Translation of "Gradi" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Gradi" in a sentence and their russian translations:

Trentacinque gradi centigradi equivalgono a novantacinque gradi Fahrenheit.

Тридцать пять градусов по Цельсию равны девяноста пяти градусам по Фаренгейту.

- L'acqua bolle a 100 gradi Celsius.
- L'acqua bolle a cento gradi Celsius.

Вода закипает при 100 градусах по Цельсию.

- La temperatura è scesa di tre gradi.
- La temperatura scese di tre gradi.

- Температура снизилась на три градуса.
- Температура упала на три градуса.
- Температура понизилась на три градуса.

L'acqua bolle a cento gradi.

- Вода закипает при ста градусах.
- Вода кипит при ста градусах.

Il termometro segna trenta gradi.

- Термометр показывает тридцать градусов.
- Градусник показывает тридцать градусов.

Il termometro segna 30 gradi.

Термометр показывает 30 градусов.

- Ci sono dieci gradi sotto zero ora.
- Ci sono dieci gradi sotto zero adesso.

- Сейчас десять градусов ниже нуля.
- Сейчас минус десять градусов.

- La temperatura dell'olio è salita a 165 gradi Celsius.
- La temperatura dell'olio salì a 165 gradi Celsius.
- La temperatura dell'olio è salita a centosessantacinque gradi Celsius.
- La temperatura dell'olio salì a centosessantacinque gradi Celsius.

Температура масла поднялась до 165 градусов Цельсия.

L'acqua congela a 32 gradi Fahrenheit.

- Вода замерзает при 32 градусах по Фаренгейту.
- Вода замерзает при тридцати двух градусах по Фаренгейту.

La temperatura scese di parecchi gradi.

- Температура упала на несколько градусов.
- Температура понизилась на несколько градусов.
- Температура опустилась на несколько градусов.

L'acqua gela a zero gradi Celsius.

Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.

Si è girato di 180 gradi.

- Он развернулся на сто восемьдесят градусов.
- Он совершил разворот на 180 градусов.

Ci sono sei gradi sotto zero.

Шесть градусов ниже нуля.

Ora la temperatura è di -10 gradi.

Сейчас -10 градусов по Цельсию.

Il termometro segna tre gradi sotto zero.

Термометр показывает три градуса ниже нуля.

L'acqua congela a zero gradi Celsius, giusto?

Вода замерзает при нуле градусов Цельсия, правильно?

La temperatura sorpassa i trenta gradi all'ombra.

Температура превышает тридцать градусов в тени.

Ci sono dieci gradi sotto zero adesso.

- Сейчас десять градусов ниже нуля.
- Сейчас минус десять градусов.

L'acqua congelerà a zero gradi Celsius, giusto?

Вода замерзает при нуле по Цельсию, разве нет?

Le temperature possono scendere fino a -30 gradi

Температура здесь может падать до -30 градусов,

La temperatura scende regolarmente sotto i -40 gradi.

Температура регулярно падает ниже -40 градусов по Цельсию.

La temperatura esatta è di 22,68 gradi Celsius.

Точная температура составляет 22,68 градуса по Цельсию.

A mezzogiorno la temperatura era di venti gradi.

В полдень температура воздуха была двадцать градусов.

Volevano limitare il riscaldamento globale a 2 gradi centigradi.

указывали значение роста средней температуры на два градуса.

1,5 gradi centigradi era il cosiddetto migliore scenario possibile.

1,5 градуса для них было самым оптимистическим сценарием.

Un angolo di 90 gradi è chiamato angolo retto.

Угол в 90 градусов называется прямым.

Per gradi, la loro amicizia si trasformò in amore.

Постепенно их дружба переросла в любовь.

La temperatura dell'olio è salita a 165 gradi Celsius.

Температура масла поднялась до 165 градусов Цельсия.

Sei capace di convertire i gradi Celsius in Fahrenheit?

Ты умеешь переводить Цельсии в Фаренгейты?

Il termometro segna che qui ci sono trenta gradi.

- Термометр показывает, что здесь тридцать градусов.
- Градусник показывает, что здесь тридцать градусов.

Ma sarà almeno 10 gradi più caldo rispetto alla caverna.

Но там минимум на 20 градусов теплее, чем внутри этой пещеры.

Durante il giorno l'aria si riscalda fino a venti gradi.

В течение дня воздух прогреется до двадцати градусов.

Ma tutti guardano a 45 gradi rispetto al senso di marcia.

но под углом в 45 градусов относительно своего движения.

Rispetto all'esterno, la temperatura dell'acqua è più alta di 50 gradi.

Вода здесь на 50 градусов теплее окружающего воздуха.

Venti gradi sotto zero non mi spaventano, andrò comunque a sciare.

Никакие минус двадцать меня не испугают — я всё равно пойду кататься на лыжах.

- In condizioni normali, il punto di ebollizione dell'acqua è di 100 gradi Celsius.
- In condizioni normali, il punto di ebollizione dell'acqua è di cento gradi Celsius.

В нормальных условиях температура кипения воды равна ста градусам Цельсия.

E questo per mantenere il riscaldamento al di sotto dei due gradi.

Так мы сможем сдержать повышение температур в пределах двух градусов.

E, quando arriva la notte, la temperatura scende fino a -16 gradi.

А с наступлением ночи температура резко падает до -16 по Цельсию.

In base a quanto segna il termometro, fuori ci sono trenta gradi.

- Судя по градуснику, на улице тридцать.
- Согласно термометру, на улице тридцать градусов.

La gente tende a dimenticare che l'acqua si ghiaccia effettivamente a zero gradi.

Люди склонны забывать, что вода действительно замерзает при нуле градусов.

In base a quanto segna il termometro, la temperatura è di trenta gradi.

Согласно термометру, температура тридцать градусов.

L'acqua scende fino a otto, nove gradi Celsius. Il freddo ti toglie il fiato.

Температура воды опускается до восьми-девяти градусов по Цельсию. От холода перехватывает дыхание.

In una miniera sotterranea possono esserci 10 o 15 gradi in meno rispetto alla superficie.

В подземной шахте может быть на 20-30 градусов прохладнее, чем на поверхности.

È la fine di una lunga e calda stagione secca. La temperatura diurna sfiora i 40 gradi.

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.

È scesa ad appena 22 gradi. Questa famiglia di elefanti deve trovare l'acqua prima che il sole sorga.

Температура спускается до 22 градусов. Семья слонов должна найти питьевую воду до восхода солнца.

All'ombra della foresta il termometro segnava solo ventiquattro gradi Celsius, ma nel campo, dove niente ci proteggeva dal sole, prevaleva un caldo insopportabile.

В лесной тени термометр показывал всего двадцать четыре градуса по Цельсию, но в поле, где ничто не защищало нас от солнца, царила невыносимая жара.