Translation of "Costruire" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Costruire" in a sentence and their russian translations:

- Voglio costruire una casa qui.
- Io voglio costruire una casa qui.

Я хочу построить здесь дом.

- Decisero di costruire un ponte.
- Hanno deciso di costruire un ponte.

Они решили построить мост.

E costruire edifici belli

И создание домов для этой красоты

Dobbiamo costruire un ponte.

Нам нужно построить мост.

- Dobbiamo costruire un falò.
- Noi dobbiamo costruire un falò.
- Dobbiamo accendere un falò.

Нам нужно развести костёр.

costruire macchine per esplorare l'universo.

построить машины для исследования Вселенной.

Dissi "Voglio costruire proprio qui".

Я сказал: «Я хочу строить прямо здесь.

Pronti per costruire un futuro,

он готов строить будущее,

Per costruire un mondo migliore.

построить мир будущего.

Costruire biblioteche, sale da concerti,

Строительство библиотек, концертных залов,

Decisero di costruire un ponte.

- Они решили построить мост.
- Они приняли решение построить мост.

Vorrei costruire una nuova casa.

Я хотел бы построить новый дом.

Dovremmo costruire ponti, non muri.

Мы должны строить мосты, а не стены.

- Hanno usato legno locale per costruire le navi.
- Usarono legno locale per costruire le navi.

- Они использовали местную древесину, чтобы построить корабли.
- Они использовали местную древесину для строительства кораблей.

Abbiamo intenzione di costruire una casa.

Мы собираемся строить дом.

Dice che vuole costruire una casa.

Она говорит, что хочет построить дом.

Vado a costruire edifici in Italia.

Я буду строить здания в Италии.

Andate a costruire palestre in Somalia.

Поезжай строить спортзалы в Сомали.

Vado a costruire sinagoghe in Svezia?

Я собираюсь строить синагоги в Швеции?

Vai a costruire arene in Galles?

Ты собираешься строить арены в Уэльсе?

Vai a costruire autostrade in Svezia?

Вы будете строить дороги в Швеции?

costruire punti in comune con il dialogo --

общаться посредством диалога:

Non vai a costruire ponti in Italia.

Ты не собираешься строить мосты в Италии.

Non vanno a costruire ospedali in Libia.

Они не собираются строить больницы в Ливии.

Non andiamo a costruire scuole in Sudafrica?

Мы не собираемся строить школы в Южной Африке?

Non andate a costruire università in Grecia?

Вы не собираетесь строить университет в Греции?

Non vanno a costruire università in Grecia?

Вы не собираетесь строить университет в Греции?

- Non posso costruire una casa. Non ho i soldi.
- Io non posso costruire una casa. Non ho i soldi.
- Non riesco a costruire una casa. Non ho i soldi.
- Io non riesco a costruire una casa. Non ho i soldi.

Я не могу построить дом. У меня нет денег.

O costruire la vita che avete sempre desiderato.

или построить жизнь, о которой всегда мечтали.

Mi ha aiutato a costruire sostegno e comunità

Это помогло мне построить поддержку и сообщество,

Di costruire laser ottimizzati alla crescita degli ortaggi

и лазеров, оптимизированных для роста растений,

Costruire il caseificio in Ecuador era un rischio.

Было рискованно строить сырную фабрику в Эквадоре.

Questo non è il momento di costruire muri,

Сейчас время не для строительства стен,

Si usa il tessuto per costruire l'intera città.

а в качестве основного материала используется ткань.

Si deve essere in grado di costruire edifici,

Вы должны быть в состоянии создать здание,

Potremmo costruire grandi macchine, i cosiddetti alberi artificiali,

Мы могли бы создать огромные механизмы, так называемые искусственные деревья,

Mia moglie mi aiuta a costruire le strade.

Моя жена помогает мне в работе.

Spero di costruire una casa nuova l'anno prossimo.

Я надеюсь построить новый дом в следующем году.

Si può costruire qualsiasi cosa con i Lego.

Вы можете построить всё что угодно из Лего.

Hanno finito di costruire il ponte in tempo.

- Они закончили строительство моста вовремя.
- Они завершили строительство моста точно в срок.

