Translation of "Ricchi" in German

0.006 sec.

Examples of using "Ricchi" in a sentence and their german translations:

- Sono ricchi.
- Loro sono ricchi.

Sie sind reich.

I ricchi stanno diventando più ricchi.

Die Reichen werden noch reicher.

Siamo ricchi.

Wir sind reich.

Volete diventare ricchi?

Wollt ihr reich werden?

- Erano ricchi.
- Loro erano ricchi.
- Erano ricche.
- Loro erano ricche.

Sie waren reich.

- Sono ricchi.
- Loro sono ricchi.
- Sono ricche.
- Loro sono ricche.

Sie sind reich.

- Siamo ricchi.
- Noi siamo ricchi.
- Siamo ricche.
- Noi siamo ricche.

Wir sind wohlhabend.

- Non mi piacciono i ricchi.
- A me non piacciono i ricchi.

Ich mag die Reichen nicht.

I ricchi sono invidiati.

Die Reichen beneidet man.

- Sono ricchi.
- Sono ricche.

Sie sind reich.

- Non è come se fossimo ricchi.
- Non è come se noi fossimo ricchi.

Es ist nicht so, dass wir reich wären.

I ricchi stanno diventando più ricchi e i poveri stanno diventando più poveri.

Die Reichen werden reicher und die Armen werden ärmer.

Sollevano dagli abissi ricchi nutrienti,

wirbelt Nährstoffe aus der Tiefe hoch.

L'avvocato ha molti clienti ricchi.

Der Anwalt hat eine Reihe wohlhabender Klienten.

Non mi piacciono i ricchi.

Ich mag die Reichen nicht.

Tom e Mary sono ricchi.

Tom und Maria sind reich.

- Non siamo ricchi.
- Noi non siamo ricchi.
- Non siamo ricche.
- Noi non siamo ricche.

Wir sind nicht reich.

I ricchi non sono sempre felici.

- Reiche sind nicht immer glücklich.
- Die Reichen sind nicht immer glücklich.

Non è come se fossimo ricchi.

Es ist nicht so, dass wir reich wären.

- Non sono ricchi.
- Non sono ricche.

Sie sind nicht reich.

Ricchi si diventa, eleganti si nasce.

Reich wird man, elegant ist man von Geburt an.

A quei tempi eravamo abbastanza ricchi.

Zu jener Zeit waren wir ziemlich reich.

I ricchi hanno problemi come i poveri.

Die Reichen haben ebenso Sorgen wie die Armen.

Gli avocado sono ricchi di vitamina E.

Avocados sind reich an Vitamin E.

- So che siete ricchi.
- So che siete ricche.

- Ich weiß, dass Sie reich sind.
- Ich weiß, dass ihr reich seid.

Nei paesi ricchi, poche persone muoiono di fame.

In reichen Ländern verhungern wenige Menschen.

- Mi sono sempre sempre chiesto come ci si sentirebbe ad essere ricchi.
- Mi sono sempre chiesto come sarebbe essere ricchi.

Ich habe mich schon immer gefragt, wie es wohl ist, reich zu sein.

I ricchi non sono sempre più felici dei poveri.

Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme.

Possiede un'auto che si possono permettere solo i ricchi.

Er hat ein solches Auto, wie es sich nur reiche Leute leisten können.

Mi chiedo come ci si senta ad essere ricchi.

Ich frage mich, wie es ist, reich zu sein.

I ricchi si arricchiscono e i poveri si impoveriscono.

Die Reichen werden reicher und die Armen werden ärmer.

- Un tale programma economico aiuterà i ricchi a discapito dei poveri.
- Un tale programma economico aiuterà i ricchi a spese dei poveri.

Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.

Oggi, i corni sono uno status symbol per i ricchi.

Heute sind Hörner ein Statussymbol der Reichen.

I ricchi sono inclini a guardare dall'alto in basso le persone.

Reiche neigen dazu, auf Leute herabzusehen.

Un tale programma economico aiuterà i ricchi a discapito dei poveri.

Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.

I monasteri erano generalmente ricchi e avevano molto potere a livello locale.

Die Klöster waren im Allgemeinen reich und hatten viel Macht auf lokaler Ebene.

- Tom ha alcuni amici molto ricchi.
- Tom ha alcune amiche molto ricche.

Tom hat einige sehr reiche Freunde.

- Sei ricco.
- Tu sei ricco.
- Sei ricca.
- Tu sei ricca.
- È ricco.
- Lei è ricco.
- È ricca.
- Lei è ricca.
- Siete ricchi.
- Voi siete ricchi.
- Siete ricche.
- Voi siete ricche.

- Du bist reich.
- Sie sind reich.
- Ihr seid reich.

Le belle giornate sono il privilegio dei ricchi, ma le belle notti sono il monopolio dei beati.

Die schönen Tage sind das Privileg der Reichen, aber die schönen Nächte sind das Monopol der Glücklichen.

