Examples of using "Diventa" in a sentence and their japanese translations:
彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
かなり急になってる
1千のうち1つになります
当たりを見つけるのが かなり難しくなります
聞けば聞くほどますます面白くなる。
10億のうち100万になります
百万のうち1千になります
- 水は凍結すると固くなる。
- 水は凍ると固体になる。
牛乳は酸っぱくなりやすい。
当地の夏はひどく湿気が多い。
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
彼女は日に日に美しさを増す。
雨が降ると全てが青がかります
天気のいい夕べには全てが赤くなります
秋になると山全体が紅葉する。
それが紫外線ライトで 蛍光を放つのさ
水は液体である。凍ると固体になる。
私たちの市はますます大きくなっている。
そこで他人との相互作用が大切になる。
暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
氷が溶けると水になる。
高く登れば登るほど気温が下がる。
少しずつ水が浅くなる。
研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
こういった社会的責任が 益々重要になると思います
それらの事実について言い争うことは 個人攻撃になるということです
撥ね付けられるほどに増すわが思い。
日本では、法的には20歳で成人になる。
この川はあそこで浅くなっている。
これが脳にとって 最も簡単な選択なのです
19世紀の商用品種として人気を博しました
狙いを定めたら 危険な獣と化します
特に冬は 自然界で食べ物が不足する
科学の発達にともなって、生活が便利になる。
お里が知れる。
体が適応し どんどん楽になっていく
楽器は練習すればするほど上手になるよ。
ここまでは順調だが ここからが大変になる
月が満ちて明るくなると 特殊能力は不要になる
彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
状況はどんどんひどくなる。
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。