Translation of "L'avevo" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "L'avevo" in a sentence and their russian translations:

- L'avevo previsto.
- Io l'avevo previsto.
- L'avevo prevista.
- Io l'avevo prevista.

Я предсказал это.

- Te l'avevo detto!
- Io te l'avevo detto!

- А я тебе говорил!
- Я же тебе говорил!

- Te l'avevo detto!
- Ve l'avevo detto!
- Gliel'avevo detto!
- Io ve l'avevo detto!
- Io gliel'avevo detto!
- Io te l'avevo detto!

- А я тебе говорил!
- Я же тебе говорил!
- А я вам говорил!
- Я же вам говорил!

- Non l'avevo previsto.
- Non l'avevo preso in considerazione.

Этого я не предусмотрел.

- Non l'avevo mai incontrata prima.
- Non l'avevo mai conosciuta prima.

- Я никогда раньше её не встречал.
- Я никогда раньше её не встречала.
- Я никогда прежде её не встречала.
- Я никогда прежде её не встречал.

Non l'avevo mai vista.

- Я никогда не видел её.
- Я её никогда не видел.

All'inizio non l'avevo capita.

Сначала я её не понял.

Allora non l'avevo capito.

Тогда я этого не понимал.

- L'avevo già vista.
- L'ho già visto.
- L'ho già vista.
- L'avevo già visto.

- Я его уже видел.
- Я её уже видел.

- Ve l'avevo detto!
- Gliel'avevo detto!
- Io ve l'avevo detto!
- Io gliel'avevo detto!

- А я вам говорил!
- Я же вам говорил!

Non l'avevo mica ancora capito.

Я этого ещё не понял.

Non ce l'avevo in mente.

У меня этого и в мыслях не было.

Ve l'avevo promesso e l'ho fatto.

- Я обещал вам это, и я это сделал.
- Я обещала вам это, и я это сделала.

"Non l'avevo mai fatto prima". - "Nemmeno io".

"Я никогда этого раньше не делал". - "Я тоже".

- Non ce l'avevo in mente!
- Non era mia intenzione!

- У меня такого и в мыслях не было!
- У меня и в мыслях такого не было!

- Io ti avevo avvisato.
- Io ti avevo avvisata.
- Io vi avevo avvisati.
- Io vi avevo avvisate.
- Io l'avevo avvisato.
- Io l'avevo avvisata.

- Я предостерёг тебя.
- Я предостерегла тебя.
- Я тебя предупреждал.
- Я тебя предупреждала.
- Я вас предупреждал.
- Я вас предупреждала.
- Я Вас предупреждал.

L'avevo già vista prima, perciò l'ho riconosciuta a prima vista.

Я её уже раньше видела, поэтому узнала с первого взгляда.

- Te l'avevo detto che avevamo molto in comune.
- Io te l'avevo detto che avevamo molto in comune.
- Te l'avevo detto che noi avevamo molto in comune.
- Io te l'avevo detto che noi avevamo molto in comune.
- Ve l'avevo detto che noi avevamo molto in comune.
- Io ve l'avevo detto che noi avevamo molto in comune.
- Ve l'avevo detto che avevamo molto in comune.
- Io ve l'avevo detto che avevamo molto in comune.
- Gliel'avevo detto che avevamo molto in comune.
- Io gliel'avevo detto che avevamo molto in comune.
- Gliel'avevo detto che noi avevamo molto in comune.
- Io gliel'avevo detto che noi avevamo molto in comune.

- Я же говорил тебе, что у нас много общего.
- Я говорил вам, что у нас много общего.

- Qualcuno ha rubato la mia auto. Non era lì, dove l'avevo parcheggiata.
- Qualcuno ha rubato la mia macchina. Non era lì dove l'avevo parcheggiata.

Кто-то угнал мою машину. Её не было там, где я её припарковал.

- L'avevo nel bagaglio a mano.
- Lo avevo nel bagaglio a mano.

Он был у меня в ручной клади.

Dato che io l'avevo ascoltato, lui era più incline ad ascoltare me.

Из-за того, что я слушал его, он был готов слушать меня.

Qualcuno ha rubato la mia auto. Non era lì, dove l'avevo parcheggiata.

Кто-то угнал мою машину. Её не было там, где я её припарковал.

- Giuro che non ce l'avevo in mente.
- Giuro che non era mia intenzione.

Клянусь, у меня этого и в мыслях не было.

Guarda che macchina è ferma davanti al nostro portone. Non l'avevo mai vista prima.

Посмотри, что за машина у нашего подъезда стоит. Я раньше ее никогда не видел.

E l'ho vista catturare tre pesci così. Non l'avevo mai vista catturare un pesce di giorno.

Я видел, как она так поймала три рыбины. Я не замечал, чтобы она охотилась днем.

- Non dire che non ti avevo avvisato.
- Non dire che non ti avevo avvisata.
- Non dite che non vi avevo avvisati.
- Non dite che non vi avevo avvisate.
- Non dica che non l'avevo avvisata.
- Non dica che non l'avevo avvisato.

- Не говорите, что я вас не предупреждал.
- Не говорите, что я Вас не предупреждал.
- Не говори, что я тебя не предупреждал.

- Non l'ho visto.
- Non l'ho vista.
- Non ti ho visto.
- Non ti ho vista.
- Non vi ho visti.
- Non vi ho viste.
- Non ti avevo visto.
- Non ti avevo vista.
- Non l'avevo visto.
- Non l'avevo vista.
- Non vi avevo visti.
- Non vi avevo viste.

- Я тебя не видел.
- Я вас не видел.