Translation of "Ascolta" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Ascolta" in a sentence and their japanese translations:

- Ascolta attentamente.
- Ascolta con attenzione.

耳を澄ませてごらん。

- Lo ascolta.
- Lei lo ascolta.

- 彼女が彼の話を聞きます。
- 彼女は彼の言うことを聞く。

- Sta' zitto e ascolta!
- Sta' zitto e ascolta.
- Sta' zitta e ascolta.

- 黙って言うことを聞け!
- 黙って聞け!

- Non lo ascolta.
- Lei non lo ascolta.

- 彼女は彼の言うことを聞かない。
- 彼女は彼の言葉に耳を貸さない。

Tom ascolta.

トムは聞く。

Ascolta bene!

よく聞いて。

- Stai zitto e ascolta, bambino.
- Taci e ascolta, bambino.

うるさい黙って聞きなさい。

Ascolta, lo senti?

聞いたか?

- Ascolta!
- Ascoltate!
- Ascolti!

聞いて!

- Ascoltate.
- Ascolti.
- Ascolta.

よく聞きなさい。

Tom non ascolta.

トムはきかない。

- Non ascolta i suoi genitori.
- Lei non ascolta i suoi genitori.

彼女は親の言うことを聞かない。

- Ascolta sempre della musica seria.
- Lui ascolta sempre della musica seria.

彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。

Io dissi, "Ascolta, sconosciuto",

「ねえ

Sta' zitto e ascolta!

黙って聞け!

Tom non ascolta nessuno.

トムは誰の言うことも聞かない。

Tom non mi ascolta.

トムは私の言うことを聞かない。

Ascolta, lo senti? Guarda qua!

聞いたか? 見ろよ

Tom non mi ascolta mai.

トムは私の言うことを少しも聞かない。

Mio padre ascolta musica classica.

私のお父さんはクラシック音楽を聴く。

- Ascolta attentamente.
- Ascolta con attenzione.
- Ascoltate attentamente.
- Ascolti attentamente.
- Ascoltate con attenzione.
- Ascolti con attenzione.

- 耳を澄ませてごらん。
- よく聞きなさい。
- よく聞いて。

- Ascolta questo!
- Ascolti questo!
- Ascoltate questo!

聞いて、聞いて!

Ascolta bene ciò che ti dico!

- 私の言う事を良く聞きなさい。
- これから言うことをよく聞きなさい。

Adesso ascolta il dottore o non guarirai.

さあ、医者の言うことを聞きなさい、でないとよくなりませんよ。

- Per piacere, ascolta.
- Per favore, ascolta.
- Per piacere, ascolti.
- Per favore, ascolti.
- Per piacere, ascoltate.
- Per favore, ascoltate.

お願い、よく聞いて。

Sapevo che avere qualcuno che ascolta senza giudicare

自分の話を偏見を持たずに 聞いてくれる人がいることで

- Le persone ascoltano ancora?
- La gente ascolta ancora?

みんなまだ聞いてるの?

Dobbiamo sbrigarci a prendere più animali. Ascolta, lo senti?

急いで他の生物を つかまえよう 聞いたか?

Mia madre piange sempre quando ascolta le canzoni tristi.

お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。

Ascolta il rumore del salmone che si dimena nelle secche.

‎浅瀬でバタつく ‎サケが立てる音

Si siede spesso di fianco a me e ascolta della musica.

彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。

- Ascolti spesso degli audiolibri?
- Tu ascolti spesso degli audiolibri?
- Ascolta spesso degli audiolibri?
- Lei ascolta spesso degli audiolibri?
- Ascoltate spesso degli audiolibri?
- Voi ascoltate spesso degli audiolibri?

オーディオブックはよく聞くの?

- Ascolta bene quello che dico.
- Ascoltate bene quello che dico.
- Ascolti bene quello che dico.
- Ascolti bene ciò che dico.
- Ascoltate bene ciò che dico.
- Ascolta bene ciò che dico.

僕の言う事を良く聞いてくれ。

- Senti! Stanno suonando la mia musica preferita.
- Ascolta! Stanno suonando la mia musica preferita.

聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。

- Che tipo di musica ascolti?
- Tu che tipo di musica ascolti?
- Che tipo di musica ascolta?
- Lei che tipo di musica ascolta?
- Che tipo di musica ascoltate?
- Voi che tipo di musica ascoltate?

どんな曲を聴くの?

- Perché non ascolti il suo consiglio?
- Perché non ascolta il suo consiglio?
- Perché non ascoltate il suo consiglio?

彼の忠告を注意して聞いたらどう。