- Sei ricco, vero?
- Tu sei ricco, vero?
- Sei ricca, vero?
- Tu sei ricca, vero?
- È ricca, vero?
- Lei è ricca, vero?
- È ricco, vero?
- Lei è ricco, vero?
- Siete ricchi, vero?
- Voi siete ricchi, vero?
- Siete ricche, vero?
- Voi siete ricche, vero?

Du bist reich, oder?

- Non sei ricco.
- Tu non sei ricco.
- Non sei ricca.
- Tu non sei ricca.
- Non è ricca.
- Lei non è ricca.
- Non è ricco.
- Lei non è ricco.
- Non siete ricchi.
- Voi non siete ricchi.
- Non siete ricche.
- Voi non siete ricche.

Du bist nicht reich.

- Sei molto ricco.
- Tu sei molto ricco.
- Sei molto ricca.
- Tu sei molto ricca.
- È molto ricca.
- Lei è molto ricca.
- È molto ricco.
- Lei è molto ricco.
- Siete molto ricchi.
- Voi siete molto ricchi.
- Siete molto ricche.
- Voi siete molto ricche.

Du bist sehr reich.

- Il golf è per i ricchi.
- Il golf è per le persone ricche.
- Il golf è per la gente ricca.

Golf ist für die Reichen.

- So che sei ricco.
- So che sei ricca.
- So che è ricco.
- So che è ricca.
- So che siete ricchi.
- So che siete ricche.

- Ich weiß, dass du reich bist.
- Ich weiß, dass Sie reich sind.
- Ich weiß, dass ihr reich seid.

- Non sei ricco, vero?
- Non sei ricca, vero?
- Non è ricco, vero?
- Non è ricca, vero?
- Non siete ricchi, vero?
- Non siete ricche, vero?

Du bist nicht reich, oder?

- Non vuoi essere ricco?
- Non vuoi essere ricca?
- Non vuole essere ricco?
- Non vuole essere ricca?
- Non volete essere ricchi?
- Non volete essere ricche?

Willst du nicht reich sein?

- Perché sei così ricco?
- Perché sei così ricca?
- Perché è così ricco?
- Perché è così ricca?
- Perché siete così ricchi?
- Perché siete così ricche?

Warum bist du so reich?

I vigneti e la natura circostante si accendono dei colori del sole e della terra, ricchi di mille sfumature che ci parlano della bellezza della vita.

Die Weinberge und die umliegende Natur entzünden sich in den Farben der Sonne und der Erde, mit ihrer Fülle voll von tausend Tönen, die zu uns von der Schönheit des Lebens sprechen.

- Tutti sanno che sei ricco.
- Tutti sanno che tu sei ricco.
- Tutti sanno che sei ricca.
- Tutti sanno che tu sei ricca.
- Tutti sanno che siete ricchi.
- Tutti sanno che voi siete ricchi.
- Tutti sanno che siete ricche.
- Tutti sanno che voi siete ricche.
- Tutti sanno che è ricco.
- Tutti sanno che lei è ricco.
- Tutti sanno che è ricca.
- Tutti sanno che lei è ricca.
- Lo sanno tutti che sei ricco.
- Lo sanno tutti che tu sei ricco.
- Lo sanno tutti che sei ricca.
- Lo sanno tutti che tu sei ricca.
- Lo sanno tutti che è ricca.
- Lo sanno tutti che lei è ricca.
- Lo sanno tutti che è ricco.
- Lo sanno tutti che lei è ricco.
- Lo sanno tutti che siete ricchi.
- Lo sanno tutti che voi siete ricchi.
- Lo sanno tutti che siete ricche.
- Lo sanno tutti che voi siete ricche.

Alle wissen, dass du reich bist.

- Non sapevo che tu fossi così ricco.
- Non sapevo che tu fossi così ricca.
- Non sapevo che lei fosse così ricco.
- Non sapevo che lei fosse così ricca.
- Non sapevo che voi foste così ricchi.
- Non sapevo che voi foste così ricche.

- Ich wusste nicht, dass du so reich bist.
- Ich wusste nicht, dass Sie so reich sind.

- Ho sentito dire che sei molto ricco.
- Ho sentito dire che sei molto ricca.
- Ho sentito dire che siete molto ricchi.
- Ho sentito dire che siete molto ricche.
- Ho sentito dire che è molto ricco.
- Ho sentito dire che è molto ricca.

Ich höre, Sie sind sehr reich.

- Hai il desiderio di essere ricco, vero?
- Tu hai il desiderio di essere ricco, vero?
- Hai il desiderio di essere ricca, vero?
- Tu hai il desiderio di essere ricca, vero?
- Ha il desiderio di essere ricca, vero?
- Lei ha il desiderio di essere ricca, vero?
- Ha il desiderio di essere ricco, vero?
- Lei ha il desiderio di essere ricco, vero?
- Avete il desiderio di essere ricchi, vero?
- Voi avete il desiderio di essere ricchi, vero?
- Avete il desiderio di essere ricche, vero?
- Voi avete il desiderio di essere ricche, vero?

Du hegst den Wunsch nach einer Menge Geld, stimmt's?