Examples of using "Comunicare" in a sentence and their russian translations:
- Что Вы хотите рассказать?
- Что он хочет рассказать?
- Что она хочет рассказать?
- Мы используем слова для общения.
- Для общения мы пользуемся словами.
могут взаимодействовать и собирать информацию.
Японцы обмениваются подарками ради общения.
это способность общаться с помощью электричества.
Они могут общаться с помощью жестов.
Я живу по этому принципу.
«Можем ли мы донести правду через что-то ненастоящее?»
Компьютеры могут общаться друг с другом через Интернет.
Когда я смогла по-настоящему общаться с детьми,
Том говорит, что может общаться с умершими.
С эсперанто возможно общаться на равных с людьми из других стран.
По сути они избавляют нас от мороки разговаривать друг с другом,
Но фотографии не дают представления обо всём.
...самка-матриарх может общаться с сородичами на другой стороне города.
Пока они находились за Луной, общаться с экипажем было невозможно.
После этого у меня пропало всякое желание с ним общаться.
И всё же каждый художник стремится доказать нам, что это правда.
Использование эсперанто в качестве средства международного общения является решением для сохранения языкового многообразия.
Мы изучаем немецкий язык, чтобы без проблем общаться с жителями Германии.
"Как же вы общаетесь?" - "Я пытаюсь говорить по-английски, а он - по-русски".
Мы можем узнать данные вашего банковского счёта?
Моё знакомство с миром было бы менее глубоким, не умей я общаться на многих языках.
Я учу 31 язык из-за желания получше узнать мир, в котором я живу, избегая, например, чтения ошибочно переведённых текстов, и чтобы общаться с друзьями на их родном языке, поскольку некоторые не говорят по-английски, а если бы и говорили, то могли бы не суметь выразить то, что на самом деле чувствуют или думают.