Translation of "Veleno" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Veleno" in a sentence and their russian translations:

- Il veleno può ucciderti.
- Il veleno può uccidervi.
- Il veleno può ucciderla.
- Il veleno ti può uccidere.
- Il veleno vi può uccidere.
- Il veleno la può uccidere.

Яд может тебя убить.

È veleno.

Это яд.

- Lo zucchero è un veleno?
- Lo zucchero è veleno?

Сахар - это яд?

- Si è suicidata con del veleno.
- Lei si è suicidata con del veleno.
- Si suicidò con del veleno.
- Lei si suicidò con del veleno.
- Si è uccisa con del veleno.
- Lei si è uccisa con del veleno.
- Si uccise con del veleno.
- Lei si uccise con del veleno.
- Si è uccisa prendendo del veleno.
- Lei si è uccisa prendendo del veleno.
- Si è suicidata prendendo del veleno.
- Lei si è suicidata prendendo del veleno.
- Si suicidò prendendo del veleno.
- Lei si suicidò prendendo del veleno.
- Si uccise prendendo del veleno.
- Lei si uccise prendendo del veleno.

Она покончила с собой, приняв яд.

Estraiamo il veleno.

Так, чтобы собрать яд,

- Si suicidò con del veleno.
- Si uccise con del veleno.
- Lui si uccise con del veleno.
- Si è ucciso con del veleno.
- Lui si è ucciso con del veleno.
- Si è suicidato con del veleno.
- Lui si è suicidato con del veleno.
- Lui si suicidò con del veleno.

- Он покончил с собой, приняв яд.
- Он покончил жизнь самоубийством, приняв яд.

- Ha messo del veleno nella torta.
- Lei ha messo del veleno nella torta.
- Mise del veleno nella torta.
- Lei mise del veleno nella torta.

Она подмешала в торт яду.

- Si è suicidata con del veleno.
- Lei si è suicidata con del veleno.

Она покончила с собой, приняв яд.

Va bene, raccogliamo il veleno.

Так, чтобы собрать яд,

Questo pesce non contiene veleno.

- Эта рыба не ядовита.
- Эта рыба не содержит яда.

La nicotina è un veleno.

Никотин — это яд.

- Penso che sia del veleno per ratti.
- Io penso che sia del veleno per ratti.

Кажется, это крысиный яд.

Per sbaglio ho assunto del veleno.

Он принял яд по ошибке.

Il sospetto è il veleno dell'amicizia.

Подозрение для дружбы яд.

Per sbaglio lui bevve del veleno.

- Он принял яд по ошибке.
- Он выпил яд по ошибке.

Questo liquido trasparente contiene del veleno.

Эта прозрачная жидкость содержит яд.

Tom bevve il veleno per sbaglio.

Том по ошибке выпил яду.

- Questo liquido trasparente contiene una sorta di veleno.
- Questo liquido trasparente contiene una specie di veleno.

Эта прозрачная жидкость содержит что-то вроде яда.

Voglio il veleno della sacca dello scorpione.

Мне нужен яд из мешочка с ядом скорпиона.

Ma il veleno dura poco col caldo.

Но змеиный яд долго не продержится на жаре.

E il veleno sgocciola dalle zanne nel vasetto.

и яд стечет по клыкам в стеклянную банку.

Voglio il veleno della sacca di uno scorpione.

Мне нужен яд из мешочка для яда скорпиона.

Il veleno è penetrato in tutto il corpo.

Яд проник повсюду в теле.

Questa donna ha più veleno di una vipera.

У этой женщины яда больше, чем у гадюки.

- Pensava che qualcuno gli avesse messo del veleno nella minestra.
- Lui pensava che qualcuno gli avesse messo del veleno nella minestra.

- Он думал, что ему подсыпали в суп яд.
- Он решил, что кто-то подсыпал ему в суп яд.

E poi il veleno sgocciola dalle zanne nel vasetto.

и яд стечет по клыкам в стеклянную банку. Хорошо.

