Translation of "Legga" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Legga" in a sentence and their portuguese translations:

- Leggete!
- Legga!

Leia!

- Voglio che Tom legga questo.
- Io voglio che Tom legga questo.

Quero que Tom leia isto.

- Leggi l'articolo.
- Legga l'articolo.
- Leggete l'articolo.

- Lê o artigo.
- Leia o artigo.
- Leiam o artigo.

- Leggi questo.
- Legga questo.
- Leggete questo.

- Leia isso.
- Leiam isso.

È sufficiente che tu legga questo libro.

É suficiente que tu leias este livro.

- Immagino che tu non legga molto.
- Immagino che lei non legga molto.
- Immagino che voi non leggiate molto.

Acho que você não lê muito.

- Leggilo un'altra volta.
- Leggila un'altra volta.
- Lo legga un'altra volta.
- La legga un'altra volta.
- Leggetelo un'altra volta.
- Leggetela un'altra volta.
- Leggilo ancora una volta.
- Leggila ancora una volta.
- Lo legga ancora una volta.
- La legga ancora una volta.
- Leggetelo ancora una volta.
- Leggetela ancora una volta.

- Leia-o mais uma vez.
- Leia-o uma vez mais.

- Leggi queste istruzioni.
- Legga queste istruzioni.
- Leggete queste istruzioni.

Leia estas instruções.

- Leggi prima questo.
- Legga prima questo.
- Leggete prima questo.

Leia isto primeiro.

- Leggi e traduci.
- Legga e traduca.
- Leggete e traducete.

Leia e traduza.

- Leggi un libro!
- Legga un libro!
- Leggete un libro!

Leia um livro!

- Leggi dei libri.
- Legga dei libri.
- Leggete dei libri.

Folheie os livros.

- Leggi questo libro.
- Legga questo libro.
- Leggete questo libro.

- Leia este livro.
- Leiam este livro.

- Leggi il tablet.
- Legga il tablet.
- Leggete il tablet.

Leia a tabuleta.

- Vorrei che tu leggessi questo libro.
- Voglio che tu legga questo libro.
- Voglio che voi leggiate questo libro.
- Voglio che lei legga questo libro.

Quero que você leia este livro.

- Non leggere questa frase.
- Non leggete questa frase.
- Non legga questa frase.
- Non leggere questa sentenza.
- Non leggete questa sentenza.
- Non legga questa sentenza.

Não leia esta frase.

- Per favore, leggi pagina 30.
- Per piacere, leggi pagina 30.
- Per favore, legga pagina 30.
- Per piacere, legga pagina 30.
- Per favore, leggete pagina 30.

- Por favor, leia a página 30.
- Por favor, leiam a página 30.

Non mi piace che si legga il mio libro alla leggera.

Não gosto que leiam meu livro levianamente.

- Leggilo ad alta voce.
- Leggetelo ad alta voce.
- Lo legga ad alta voce.
- Leggila ad alta voce.
- Leggetela ad alta voce.
- La legga ad alta voce.

- Leia em voz alta.
- Leiam em voz alta.

- Leggi dei buoni libri.
- Legga dei buoni libri.
- Leggete dei buoni libri.

Leia bons livros.

- Leggi dopo di me.
- Legga dopo di me.
- Leggete dopo di me.

Leia depois de mim.

- Non leggere i commenti.
- Non leggete i commenti.
- Non legga i commenti.

Não leia os comentários.

- Per piacere, leggi questo libro.
- Per favore, leggi questo libro.
- Per piacere, legga questo libro.
- Per favore, legga questo libro.
- Per piacere, leggete questo libro.
- Per favore, leggete questo libro.

Por favor, leia este livro.

- Per piacere, leggi le istruzioni.
- Per favore, leggi le istruzioni.
- Per piacere, legga le istruzioni.
- Per favore, legga le istruzioni.
- Per piacere, leggete le istruzioni.
- Per favore, leggete le istruzioni.

Por favor, leia as instruções.

- Leggi il messaggio un'altra volta.
- Legga il messaggio un'altra volta.
- Leggete il messaggio un'altra volta.
- Leggi il messaggio ancora una volta.
- Legga il messaggio ancora una volta.
- Leggete il messaggio ancora una volta.

Leia a mensagem mais uma vez.

- Leggi questo per ulteriori spiegazioni.
- Legga questo per ulteriori spiegazioni.
- Leggete questo per ulteriori spiegazioni.

Leia isto para mais esclarecimentos.

- Prendi un libro e leggilo!
- Prenda un libro e lo legga!
- Prendete un libro e leggetelo!

- Pegue um livro e o leia!
- Peguem um livro e leiam-no!

- Compra un libro e leggilo.
- Comprate un libro e leggetelo.
- Compri un libro e lo legga.

Compre um livro e leia-o.

- Per piacere, leggi il mio blog.
- Per favore, leggi il mio blog.
- Per piacere, legga il mio blog.
- Per favore, legga il mio blog.
- Per piacere, leggete il mio blog.
- Per favore, leggete il mio blog.

Por favor, leia o meu blog.

- Leggi il libro ad alta voce.
- Leggete il libro ad alta voce.
- Legga il libro ad alta voce.

Leia o livro em voz alta.

- Non leggere quel tipo di libri.
- Non leggete quel tipo di libri.
- Non legga quel tipo di libri.

Não leia esse tipo de livro.