Examples of using "Compagnia" in a sentence and their japanese translations:
彼は面会謝絶だ。
- 御一緒できて楽しかったです。
- あなたと御一緒で楽しかった。
- ご一緒できて楽しかったです。
彼は目黒で会社を経営している。
彼女は母親といっしょにやって来た。
一行は神戸へ向けて出発しました。
彼女はアメリカの大会社に勤めている。
彼と一緒にいるところを見られたくない。
嫌だと思う主観的な気持ちです
- 彼と一緒だと落ち着くの。
- 彼と一緒だと気が楽だ。
- 彼とだと気が楽なの。
- 彼といっしょだと気が楽である。
父は電力会社に勤めています。
あの会社は赤字を脱した。
彼は、その事故を保険会社に報告した。
企業を見るとき 四半期毎の利益や
彼といっしょに居ると気づまりだ。
私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
イタリア国有の石油企業に転職しました
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
テレビで盛んに新車の宣伝をしている。
彼が会社を代表して演説しました。
同社の本社はロサンゼルスにあります。
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
「動物は 安全で静かで信頼できる」と学び
社内の規則や手順や 制度の見直しといった
就職が内定した。
社長は大臣にそでの下を使った。
そんな楽しさのことです
わが社はその調査計画に参加したい。
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
2人なら仲間、3人は人込み。
私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
は、彼が彼の会社のキャプテンに選ばれることを確実にしました。敵の 位置
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
彼は30歳で社長になった。
「今日の放課後、何か予定ある?」「別にないけどなんで?」「ちょっと行きたいところがあるんだけど付き合ってくれない?」
学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。