Non andiamo a costruire basi militari in Albania.

Мы не собираемся строить военные базы в Албании.

- Ci sono voluti dieci anni per costruire il parco di divertimento.
- Ci vollero dieci anni per costruire il parco di divertimento.

- На постройку парка развлечений потребовалось десять лет.
- На постройку парка аттракционов ушло десять лет.

Ci aiuta a costruire rapporti. Genera fiducia. Dimostra interesse.

Помогает достичь взаимопонимания, доверия и показывает нашу заинтересованность.

Pensate a costruire una casa con pezzi di Lego,

Представьте домик из модулей LEGO, с выступами и уголками,

Ci vorranno molti mattoni per costruire un igloo sicuro.

Нам понадобится много снега, чтобы сделать безопасный иглу.

Non per ricostruire, ma per costruire meglio di prima.

чтобы всё восстановить и сделать даже лучше, чем было прежде.

Ho iniziato a costruire questa rete tre anni fa.

Я начал строить эту сеть три года назад.

Perché l'architettura, alla fine, è l'arte di costruire edifici.

потому что архитектура, в конце концов, — это искусство создания зданий.

È stato in grado di costruire una piccola casa.

Он смог построить маленький дом.

Era necessario costruire condutture dell'acqua e canali di scolo.

Нужно было соорудить водопровод и канализацию.

Non si può costruire una casa iniziando dal tetto.

Нельзя построить дом начиная с крыши.

Ci sono voluti quarantasei anni per costruire questo tempio.

Строительство этого храма заняло сорок шесть лет.

Ci hanno messo due anni a costruire la casa.

- На постройку дома у них ушло два года.
- Им понадобилось два года, чтобы построить дом.
- На строительство дома у них ушло два года.

L'architettura è l'arte di costruire un riparo per gli esseri umani.

Архитектура — это искусство создания убежища для людей.

Non abbiamo ancora finito di costruire la casa. Non ha ancora il tetto.

Мы еще не достроили дом. У него ещё нет крыши.

La nostra impresa ha il progetto di costruire una nuova fabbrica chimica in Russia.

Наша компания планирует построить в России новый химический завод.

Penso che ci vorrà più di un anno per finire di costruire la nostra casa.

Я думаю, что потребуется больше года, чтобы достроить наш дом.

Sulla sponda del laghetto è possibile costruire un gazebo, e poi questo angolo del giardino sarà un luogo accogliente per la ricreazione.

На берегу пруда можно построить беседку, и тогда этот уголок сада станет уютным местом для отдыха.

Ho comprato un piccolo appezzamento su una collina nel sud della Francia per costruire la casa in cui vivrò quando andrò in pensione.

Я купил маленький участок на холме на юге Франции для постройки дома, в котором я буду жить, когда уйду на пенсию.

- Costruire un tunnel dal Giappone alla Cina è fuori questione.
- La costruzione di un tunnel tra il Giappone e la Cina è fuori questione.

О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи.

Costruire nuove città oltre il Circolo polare artico? Innanzitutto, l'ambiente sta cambiando, il clima sta cambiando. Noi abbiamo adesso una domanda, cosa fare con i molti insediamenti che sono costruiti sul permafrost. Perché là ci sono città costruite su impalcature, e queste impalcature sono piantate sul permafrost. In secondo luogo, costruire in modo permanente nuove abitazioni, nuove città, strutture solide nell'estremo nord, spostare le persone lì - forse in alcuni casi ha senso, forse. Ma vi assicuro, a volte il metodo Fifo è molto più efficace.

Строить новые города за Полярным кругом? Во-первых, экология меняется, климат меняется. У нас ведь сейчас вопрос, что делать со многими населенными пунктами, которые построены в вечной мерзлоте. Потому что там города же на сваях построены, и сваи эти вбиты в вечную мерзлоту. И второе — на постоянной основе строить новое жилье, новые города, капитальные строения в условиях Крайнего Севера, переселять туда людей — может быть, в каких-то случаях это и имеет смысл, может быть. Но уверяю вас, иногда вахтовый метод — он гораздо более эффективен.