Translation of "Zuppa" in German

0.009 sec.

Examples of using "Zuppa" in a sentence and their german translations:

- Mescola la zuppa.
- Mescolate la zuppa.
- Mescola la minestra.
- Mescolate la minestra.
- Mescoli la zuppa.
- Mescoli la minestra.

Rühr die Suppe um.

- Mi piace la zuppa di pomodoro.
- A me piace la zuppa di pomodoro.

Ich mag Tomatensuppe.

Questa zuppa è troppo salata.

Diese Suppe ist versalzen.

La zuppa è troppo salata.

Die Suppe ist zu salzig.

Vorrei mangiare una zuppa calda.

Ich möchte eine warme Suppe essen.

Che sapore ha questa zuppa?

Wie schmeckt diese Suppe?

Aggiungi più sale alla zuppa.

Gib mehr Salz in die Suppe.

Questa zuppa sa di cipolle.

Diese Suppe schmeckt nach Zwiebeln.

La mia zuppa è fredda.

Meine Suppe ist kalt.

Zuppa non ne è rimasta.

Es ist keine Suppe mehr da.

- La zuppa era saporita?
- La zuppa era gustosa?
- La minestra era saporita?
- La minestra era gustosa?
- Era saporita la minestra?
- Era saporita la zuppa?
- Era gustosa la minestra?
- Era gustosa la zuppa?

Hat die Suppe geschmeckt?

Mangiamo la zuppa con il cucchiaio.

Wir essen Suppe mit Löffeln.

Mi piace mangiare della zuppa calda.

- Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.
- Ich esse gerne heiße Suppen.
- Ich esse gerne heiße Suppe.

La zuppa non sa di niente.

Die Suppe schmeckt nach nichts.

Non mi piace la zuppa fredda.

Ich mag keine kalte Suppe.

Mangia la tua zuppa senza fare rumore.

Iss deine Suppe, ohne ein Geräusch zu machen.

Se non è zuppa è pan bagnato.

Das ist Jacke wie Hose.

La tua zuppa di pollo è ottima.

Deine Hühnersuppe ist vorzüglich.

Arturo mette delle noci nella zuppa cotta.

Arthur gibt Nüsse in die gekochte Suppe.

Vi consiglio la nostra zuppa di cipolle.

Ich empfehle Ihnen unsere Zwiebelsuppe.

Ci ha cucinato della zuppa di verdure.

Sie kochte uns eine Gemüsesuppe.

Hai mai assaggiato una zuppa così buona?

Hast du schon einmal so eine gute Suppe gegessen?

Non mettere così tanto pepe nella zuppa.

Tu nicht so viel Pfeffer in die Suppe!

- Mangiavo la mia minestra.
- Io mangiavo la mia minestra.
- Mangiavo la mia zuppa.
- Io mangiavo la mia zuppa.

Ich aß meine Suppe.

- Sami ha mangiato la zuppa.
- Sami ha mangiato la minestra.
- Sami mangiò la zuppa.
- Sami mangiò la minestra.

Sami aß die Suppe.

- Metti più sale nella zuppa.
- Metta più sale nella zuppa.
- Mettete più sale nella zuppa.
- Metti più sale nella minestra.
- Metta più sale nella minestra.
- Mettete più sale nella minestra.

- Mache mehr Salz in die Suppe.
- Salze die Suppe mehr!

- Vuoi un po' di minestra?
- Vuole un po' di minestra?
- Volete un po' di minestra?
- Vuoi un po' di zuppa?
- Vuole un po' di zuppa?
- Volete un po' di zuppa?

- Willst du ein bisschen Suppe?
- Möchtet ihr etwas Suppe?
- Wünschen Sie ein wenig Suppe?

- Questa zuppa è squisita.
- Questa minestra è squisita.

Diese Suppe ist vorzüglich.

Mangia la tua zuppa prima che diventi fredda.

Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.

Ci sono molte varianti di zuppa di piselli.

Es gibt eine große Vielfalt verschiedener Erbsensuppen.

- Grazie per la zuppa.
- Grazie per la minestra.

Danke für die Suppe!

- La zuppa è densa.
- La minestra è densa.

Die Suppe ist dick.

Questa zuppa contiene carote, cipolle, prezzemolo, sedano e patate.

In dieser Suppe sind Karotten, Zwiebeln, Petersilie, Sellerie und Kartoffeln.

Assaggia la zuppa e aggiunge il sale se necessario.

Probiere die Suppe und füge nach Geschmack Salz dazu.

- Il cameriere ha sputato nella zuppa.
- Il cameriere ha sputato nella minestra.
- Il cameriere sputò nella zuppa.
- Il cameriere sputò nella minestra.

Der Kellner spuckte in die Suppe.

- La zuppa è troppo calda.
- La minestra è troppo calda.

Die Suppe ist zu heiß.

- Aggiungi più sale alla zuppa.
- Aggiungi più sale alla minestra.

Mache mehr Salz in die Suppe.

- La zuppa è molto calda.
- La minestra è molto calda.

Die Suppe ist sehr heiß.

- Serve più sale nella zuppa.
- Serve più sale nella minestra.

In der Suppe ist mehr Salz nötig.

- Questa minestra è troppo piccante.
- Questa zuppa è troppo piccante.

Diese Suppe ist zu scharf.

- La zuppa è troppo salata.
- La minestra è troppo salata.

Die Suppe ist zu salzig.

Ieri ho mangiato un bel piatto di zuppa di piselli.

