Translation of "Tribunale" in German

0.003 sec.

Examples of using "Tribunale" in a sentence and their german translations:

- Ci vedremo in tribunale.
- Noi ci vedremo in tribunale.

Wir sehen uns vor Gericht!

Venne convocato per comparire in tribunale.

Er wurde vor Gericht zitiert.

Tom deve andare in tribunale domani.

Tom muss morgen zum Gericht.

La Corte suprema ha confermato la decisione iniziale del tribunale.

Der oberste Gerichtshof bestätigte das ursprüngliche Urteil.

I risultati del test della macchina della verità sono inammissibili in tribunale.

Die Testergebnisse eines Lügendetektors sind vor Gericht unzulässig.

Un tribunale militare ha rifiutato di emettere una sentenza, quindi il suo caso è andato alla Camera dei Pari.

Ein Militärgericht weigerte sich, ein Urteil zu fällen, und so ging sein Fall an die Peer-Kammer.

"Stai bene?" "Starò bene. (Cioè, una volta che vedrò un cardiologo. Penso che il mio cuore si sia fermato.)" "Allora devi andare in tribunale! Vai con molte benedizioni!"

„Alles in Ordnung?“ – „Es geht schon, das heißt, sobald ich beim Kardiologen war, denn ich glaube, mein Herz ist stehengeblieben.“ – „Dann musst du zum Gericht! Gehe mit vielen Segenswünschen!“

Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.

Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.