I piccoli scorpioni corteccia hanno abbastanza veleno da ucciderti.

У древесного скорпиона достаточно яда, чтобы убить вас.

E il veleno sgocciola dalla zanne dentro il vasetto.

и яд стечет по клыкам в стеклянную банку. Хорошо.

L'unica parte pericolosa sono le zanne e il veleno.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

E il veleno sgocciola dalle zanne dentro il vasetto.

и яд стечет по клыкам в стеклянную банку. Ладно.

Ma non è solo veleno, è anche un antidoto.

Но если всё это является ядом, оно же служит и противоядием.

Tom aveva una bottiglia di veleno nella sua valigetta.

В портфеле Том держал бутылочку с ядом.

Prima troveremo queste creature e prima reintegreremo l'antidoto al veleno.

Чем быстрее мы найдем этих существ, тем скорее заменим спасительное противоядие.

Guarda qua. Vedi quella sacca sul dorso con il veleno?

Посмотрите. Видите мешочек с ядом на спине?

C'è una sola parte pericolosa, il veleno e le zanne.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

E il veleno inizia a sgocciolare dalle zanne nel vasetto.

и яд стечет по клыкам в стеклянную банку.

Per poi rilasciare veleno al suo interno, come un serpente,

…и через отверстие впрыскивает яд, совсем как змея,

Non c'è alcun antidoto per il veleno di questo serpente.

От яда этой змеи не существует противоядия.

Le patatine fritte sono un veleno per il nostro organismo.

Картошка фри - яд для нашего организма.

Le zanne e il veleno sono l'unica parte pericolosa che ha.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

Bel lavoro! Ma il veleno non durerà a lungo col caldo,

Отличная работа! Но змеиный яд долго не продержится на жаре,

Più veloce batte il cuore, più velocemente si diffonde il veleno.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

E il veleno inizia a sgocciolare dalle zanne dentro il vasetto.

и яд стечет по клыкам в стеклянную банку.

Più in fretta batte il cuore, prima si diffonde il veleno.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

Il morso di un serpente a sonagli è carico di veleno.

Укус гремучей змеи ядовит.

Alcune di queste rane hanno così tanto veleno da uccidere un uomo.

Некоторые настолько ядовиты, что могут убить человека.

E poi il veleno sgocciola dalle zanne dentro il vasetto di vetro.

и яд стечет по клыкам в стеклянную банку.

Almeno siamo riusciti a raccogliere parte del veleno necessario per fare l'antidoto.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

Più in fretta batte il cuore, più velocemente si diffonde il veleno.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

Almeno abbiamo raccolto parte del veleno necessario per fare l'antidoto per l'ospedale.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда для изготовления противоядия для больницы.

C'è solo una parte pericolosa, e sono le zanne e il veleno.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

La sola parte pericolosa del serpente sono il veleno e le zanne.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

Almeno abbiamo una parte del veleno che serviva per fare l'antidoto per l'ospedale.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

L'unica parte pericolosa del serpente sono il veleno e le zanne. Ok, andiamo.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки. Ладно, пошли.

C'è ancora molto deserto da esplorare, ma il veleno durerà poco col caldo.

Еще много пустыни осталось исследовать, но змеиный яд долго не продержится на жаре.

Più forte ti batte il cuore, più in fretta si diffonde il veleno.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

Lui ha perso le ultime speranze e si è ucciso assumendo del veleno.

Он утратил последнюю надежду и покончил с собой, приняв яд.

Se, come questo, hanno piccole pinze e una grossa sacca di veleno sulla coda,

Если у них маленькие клешни, а на хвосте большой мешок с ядом,

Si pensa che la vittima abbia ingerito una grande quantità di veleno per errore.

Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.

Se ti punge, hai circa 60 minuti prima che il veleno inizi a chiuderti le vie respiratorie.

Если вас укусили, то у вас будет около 60 минут, прежде чем яд начнет закрывать дыхательные пути.