Translation of "Difficile" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Difficile" in a sentence and their japanese translations:

- Troverai difficile incontrarla.
- Troverà difficile incontrarla.
- Troverete difficile incontrarla.
- Troverai difficile conoscerla.
- Troverà difficile conoscerla.
- Troverete difficile conoscerla.

彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。

- È difficile.
- Questo è difficile.

これは難しいです。

- Ho trovato l'esame difficile.
- Io ho trovato l'esame difficile.
- Trovai l'esame difficile.
- Io trovai l'esame difficile.

そのテストはむずかしかった。

- Il linguaggio è difficile.
- È difficile comunicare.

- 話しにくい。
- 言語って難しい。

- Era difficile da fare?
- È stato difficile da fare?
- È stata difficile da fare?
- Fu difficile da fare?

作るのは難しかったですか。

È difficile.

難しい

- Parlare l'inglese è difficile.
- Parlare inglese è difficile.

英語を話すことは難しい。

- È difficile parlare inglese?
- È difficile parlare l'inglese?

英語を話すことは難しいですか。

- È difficile accontentare tutti.
- È difficile soddisfare tutti.

みんなを満足させるのは難しい。

- È molto difficile capirlo.
- È molto difficile comprenderlo.

彼を理解することはなかなか難しい。

- Inizialmente, tutto sembrava difficile.
- All'inizio, tutto sembrava difficile.

初めは何でも難しそうに見えた。

- Tom è difficile da accontentare.
- Tom è difficile da soddisfare.
- Tom è difficile da compiacere.

- トムを満足させるのは難しい。
- トムって気難しいんだ。

- Parlare francese è difficile.
- Parlare in francese è difficile.

フランス語を話すことは難しい。

- È difficile da compiacere.
- Lui è difficile da compiacere.

彼の機嫌を取るのは難しい。

Sarà un'impresa difficile.

これは大変(たいへん)そうだな

È molto difficile.

大変だよ

Era molto difficile.

とても大変でした

Ed era difficile.

辛いことでした

Ma è difficile.

ただ難しいのです

È difficile respirare.

呼吸がしにくいのです。

Era molto difficile.

- とても難しかったよ。
- とても困難だった。

È difficile compiacerlo.

彼を満足させるのは難しい。

È troppo difficile.

難しすぎる。

È così difficile?

それって、そんなに難しい?

È difficile parlare.

話しにくい。

- Lo trovo difficile da credere.
- La trovo difficile da credere.

君の言うことは信じがたい。

- Ha trovato difficile rispondere alla domanda.
- Lei ha trovato difficile rispondere alla domanda.
- Trovò difficile rispondere alla domanda.
- Lei trovò difficile rispondere alla domanda.

彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。

- Ho trovato questo libro molto difficile.
- Io ho trovato questo libro molto difficile.
- Trovai questo libro molto difficile.
- Io trovai questo libro molto difficile.

私はこの本がたいへん難しいとわかった。

- Non è così difficile come pensi.
- Non è così difficile come pensa.
- Non è così difficile come pensate.

それは君が考えるほどむずかしくない。

- È difficile rispondere alla tua domanda.
- È difficile rispondere alla sua domanda.
- È difficile rispondere alla vostra domanda.

あなたの質問は答えにくい。

- Troviamo difficile decidere quale comprare.
- Noi troviamo difficile decidere quale comprare.

どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。

- Non capisco l'olandese. È difficile.
- Io non capisco l'olandese. È difficile.

私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。

- La sua teoria è difficile da capire.
- La sua teoria è difficile da comprendere.
- È difficile capire la sua teoria.
- È difficile comprendere la sua teoria.

彼の理論を理解するのは難しい。

NB: Difficile a dirsi.

(ボストロム) 難しいですが

È un terreno difficile!

すべるのが難しい

È difficile da spiegare.

言葉ではうまく表現できませんが

Anche questo è difficile.

この方法もまた難度が高いです

Trovarli diventa molto difficile.

当たりを見つけるのが かなり難しくなります

È difficile padroneggiare l'inglese.

- 英語を習得するのは難しい。
- 英語を習得するのは大変だ。
- 英語をマスターすることは難しい。

È un problema difficile.

- それは難しい問題である。
- それは難題だな。

È una questione difficile.

厄介な事だ。

Questo è molto difficile.

