Translation of "Stando" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Stando" in a sentence and their russian translations:

- Stando ai giornali, sarà qui oggi.
- Stando ai giornali, lui sarà qui oggi.

Согласно газетам, он будет здесь сегодня.

stando fermi in un posto.

когда мы останемся в одном месте.

Stando alla TV, pioverà domani.

По телевизору сказали, что завтра будет дождь.

Stando all'orologio ho ancora tre minuti,

Судя по часам, у меня осталось 3 минуты,

Stando alle previsioni del tempo, pioverà domani.

Согласно прогнозу погоды, завтра будет дождь.

Stando a Tom, Mary si è suicidata.

- По словам Тома, Мэри покончила с собой.
- По словам Тома, Мэри совершила самоубийство.

O gli afferro la coda, stando lontano dalla testa.

Или я попробую схватить ее за хвост и буду держаться подальше от головы.

Perché io penso di no, stando così le cose.

Судя по всему, думаю, что нет.

O lo afferro dalla coda, stando ben lontano dalla testa.

Или я попробую схватить ее за хвост и держаться подальше от головы.

Oppure gli afferro la coda, stando ben lontano dalla testa.

Или я возьму ее за хвост и буду держаться подальше от головы.

Stando al giornale, c'è stato un grande incendio a Boston.

Согласно газете, в Бостоне случился большой пожар.

Stando alla guida questo è il migliore ristorante qua intorno.

Если верить этому путеводителю, это самый лучший ресторан здесь.

Stando al calendario maya, la fine del mondo arriverà presto.

Согласно календарю майя, скоро наступит конец света.

- Secondo la radio pioverà domani.
- Stando alla radio, pioverà domani.

По радио сказали, что завтра будет дождь.

O cerco di afferrargli la coda, stando ben lontano dalla testa.

Или схватим ее за хвост и будем держаться подальше от головы.

O posso afferrarlo per la coda, stando ben lontano dalla testa.

Или я могу схватить ее за хвост и держаться подальше от головы.

Stando al giornale di oggi, c'è stato un incendio in città.

- Согласно сегодняшней газете, в городе случился пожар.
- В сегодняшней газете написано, что в городе был пожар.
- По сообщению сегодняшней газеты в городе был пожар.

O posso cercare di prenderlo per la coda, stando fuori dalla portata della testa.

Или я попробую схватить хвост и держаться подальше от головы.

- Secondo tutte le apparenze, è in buona salute.
- Stando alle apparenze, lei è in buona salute.

По всей видимости, она здорова.

- Secondo la Bibbia, Dio creò il mondo in sei giorni.
- Stando alla Bibbia, Dio ha creato il mondo in sei giorni.

- Согласно Библии, Бог создал мир за шесть дней.
- По Библии Бог сотворил мир за шесть дней.
- Согласно Библии, Бог сотворил мир за шесть дней.