che non avevo fame.
- Ho detto che non ero affamato.
- Ho detto che non ero affamata.
- Dissi che non ero affamato.
- Dissi che non ero affamata.

Dije que no tenía hambre.

- Quando sono arrivato a casa, avevo molta fame.
- Quando sono arrivato a casa, ero molto affamato.

Cuando llegué a casa tenía mucha hambre.

- Suppongo che tu abbia fame.
- Suppongo che voi abbiate fame.
- Suppongo che tu sia affamato.
- Suppongo che tu sia affamata.
- Suppongo che voi siate affamati.
- Suppongo che voi siate affamate.

- Supongo que estarás hambriento.
- Supongo que tienes hambre.