Gestern aß ich einen großen Teller Erbsensuppe.

- Questa zuppa è troppo salata.
- Questa minestra è troppo salata.

In dieser Suppe ist zu viel Salz.

- La zuppa non è fresca.
- La minestra non è fresca.

Die Suppe ist nicht erkaltet.

- Questa zuppa sa di vino.
- Questa minestra sa di vino.

Diese Suppe schmeckt nach Wein.

- Che sapore ha questa zuppa?
- Che sapore ha questa minestra?

Wie schmeckt diese Suppe?

- Ha già mangiato la zuppa?
- Hai già mangiato la minestra?
- Avete già mangiato la minestra?
- Avete già mangiato la zuppa?
- Ha già mangiato la minestra?

- Hast du bereits zu Abend gegessen?
- Hast du schon zu Abend gegessen?
- Haben Sie bereits zu Abend gegessen?

Se la zuppa può riposare un po', ha un sapore migliore.

Wenn die Suppe eine Weile ziehen darf, schmeckt sie besser.

Mi piace mangiare zuppa calda quando fuori il tempo è freddo.

Ich mag es, eine heiße Suppe zu essen, wenn draußen kaltes Wetter herrscht.

- Abbiamo mangiato della zuppa di patate.
- Noi abbiamo mangiato della zuppa di patate.
- Abbiamo mangiato della minestra di patate.
- Noi abbiamo mangiato della minestra di patate.

- Wir aßen Kartoffelsuppe.
- Wir haben Kartoffelsuppe gegessen.

- Ha mescolato la zuppa con un cucchiaio.
- Lei ha mescolato la zuppa con un cucchiaio.
- Ha mescolato la minestra con un cucchiaio.
- Lei ha mescolato la minestra con un cucchiaio.
- Mescolò la minestra con un cucchiaio.
- Lei mescolò la minestra con un cucchiaio.
- Mescolò la zuppa con un cucchiaio.
- Lei mescolò la zuppa con un cucchiaio.

Sie rührte die Suppe mit einem Löffel um.

- Non mettere così tanto pepe nella zuppa.
- Non mettere così tanto pepe nella minestra.
- Non mettete così tanto pepe nella zuppa.
- Non mettete così tanto pepe nella minestra.
- Non metta così tanto pepe nella zuppa.
- Non metta così tanto pepe nella minestra.

Tu nicht so viel Pfeffer in die Suppe!

- Non fare rumore mentre mangi la minestra.
- Non fare rumore mentre mangi la zuppa.
- Non fate rumore mentre mangiate la minestra.
- Non fate rumore mentre mangiate la zuppa.
- Non faccia rumore mentre mangia la minestra.
- Non faccia rumore mentre mangia la zuppa.

Mache keinen Lärm beim Suppenessen.

- Questo cucchiaio è per la minestra.
- Questo cucchiaio è per la zuppa.

Dieser Löffel ist für Suppe gedacht.

- Il cameriere ha sputato nella zuppa.
- Il cameriere ha sputato nella minestra.

Der Kellner spuckte in die Suppe.

- C'è un capello nella mia zuppa.
- C'è un capello nella mia minestra.

Da ist ein Haar in meiner Suppe.

Il signor Jones sta assaggiando la zuppa che ha fatto sua moglie.

Herr Jones kostet die Suppe, die seine Frau gemacht hat.

- La zuppa nella ciotola era molto deliziosa.
- La minestra nella ciotola era molto deliziosa.

Die Suppe in der Terrine war köstlich.

- La zuppa è un po' troppo salata.
- La minestra è un po' troppo salata.

Die Suppe ist etwas zu salzig.

- Metterò un po' di sale nella zuppa.
- Metterò un po' di sale nella minestra.

Ich werde etwas Salz in die Suppe tun.

- Mangia la tua minestra prima che diventi fredda.
- Mangia la tua zuppa prima che diventi fredda.
- Mangia la tua minestra prima che si raffreddi.
- Mangia la tua zuppa prima che si raffreddi.

Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.

- Credo che la zuppa abbia bisogno di un po' di sale.
- Penso che la zuppa abbia bisogno di un po' di sale.
- Penso che la minestra abbia bisogno di un po' di sale.

Ich denke, die Suppe benötigt eine Prise Salz.

- Questa zuppa è troppo salata per essere mangiata.
- Questa minestra è troppo salata per essere mangiata.

Diese Suppe ist zu versalzen, als dass man sie essen könnte.

- Ci sono molti ingredienti strani in quella zuppa.
- Ci sono molti ingredienti strani in quella minestra.

In die Suppe kommen viele seltsame Zutaten.

- Manca ancora un po' di sale in questa zuppa.
- Manca ancora un po' di sale in questa minestra.

In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz.

- La zuppa è così calda che non riesco a berla.
- La minestra è così calda che non riesco a berla.

Die Suppe ist so heiß, dass ich sie nicht trinken kann.

- Il gazpacho è una minestra fredda di pomodoro e di verdure dalla Spagna.
- Il gazpacho è una zuppa fredda di pomodoro e di verdure dalla Spagna.

Gazpacho ist eine kalte Tomaten-Gemüse-Suppe aus Spanien.

All'ombra della torre pendente di Pisa siede il cantore della città, mangiando un piatto di zuppa di piselli. Dopodiché egli racconterà ai bambini la fiaba "La principessa sul pisello".

Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe. Dann erzählt er den Kindern das Märchen „Die Prinzessin auf der Erbse“.