Examples of using "Ragionevole" in a sentence and their russian translations:
Это кажется разумным.
Ты был благоразумен.
- Ты разумный человек.
- Вы разумный человек.
- Будь разумен.
- Будь благоразумен.
По-моему, это разумно.
Это звучит разумно.
Это разумно.
Это было разумно.
- Это разумная цена.
- Цена разумная.
Это достаточно разумно.
- Будь благоразумен, Том.
- Будь благоразумным, Том.
Мне кажется это разумным.
- Пожалуйста, будь благоразумен.
- Пожалуйста, будь благоразумна.
- Пожалуйста, будьте благоразумны.
Его требования разумны.
- Я пытался быть благоразумным.
- Я пыталась быть благоразумной.
Не думаю, что это разумно.
- Эта цена приемлема.
- Цена разумная.
- Это разумная цена.
- Цена разумная.
Это разумная цена.
В конце концов, это разумно.
Это не очень разумно.
Думаю, это разумная цена.
Цена неразумна.
У него обоснованное мнение.
Это вполне разумная цена.
Это было разумное правило.
Том благоразумный человек.
Это разумная цена.
- Ваше предложение кажется разумным.
- Твоё предложение кажется разумным.
- Цена неразумна.
- Эта цена не обоснована.
У тебя есть этому какое-нибудь разумное объяснение?
Я уверен, что существует совершенно разумное объяснение.
Том купил этот фотоаппарат за разумную цену.
Его поведение вполне разумно.
Я уверен, что существует совершенно разумное объяснение.
Они уступят тебе, если твоё мнение обосновано.
С нашей точки зрения его предложение вполне разумно.
Это звучит логично.
Здравомыслящий человек не стал бы говорить такое публично.