Translation of "Abbandonato" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Abbandonato" in a sentence and their japanese translations:

- Ha abbandonato i suoi figli.
- Lei ha abbandonato i suoi figli.

彼女は自分の子供たちを置きざりにした。

- Ha abbandonato la speranza di diventare medico.
- Lui ha abbandonato la speranza di diventare medico.
- Ha abbandonato la speranza di diventare dottore.
- Lui ha abbandonato la speranza di diventare dottore.

彼は医者になる望みを捨てた。

Lei ha abbandonato i suoi bambini.

彼女は自分の子供たちを捨てた。

- Ha abbandonato il socialismo.
- Lui ha abbandonato il socialismo.
- Abbandonò il socialismo.
- Lui abbandonò il socialismo.

彼は社会主義から転向した。

- Ha abbandonato il piano.
- Lui ha abbandonato il piano.
- Abbandonò il piano.
- Lui abbandonò il piano.

彼はその計画を断念した。

- Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?
- Mio Dio, mio Dio, perché mi hai abbandonato?

- 神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
- わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。

Ho abbandonato l'idea di comprare una casa.

私は家を買う考えを捨てた。

- La società ha abbandonato quel progetto.
- La ditta ha abbandonato quel progetto.
- L'azienda ha abbandonato quel progetto.
- La società abbandonò quel progetto.
- L'azienda abbandonò quel progetto.
- La ditta abbandonò quel progetto.

会社はその計画を放棄した。

- Ha abbandonato la sua famiglia.
- Lui ha abbandonato la sua famiglia.
- Abbandonò la sua famiglia.
- Lui abbandonò la sua famiglia.

- 彼は妻子を捨てた。
- 彼は家族を捨てた。
- 彼は家族を見捨てた。

Abbiamo abbandonato il progetto per una mancanza di fondi.

我々は資金不足のため企画を断念した。

Sul terreno abbandonato della scuola c'è una montagna di macerie.

校舎の跡地は瓦礫の山となっている。

- Hanno abbandonato la nave che affondava.
- Loro hanno abbandonato la nave che affondava.
- Abbandonarono la nave che affondava.
- Loro abbandonarono la nave che affondava.

- 彼らは沈没する船を見捨てた。
- 彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。

- Tom ha abbandonato la sua famiglia.
- Tom abbandonò la sua famiglia.

トムは家族を捨てた。

- All'improvviso la nave ha abbandonato il molo.
- All'improvviso la nave abbandonò il molo.

突然船は埠頭を離れた。

- Hanno abbandonato il loro paese.
- Abbandonarono il loro paese.
- Lasciarono il loro paese.

- 彼らは故国を捨てた。
- 彼らは祖国を捨てた。

- Ha abbandonato sua moglie e i suoi figli.
- Lui ha abbandonato sua moglie e i suoi figli.
- Abbandonò sua moglie e i suoi figli.
- Lui abbandonò sua moglie e i suoi figli.

彼は妻子を捨てた。

- Abbandonò il suo sogno di diventare un pilota.
- Lui abbandonò il suo sogno di diventare un pilota.
- Ha abbandonato il suo sogno di diventare un pilota.
- Lui ha abbandonato il suo sogno di diventare un pilota.

彼はパイロットになる夢をあきらめた。

- Ha abbandonato la sua famiglia e si è trasferito a Tahiti.
- Lui ha abbandonato la sua famiglia e si è trasferito a Tahiti.
- Abbandonò la sua famiglia e si trasferì a Tahiti.
- Lui abbandonò la sua famiglia e si trasferì a Tahiti.

彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。

- Ha abbandonato la sua famiglia ed è andato a vivere a Tahiti.
- Lui ha abbandonato la sua famiglia ed è andato a vivere a Tahiti.
- Abbandonò la sua famiglia e andò a vivere a Tahiti.
- Lui abbandonò la sua famiglia e andò a vivere a Tahiti.

彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。

- Quando mi sono svegliato alla mattina non c'era nessuno in casa. Sono stato abbandonato per tutta la giornata.
- Quando mi sono svegliata alla mattina non c'era nessuno in casa. Sono stata abbandonata per tutta la giornata.

朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。