これはとても難しいです。

È difficile imparare l'esperanto?

エスペラントは習得しにくいですか。

Padroneggiare l'inglese è difficile.

- 英語を習得するのは難しい。
- 英語をマスターすることは難しい。

È difficile da credere.

- 信じにくいです。
- 信じ難いな。

È difficile convincere John.

ジョンを納得させるのは難しい。

- È difficile.
- È dura.

これは難しいです。

L'inglese è difficile, vero?

英語は難しいですね。

È difficile per me.

私にとってそれは困難だ。

La vita è difficile.

人生は苦なり。

È difficile soddisfare tutti.

みんなを満足させるのは難しい。

È difficile da accontentare.

彼は気難しい。

Il mondo è difficile.

世間は厳しい。

Il francese è difficile.

フランス語は難しいよ。

Questo problema sembra difficile.

この問題は、難しそうだ。

Questo mondo è difficile.

この世界は難しい

È difficile accontentare tutti.

みんなを満足させるのは難しい。

Il francese è difficile?

フランス語は難しい?

- La sua teoria è difficile da capire.
- È difficile capire la sua teoria.
- È difficile comprendere la sua teoria.

彼の理論を理解するのは難しい。

- Imparare una lingua straniera è difficile.
- È difficile imparare una lingua straniera.

- 外国語を学ぶのは難しい。
- 外国語を勉強することは難しいです。

- Mangiare con le bacchette è difficile?
- Mangiare con delle bacchette è difficile?

はしで食べるのは難しいですか。

- Questo lavoro è difficile per noi.
- Quel lavoro è difficile per noi.

この仕事は私たちには難しい。

- Ha risolto il difficile problema con facilità.
- Lui ha risolto il difficile problema con facilità.
- Risolse il difficile problema con facilità.
- Lui risolse il difficile problema con facilità.

彼はその問題をあっさり解いた。

- Ho trovato difficile farmi capire in inglese.
- Io ho trovato difficile farmi capire in inglese.
- Trovai difficile farmi capire in inglese.
- Io trovai difficile farmi capire in inglese.

私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。

- Voglio che lei faccia il lavoro difficile.
- Io voglio che lei faccia il lavoro difficile.
- Voglio che faccia il lavoro difficile.
- Io voglio che faccia il lavoro difficile.

- 私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
- 私は彼女にそのむずかしい仕事をやってもらいたい。

- Francamente, è difficile capire perché vuoi andare.
- Francamente, è difficile capire perché vuole andare.
- Francamente, è difficile capire perché volete andare.

率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。

- Dove hai imparato una parola così difficile?
- Dove ha imparato una parola così difficile?
- Dove avete imparato una parola così difficile?

そんな難しい言葉どこで覚えたの?

- È un problema difficile da risolvere.
- Quello è un problema difficile da risolvere.

あれは解決が困難な問題だ。

- Stiamo trovando difficile decidere quale comprare.
- Noi stiamo trovando difficile decidere quale comprare.

- どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
- どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。

- Ha trovato difficile farsi capire in tedesco.
- Trovò difficile farsi capire in tedesco.

彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいと悟った。

Non è difficile da capire.

理解しやすいことです

Sono terribilmente difficile da trattare.

治療することが ひどく難しいのですが

Ecco perché è così difficile

変化を受け入れるのが これほど難しいのは

Una difficile manovra di attracco .

操作を実行しました。

Matematica è una materia difficile.

数学は難しい科目だ。

È difficile conoscere se stessi.

自分を知ることは難しい。

È difficile smettere di fumare.

禁煙は難しい。

Parlare bene l'inglese è difficile.

英語を上手に話すのは難しい。

Scalare il Matterhorn è difficile.

マッターホルンに登るのは難しい。

È troppo difficile per me.

- それは私にとってむずかしすぎます。
- 私には難しすぎるよ。
- 私にはハードルが高いな。

Deve essere difficile per te.

それはつらいだろうね。

L'anziano è difficile da soddisfare.

その老人は気難しい。

È difficile risolvere questo problema.

その問題を解くのは難しい。

Il lavoro era molto difficile.

その仕事はたいへん難しかった。

È difficile parlare tre lingue.

3カ国語を話すのは困難だ。

È un ragazzo così difficile.

彼はとても気難しい子だ。

Formare un gabinetto è difficile.

組閣する事は難しい。