Translation of "Usa" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Usa" in a sentence and their portuguese translations:

Usa questo!

Use isso!

Usa l'acqua economicamente.

- Use a água economicamente.
- Use a água com economia.

- Mio fratello usa questa bicicletta.
- Mio fratello usa questa bici.

Meu irmão usa esta bicicleta.

Lui viene dagli USA?

Ele é dos Estados Unidos?

Tom non usa Facebook.

- Tom não usa o Facebook.
- Tom não tem Facebook.
- O Tom não usa o Facebook.

- Usa il Botox.
- Lei usa il Botox.
- Utilizza il Botox.
- Lei utilizza il Botox.

Ela usa Botox.

Le stime più recenti dagli USA

As estimativas mais recentes dos EUA

- Usa la testa!
- Usi la testa!

Use a cabeça!

Come si usa questa macchina fotografica.

Como se usa essa câmera?

Tom usa raramente il suo telefono.

- Tom quase nunca usa seu celular.
- O Tom quase nunca usa o celular dele.

E usa il naso per trovare cibo.

E usa o olfato para encontrar alimento.

Che tipo di programma usa generalmente Tom?

Que tipo de programa Tom geralmente usa?

Non ricordo come si usa questa macchina.

Não lembro como se usa esta máquina.

Lei non usa il sale quando cucina.

Ela não usa sal para cozinhar.

La parte che la gente usa per sballarsi,

e que as pessoas usam pra ficarem chapadas,

È anche la proiezione che usa Google Maps.

É a projeção que o Google Maps usa.

Mary non usa il sale nella sua cucina.

Maria não usa sal na sua cozinha.

Nel sud degli USA ci sono molti neri.

No sul dos Estados Unidos há muitos negros.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

- O ser humano é o único animal que utiliza o fogo.
- O homem é o único animal que usa o fogo.

- Usa il tovagliolo.
- Usate il tovagliolo.
- Usi il tovagliolo.

Use o guardanapo.

- Che lingua usi al lavoro?
- Tu che lingua usi al lavoro?
- Che lingua usa al lavoro?
- Lei che lingua usa al lavoro?

Que língua usas no trabalho?

Concentrati, guarda in avanti e usa la forza delle gambe,

Temos de olhar em frente e usar a força das pernas...

Ha 2.000 ventose e le usa tutte in modo indipendente.

Tem 2000 ventosas e usa-as todas de forma independente.

- Nessuno usa più quella parola.
- Nessuno utilizza più quella parola.

Ninguém mais usa essa palavra.

Per favore, usa le pinze per prendere il pane, grazie.

Por favor pegue no pão com a pinça, obrigado.

- Mio fratello usa quella bici.
- Mio fratello utilizza quella bici.

Meu irmão usa esta bicicleta.

- Usa questo.
- Usa questa.
- Utilizza questo.
- Utilizza questa.
- Usate questo.
- Usate questa.
- Utilizzi questo.
- Utilizzi questa.
- Utilizzate questo.
- Utilizzate questa.
- Usi questo.
- Usi questa.

Use isso.

Usa a malapena la vista, ma l'olfatto la guida nel buio.

Não tem visão apurada, mas usa o olfato para se orientar no escuro.

- Usa il miele invece dello zucchero.
- Lui usa il miele invece dello zucchero.
- Utilizza il miele invece dello zucchero.
- Lui utilizza il miele invece dello zucchero.

Ele usa mel em vez de açúcar.

La lana di pecora si usa da secoli per confezionare abiti caldi.

A lã das ovelhas é usada para fazer roupa quente há séculos.

La lana di pecora si usa da secoli per confezionare abiti caldi,

A lã das ovelhas é usada para fazer roupa quente há séculos.

Questo è il motivo per cui una scrittura chiara usa la punteggiatura,

É por isso que uma boa escrita utiliza pontuação,

- Usa la vernice acrilica.
- Usate la vernice acrilica.
- Usi la vernice acrilica.

- Use tinta acrílica.
- Usem tinta acrílica.

- Questo smartphone usa un processore ARM.
- Questo smartphone utilizza un processore ARM.

Este smartphone utiliza um processador ARM.

Ho bisogno di più esempi per sapere come si usa questa parola.

Preciso de mais exemplos para saber como essa palavra é usada.

- Usa la porta d'ingresso.
- Usi la porta d'ingresso.
- Usate la porta d'ingresso.

- Use a porta da frente.
- Usa a porta da frente.

- Tom usa una sedia a rotelle.
- Tom utilizza una sedia a rotelle.

Tom usa cadeira de rodas.

- Usa i tuoi piedi.
- Usi i suoi piedi.
- Usate i vostri piedi.

Use os pés.

- Ogni studente usa il proprio computer.
- Ogni studente utilizza il proprio computer.

Cada estudante usa seu próprio computador.

- Nella Russia sovietica, il computer usa l'utente!
- Nella Russia sovietica, il computer utilizza l'utente!

Na Rússia Soviética, o computador usa o usuário!

- Ecco, usa la mia chiave.
- Ecco, usate la mia chiave.
- Ecco, usi la mia chiave.

Aqui, use minha chave.

