Translation of "Finite" in Russian

0.039 sec.

Examples of using "Finite" in a sentence and their russian translations:

Dove sono finite?

Куда они пропали? О нет!

Sono finite nella cascata.

Их унесло потоком,

Le mele sono finite.

Яблоки закончились.

Le lezioni sono finite.

Уроки закончились.

Le vacanze estive sono finite.

- Летние каникулы закончились.
- Летние каникулы прошли.

Le vacanze sono già finite.

Каникулы уже закончились.

Le vacanze sono finite ora.

- Теперь каникулы закончились.
- Теперь отпуск закончился.

- Finisci questo.
- Finisca questo.
- Finite questo.

Закончи это.

Finite di fare colazione velocemente, forza.

Давайте быстрей доедайте завтрак.

Finite di scrivere e consegnate il lavoro.

Дописывайте и сдавайте работы.

Finite i compiti nel mentre che loro ritornano.

Доделайте уроки к тому времени, как они вернутся.

- Finisci di mangiare.
- Finisca di mangiare.
- Finite di mangiare.

Доедай.

- Finisci il lavoro.
- Finisca il lavoro.
- Finite il lavoro.

- Закончи работу.
- Заверши работу.
- Завершите работу.
- Заканчивай работу.
- Заканчивайте работу.

- Finisci la storia.
- Finisca la storia.
- Finite la storia.

- Закончи историю.
- Закончи рассказ.
- Закончите историю.
- Закончите рассказ.
- Заверши историю.
- Заверши рассказ.
- Завершите историю.
- Завершите рассказ.

Le tue lettere per qualche ragione sono finite nella posta indesiderata.

Твои письма почему-то попадают в спам.

- Finisca!
- Finite!
- Termini!
- Terminate!
- Date il colpo di grazia!
- Dia il colpo di grazia!

Заканчивайте!

- Di solito quando finisci di lavorare?
- Solitamente quando finisci di lavorare?
- Di solito quando finite di lavorare?
- Solitamente quando finite di lavorare?
- Di solito quando finisce di lavorare?
- Solitamente quando finisce di lavorare?

Во сколько вы обычно уходите с работы?

- Finisci di leggere il libro.
- Finisca di leggere il libro.
- Finite di leggere il libro.

Дочитай книгу.

- Non ho mai immaginato che saremmo finiti così.
- Io non ho mai immaginato che saremmo finiti così.
- Non ho mai immaginato che saremmo finite così.
- Io non ho mai immaginato che saremmo finite così.

Никогда не думал, что мы вот так вот кончим.

- Finisci di bere il tuo latte.
- Finisca di bere il suo latte.
- Finite di bere il vostro latte.

Допивай своё молоко.

- Non ricordo come siamo finiti a Boston.
- Io non ricordo come siamo finiti a Boston.
- Non ricordo come siamo finite a Boston.
- Io non ricordo come siamo finite a Boston.
- Non ricordo come finimmo a Boston.
- Io non ricordo come finimmo a Boston.

Я не помню, как мы оказались в Бостоне.

- Sei finito nei guai?
- Sei finita nei guai?
- È finito nei guai?
- È finita nei guai?
- Siete finiti nei guai?
- Siete finite nei guai?

Ты попал в беду?