Examples of using "Appena" in a sentence and their korean translations:
저는 막 시작했단 말이에요."
공장 안에 들어갔을 때
아직도 잘 알지 못하는 친구들이죠.
이제 모험이 시작됩니다
저는 대학교를 갓 졸업한 상태였고,
막 결혼한 사이였죠.
수십 년 이내에
맞습니다. 제가 속였습니다.
여기서 뭔가 보였어요 네, 빨리요!
달빛도 대부분 가로막히죠
거의 윤곽밖에 보이지 않죠
그걸 보자마자 느꼈습니다.
여러분이 방금 내쉰 그 숨 속엔
열화상 카메라에 갓 잡은 사냥감이 보입니다
그러나 새우의 고난은 이제 막 시작입니다
바로 뒤에서 녀석이 부딪히는 소리가 들렸어요
여러분께 보여드린 모든 것들은
그렇다고 해도 겨우 얼어붙는 걸 면할 정도입니다
그러나 첫 번째 두려움이 사라지면
약 두 달 뒤에 또 다른 정치쇼가 있었습니다.
갓 부화한 새끼 거북들은 생존 확률이 낮습니다
이 새끼는 겨우 생후 2주 됐습니다 배가 고프죠
바로 밑에는 세계를 하나의 거리로 나타내고 있어요.
빨대가 정말 나쁘다는 걸 얼마 전에 알게 되었어요.
항성들은 조금씩 움직이지만 은하수들은 전혀 움직이지 않습니다.
제가 그 이유를 알게 된지 얼마 되지 않아
단지 8년 후, 같은 여성의 뇌입니다.
빨리 물가로 가야 합니다 이제 모험이 시작됩니다
저는 제가 방금 말한 모든 것에 대한 이야기를 하려고 해요.
몸길이가 겨우 3cm인 헌츠먼거미에겐 먼 길이죠
암컷이 알을 낳자마자 수컷들이 정자를 뿌립니다
저는 존스홉킨스 대학 데니 윌츠 박사의
이 작은 수컷 퉁가라개구리는 겨우 골무만 합니다
영국 해안에서 겨우 4cm인 새우가 갇혔습니다
동면에 들어가기 직전 흑곰들이 도심을 덮칩니다
알 15개를 낳자마자 암컷은 강으로 되돌아가야 합니다
이제부턴 끝이 뻔히 보이는 그 순간에 끝낼 거에요.
왜냐하면, 애비는 본인이 한말의 깊이를 모르고 있고
22도까지 떨어져 견딜 만하죠 이 코끼리 가족은 해가 뜨기 전에 마실 물을 찾아야 합니다
태어난 지 몇 주 안 된 새끼는 마침내 나무 사이로 들리던 소리가 무엇인지 알게 됩니다