Examples of using "Potremmo" in a sentence and their russian translations:
Мы могли бы присесть?
Мы могли бы снова попробовать.
Мы могли бы подождать.
- Мы можем умереть.
- Возможно, мы умрём.
Нас могут схватить.
- Мы могли бы пойти вместе.
- Мы могли бы поехать вместе.
- Мы не могли бы с ней поговорить?
- Мы могли бы с ней поговорить?
Где мы могли бы это сделать?
Мы могли бы продолжить.
- Мы могли бы это продать.
- Мы могли это продать.
Можем направиться туда и спрятаться под деревьями.
Мы могли пойти все вместе.
Мы могли бы помочь друг другу.
- Мы могли бы спросить их.
- Мы могли спросить их.
- Мы могли их спросить.
- Мы могли бы их спросить.
- Мы могли бы попросить их.
- Мы могли попросить их.
- Мы могли бы спросить его.
- Мы могли бы попросить его.
- Мы могли спросить его.
- Мы могли попросить его.
- Мы могли бы спросить её.
- Мы могли бы попросить её.
- Мы могли спросить её.
- Мы могли попросить её.
Я полагаю, мы могли бы.
Завтра можно было бы встретиться.
Мы могли бы изучать языки вместе.
Возможно, мы сможем им помочь.
Мы могли бы тут остаться,
Мы могли бы развести костер здесь.
Мы не могли бы говорить по-французски?
Мы могли бы спросить Тома.
Можно нам вилку?
Не можем ли мы, вместо этого, обняться?
Может быть, не будем об этом говорить?
Мы могли опоздать на автобус.
Мы могли умереть.
Мы могли бы почитать.
- Мы могли бы пройтись.
- Мы могли бы пройтись пешком.
Мы могли написать ему письмо.
Мы могли написать ей письмо.
- Мы не могли бы с ними поговорить?
- Мы могли бы с ними поговорить?
- Мы не могли бы с ним поговорить?
- Мы могли бы с ним поговорить?
Мы могли бы о них поговорить.
Мы могли бы о нём поговорить.
Мы могли бы о ней поговорить.
Мы могли бы попробовать.
Мы могли бы поговорить с Томом?
Мы можем опоздать в школу.
Мы могли бы развести маленький костер здесь,
По сути, можно даже сказать,
то это могло бы всё изменить.
Можно было бы сегодня вечером в кино сходить!
Мы могли бы многому научиться друг у друга.
Мы не могли бы вместо этого говорить по-французски?
- Как бы нам назвать этот гибрид?
- Как нам назвать этот гибрид?
Можно нам столик в углу?
Мы могли написать им письмо.
Нам могут понадобиться деньги.
Можно нам столик на улице?
Мы сказали о том, что могли бы сделать.
мы можем научиться извлекать из них пользу,
то как можно продолжать жить как раньше?
И осознаём мы это или нет,
В 4 мы могли идти домой.
- Мы не могли бы потом это обсудить?
- Мы не могли бы обсудить это позже?
- Полагаю, мы могли бы спросить у неё.
- Полагаю, мы могли бы её попросить.
- Полагаю, мы могли бы у неё спросить.
Мы все могли бы научиться чему-нибудь у него.
Я думаю, мы могли бы быть отличными друзьями.
Мы могли бы пиццу заказать или ещё что-нибудь.
Мы с Томом могли бы спеть вместе.
Мы могли бы поговорить об этом позже?
Пусть будет доступ к мгновенному переводу,
Давай не будем делать того, о чем будем жалеть.
- Мы можем пойти куда-нибудь поговорить?
- Мы не могли бы пойти куда-нибудь поговорить?
Мы могли попросить Тома не ходить.
Где и во сколько мы могли бы встретиться?
Мы могли бы сделать вид, что этого никогда не было.
Мы могли бы поехать в Бостон следующей весной.
Мы могли бы спросить Тома, что он об этом думает.
Вероятно, вам удастся найти ответы на вопросы, ранее казавшиеся невозможными.
Мы могли бы создать огромные механизмы, так называемые искусственные деревья,
Если бы не было воды, мы не смогли бы жить.
Не могли бы мы получить столик в зоне для курящих?
Мы можем никогда не узнать, кто убил Тома.
Мы знаем, кто мы, но не знаем, кем можем быть.
мы можем встретить больше пауков, чем хотелось бы.
Если бы не растения, мы бы не смогли жить.
Можно нам столик в зоне для некурящих?
У нас больше яблок, чем мы можем съесть за день.
Лучшее, что мы можем сделать, — это как та пожилая дама в анекдоте —
Если бы не солнце, мы бы вообще не жили.
Мы знаем, кто мы, но не знаем, кем можем быть.
чтобы втиснуть их в действительно очень маленькое пространство.
Возможно, мы никогда и не примем решений, которые они приняли,
Мы можем расположиться в пещере, это будет лучше для лекарств, там намного прохладнее.
Знаете, чтобы мы могли сделать, мы могли бы продолжить эту миссию и попытаться найти яды в природе,
мы сможем создать не только условия, в которых люди полюбят работать,
Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду.
Знаете, что можно сделать? Мы можем продолжить миссию и попытаться найти яд в природе,
Но поскольку мы вернулись в аэропорт, можем начать нашу миссию заново. Если хотите вернуться в небо, выберите «повтор эпизода».
Они обещают нам золотые горы, но я подозреваю, что мы будем ждать, пока рак на горе не свистнет, когда они выполнят свои обещания.
Если бы не было солнца, мы не смогли бы жить.
Создавать хорошие предложения-примеры так легко, что даже если мы случайно удалим несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, думаю, мы могли бы заметно улучшить качество этого корпуса, удаляя в больших количествах.