Translation of "Ruolo" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Ruolo" in a sentence and their russian translations:

- Sono di ruolo.
- Io sono di ruolo.

У меня есть стаж.

- Devi solo recitare un ruolo.
- Tu devi solo recitare un ruolo.
- Devi solamente recitare un ruolo.
- Tu devi solamente recitare un ruolo.
- Devi soltanto recitare un ruolo.
- Tu devi soltanto recitare un ruolo.
- Deve soltanto recitare un ruolo.
- Lei deve soltanto recitare un ruolo.
- Deve solamente recitare un ruolo.
- Lei deve solamente recitare un ruolo.
- Deve solo recitare un ruolo.
- Lei deve solo recitare un ruolo.

Ты только должна играть роль.

- Ho un ruolo importante.
- Io ho un ruolo importante.

У меня важная роль.

- Devi accettare il tuo ruolo.
- Tu devi accettare il tuo ruolo.

Ты должен смириться со своей ролью.

Voi avete un ruolo.

Вы тоже прикладываете к нему руку.

Il ruolo di messaggero.

роль посланника.

- Tom ha recitato il ruolo di Amleto.
- Tom recitò il ruolo di Amleto.

Том играл роль Гамлета.

Ha un ruolo molto importante.

Она играет очень важную роль.

Chi ha il ruolo principale?

- Кто играет главную роль?
- У кого главная роль?

Devi solo recitare un ruolo.

Ты только должна играть роль.

Come procede col nuovo ruolo?

Как успехи на новом поприще?

- Qual è il tuo gioco di ruolo preferito?
- Qual è il suo gioco di ruolo preferito?
- Qual è il vostro gioco di ruolo preferito?

Какая твоя любимая ролевая игра?

"Non vogliamo assegnare questo ruolo diversamente."

«Нам не нужна на эту роль колоритная актриса».

L'attrice sta studiando il suo ruolo.

Актриса репетирует свою роль.

Ho il ruolo perfetto per te.

У меня есть превосходная роль для вас.

- Non sono neanche minimamente interessato ai giochi di ruolo.
- Io non sono neanche minimamente interessato ai giochi di ruolo.
- Non sono neanche minimamente interessata ai giochi di ruolo.
- Io non sono neanche minimamente interessata ai giochi di ruolo.

Я ни капельки не заинтересован в ролевых играх.

Vorrei che tutti voi svolgeste questo ruolo:

Я бы хотела, чтобы вы сыграли одну роль:

Mia sorella ha recitato il ruolo principale.

Моя сестра сыграла главную роль.

Tom ha svolto il ruolo di marinaio.

Том исполнил роль моряка.

Lui gioca un ruolo importante, quasi centrale.

Он играет важную, практически главную роль.

Qui i soldi giocano un ruolo significativo.

Деньги здесь играют не последнюю роль.

Non volete sperimentarvi nel ruolo di conduttore?

Не хотите попробовать себя в роли ведущего?

Alla riunione Mike aveva il ruolo di moderatore.

На совещании Майк играл роль председателя.

Credo che la Cina giocherà un ruolo attivo.

Я думаю, что Китай будет играть активную роль.

La fortuna gioca un ruolo importante nella vita.

Удача играет важную роль в жизни.

Lui ha giocato un ruolo attivo nella rivoluzione.

Он принимал активное участие в революции.

E dovrebbero giocare un ruolo aumentando le prestazioni chirurgiche.

и они должны сыграть роль в поддержке хирургии.

La fortuna gioca un ruolo importante nella nostra vita.

- Удача играет важную роль в нашей жизни.
- Везение играет важную роль в нашей жизни.

Ha un ruolo chiave nella produzione di energia nel cervello.

фактически стимулирует выработку энергии мозгом.

Il loro ruolo militare fu sostituito dai forti di artiglieria.

Их военная роль была заменена артиллерийскими фортами.

Le domande e le risposte giocano un enorme ruolo nell'interazione.

- Вопросы и ответы чрезвычайно важны для взаимодействия.
- Вопросы и ответы играют колоссальную роль во взаимодействии.

E che la menopausa gioca un ruolo chiave per le donne.

и для женщин менопауза играет в этом первостепенную роль.

I computer stanno certamente giocando un ruolo importante nella nostra vita, che ci piaccia o no.

Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.