Examples of using "Invece" in a sentence and their portuguese translations:
Posso te pagar amanhã ao invés de hoje?
Ele usa mel em vez de açúcar.
Se, em vez disso, eu falar
- Em vez de bater papo, trabalhem!
- Em vez de bater papo, trabalhe!
Eu fiquei em casa ao invés de sair.
Ela usou margarina em vez de manteiga.
Ao invés de reclamar, talvez você devesse ajudar.
Subiu ao invés de descer.
Eu como mel em vez de açúcar.
mas, em vez de começar completamente do zero,
Mas aí está. Aí está.
E, em vez do ataque atabalhoado,
A criança chora em vez de rir.
Tomei chá ao invés de café essa manhã.
Podem optar por eles em vez de pela vossa honra?
O ar deste lado é mais quente
Eu assistia à televisão, em vez de estudar.
Em vez de estabelecer pontes entre os dois mundos,
em vez de as ter de procurar em qualquer outro lugar?
Então, em vez de escrever poesia como William Burroughs,
Mas posso abdicar de algo como as cuecas.
Joguemos cartas em vez de ver televisão.
Em vez de estudar italiano, estou perdendo tempo com bobagens.
Em vez de café ele me deu chá.
Foi ao clube em vez de ir à praia.
- Quando se pede por dinheiro, deve-se aceitar certas condições.
- Quando, por outro lado, se pede por dinheiro, deve-se aceitar certas condições.
- Muitas pessoas preferem cozinhar com gordura em vez de óleo.
- Muitas pessoas preferem cozinhar com banha em vez de óleo.
Então vamos lá deixar a minhoca e comer o câmbio vascular.
Ao invés de ir para a escola, ele ficou em casa.
Se não o fizer bem, acabará como refeição, não como parceiro.
Tem fossetas termossensíveis na cabeça que detetam calor, em vez de luz.
Ele vê o copo meio cheio em vez de meio vazio.
Não modifique frases que estão corretas. Em vez disso, você pode adicionar traduções alternativas que soem naturais.
- Não estou com vontade de trabalhar. E se fôssemos ao cinema?
- Não estou a fim de trabalhar. E se fôssemos ao cinema?
O slogan para o dia contra o extremismo era "multicolor em vez de marrom".
Mas talvez se surpreendam ao descobrir que não tenho três ideias.
Por isso, ela sente o mundo à sua volta através de uma rede de fios.
Por que rasgar o pano em vez de cortá-lo com a tesoura?
Eles se satisfazem com pouco, enquanto nós nunca ficamos satisfeitos com nada.
Em vez disso, as pessoas passavam por mim e fingiam não me ver.
Se quiser testar as suas capacidades noutra parte do mundo,
Aliás, até podemos fazer melhor. Em vez da mochila, vamos usar o saco impermeável.
Em vez disso, Charles e o exército austríaco estavam à espera, do outro lado do Danúbio.
- Não estou com vontade de trabalhar. E se fôssemos ao cinema?
- Não estou com vontade alguma de trabalhar. Que tal irmos ver um filme?
Não estou a fim de trabalhar. E se fôssemos ao cinema?
Ela se divertiu muito na festa; ele, ao invés, se entediou.
Aprendi francês em vez de alemão.
E também, ao invés de despertar esperança e entusiasmo esta evolução parece motivar, ao contrário, o medo dos governos.
Amara e por meio do amor encontrara a si próprio. A maior parte das pessoas, por outro lado, ama para perder-se.
Os adultos me disseram que, em vez de desenhar cobras, por dentro ou por fora, eu devia era aprender aritmética, geografia, história e gramática.
A jornada espiritual não consiste em chegar a um novo destino, onde uma pessoa adquira o que não possuía, ou se torne o que não é. O que dá início a um despertar espiritual é a dissipação da ignorância a respeito do próprio ser e da própria vida, e o crescimento gradual do entendimento daí resultante. Encontrar Deus é descobrir o próprio ser.