Examples of using "Centro" in a sentence and their japanese translations:
への主な攻撃を任せました
モールへ行ってきたところです。
館内に案内所がありますか。
ショッピングセンターはどこですか。
ダウンタウンにたくさんのホテルがあります。
私たちはその部屋の中央に座った。
ショッピングモールでは
モールに行きましょうか。
彼はロンドンの中心部に住んでいた。
一番近いショッピングモールはどこにありますか。
東京は今や世界経済の中枢だ。
私たちの学校は町の中心にある。
家族計画連盟や
駅は市の中央にある。
私は収容所から脱走した。
この近くにショッピングモールがありますか。
市役所は市の中央に有ります。
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
トムはデパートへ買い物に行った。
縛られているように見えます
繁華街へと続く大通りだ
この新しいスポーツ施設は
どの電車が町の中心部へ行きますか。
母は美容院に行っています。
その公園は市の中央に位置している。
市の中心に駅があります。
公園の中央に池がある。
このモールの中にスーパーマーケットはありますか。
アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。
私は新しいコートをあのデパートで買いたい。
ニューヨークはアメリカの株取引の中心だ。
その公園は市の中央に位置している。
リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
村のまん中に古い塔があります。
市役所は市の中央に有ります。
大阪は日本の商業の中心地です。
母はデパートへ買い物に行きました。
これはまるで パリの中心地に着陸した宇宙船でした
この中央の写真は森の中の修道院
メルボルンで暮らす 夜行性のポッサムたち
自然を優先した街を 設計できる
新しいデパートが来月開店する。
ここはしがない下町の店です。
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
シンガポールの中心に住む ビロードカワウソの群れだ
パリはある意味で、世界の中心である。
私の市の博物館や美術館は、全部中心部にあります。
ここを中心とする一帯が爆撃された。
重力が物を地球の中心に引っ張っている。
この隆起部分の中央には 子供の手のひらくらいの大きさの
地上最大の哺乳類が 町の中心を横切る
これは実際に配送センターから 配達の様子を見ているところです
かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。
600メートルの絶壁の ど真ん中に独りいて
ショッピングモールや 農家の直売所での買い物もです
この極めて重要な問いに 人生をかけて取り組んできました
ロシア軍中央は混乱しており 崩壊も時間の問題かと思われた
翌年のアイラウで、ロシア人が彼の中心を突破する準備ができていたので、
うちの睡眠研究所には 睡眠導入剤を用いずに
アイラウでの残忍な冬の戦いで、彼の軍隊は列の中心を握った。
た。敵の中心を壊し、連合軍の君主を捕まえることさえしました。
駅は市の中央にある。
どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
より有名な バージョン よりもずっと前 からあり、さらに優れたフィクション作品です。