- Quel sarto usa sempre del materiale molto buono.
- Quel sarto utilizza sempre del materiale molto buono.

- Esse alfaiate sempre usa material muito bom.
- Esse alfaiate sempre usa tecidos muito bons.

- Tom non usa quasi mai il suo telefono.
- Tom non utilizza quasi mai il suo telefono.

Tom quase nunca usa seu celular.

Ma la maggiore degli strumenti di "web mapping", come Google Maps", usa ancora la proiezione di Mercatore.

- Che shampoo usi?
- Che shampoo usa?
- Che shampoo usate?
- Che shampoo utilizzi?
- Che shampoo utilizza?
- Che shampoo utilizzate?

Que xampu você usa?

- Perché usi Tatoeba?
- Tu perché usi Tatoeba?
- Perché usa Tatoeba?
- Lei perché usa Tatoeba?
- Perché usate Tatoeba?
- Voi perché usate Tatoeba?
- Perché utilizzi Tatoeba?
- Tu perché utilizzi Tatoeba?
- Perché utilizza Tatoeba?
- Lei perché utilizza Tatoeba?
- Perché utilizzate Tatoeba?
- Voi perché utilizzate Tatoeba?

Por que você usa o Tatoeba?

- Un SUV generalmente utilizza più benzina di un'automobile.
- Un SUV generalmente usa più benzina di un'automobile.
- Un SUV generalmente consuma più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere utilizza più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere usa più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere consuma più benzina di un'automobile.

Um SUV normalmente usa mais gasolina do que um carro comum.

Per augurare scherzosamente la fortuna a qualcuno si usa la frase "In boca al lupo!". E la risposta a questo augurio è: "Crepi il lupo!"

Para desejar boa sorte a alguém, em tom de brincadeira, usa-se a frase "Na boca do lobo!". E a resposta a esse voto de sucesso é: "Que morra o lobo!"

- Che motore di ricerca usi?
- Che motore di ricerca usa?
- Che motore di ricerca usate?
- Che motore di ricerca utilizzi?
- Che motore di ricerca utilizza?
- Che motore di ricerca utilizzate?
- Tu che motore di ricerca usi?
- Lei che motore di ricerca usa?
- Voi che motore di ricerca usate?
- Tu che motore di ricerca utilizzi?
- Lei che motore di ricerca utilizza?
- Voi che motore di ricerca utilizzate?

- Qual mecanismo de busca você usa?
- Qual mecanismo de busca vocês usam?

- Koko conosce e usa più di 500 parole nel linguaggio dei segni, la lingua dei sordi.
- Koko conosce e utilizza più di 500 parole nel linguaggio dei segni, la lingua dei sordi.
- Koko conosce e usa più di 500 parole nel linguaggio dei segni, il linguaggio dei sordi.
- Koko conosce e utilizza più di 500 parole nel linguaggio dei segni, il linguaggio dei sordi.

Koko conhece e usa mais de 500 palavras na língua dos sinais, a língua dos surdos.

- In questa società dove tutto è monouso è una virtù utilizzare qualcosa finché non si usura.
- In questa società dove tutto è monouso è una virtù usare qualcosa finché non si usura.
- In questa società dove tutto è usa e getta è una virtù utilizzare qualcosa finché non si usura.
- In questa società dove tutto è usa e getta è una virtù usare qualcosa finché non si usura.

Nesta sociedade em que tudo é descartável, usar algo até que se desgaste completamente é uma virtude.

- Quale dizionario online usi di più?
- Quale dizionario online usa di più?
- Quale dizionario online usate di più?
- Quale dizionario online utilizzi di più?
- Quale dizionario online utilizza di più?
- Quale dizionario online utilizzate di più?

Qual dicionário online você usa mais?

- Che lingua usi con i tuoi genitori?
- Che lingua usa con i suoi genitori?
- Che lingua usate con i vostri genitori?
- Che lingua utilizzi con i tuoi genitori?
- Che lingua utilizza con i suoi genitori?
- Che lingua utilizzate con i vostri genitori?

Você conversa com os seus pais em qual idioma?

- Usa il video per dichiarare il tuo amore!
- Utilizza il video per dichiarare il tuo amore!
- Usate il video per dichiarare il vostro amore!
- Utilizzate il video per dichiarare il vostro amore!
- Usi il video per dichiarare il suo amore!
- Utilizzi il video per dichiarare il suo amore!

Use o vídeo para declarar o seu amor!

Uno dei motivi per il quale Twitter è così popolare in Giappone è una caratteristica stessa del giapponese: il giapponese usa gli ideogrammi che permettono di convogliare più informazioni in 140 caratteri rispetto alle altre lingue, senza considerare il cinese. Tra l-altro, la versione giapponese di questa frase è scritta con esattamente 140 caratteri. Quanti caratteri ci vogliono in altre lingue?

Uma das razões por que o Twitter é popular no Japão é uma característica do próprio idioma japonês: esta língua utiliza ideogramas que podem conter muita informação em apenas 140 caracteres em comparação a outras línguas, sem contar o chinês. Por acaso, a versão japonesa desta frase está escrita em exatamente 140 caracteres. Quantos caracteres são necessários em outros idiomas?