Translation of "Raggiunto" in German

0.005 sec.

Examples of using "Raggiunto" in a sentence and their german translations:

- Abbiamo raggiunto quell'obiettivo.
- Noi abbiamo raggiunto quell'obiettivo.
- Abbiamo raggiunto quell'obbiettivo.
- Noi abbiamo raggiunto quell'obbiettivo.

Wir haben dieses Ziel erreicht.

- Ho raggiunto il mio obiettivo.
- Io ho raggiunto il mio obiettivo.
- Ho raggiunto il mio obbiettivo.
- Io ho raggiunto il mio obbiettivo.

Ich habe mein Ziel erreicht.

- Ha raggiunto i suoi obiettivi.
- Lei ha raggiunto i suoi obiettivi.

Sie hat ihre Ziele erreicht.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lei ha raggiunto il suo obiettivo.

Sie hat ihr Ziel erreicht.

- Abbiamo raggiunto il nostro obiettivo.
- Noi abbiamo raggiunto il nostro obiettivo.

Wir haben unser Ziel erreicht.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lui ha raggiunto il suo obiettivo.

- Er erreichte sein Ziel.
- Er hat sein Ziel erreicht.

Ha raggiunto gli obbiettivi.

- Sie erreichte ihr Ziel.
- Sie hat ihr Ziel erreicht.

È stato raggiunto l'impossibile.

Es wurde das Unmögliche erreicht.

Tom ha raggiunto Mary.

Tom holte Mary ein.

Ho raggiunto un grande traguardo.

ich habe eine große Leistung vollbracht.

Hanno raggiunto la loro destinazione.

Sie haben ihr Ziel erreicht.

Non abbiamo raggiunto la vetta.

Wir haben den Gipfel nicht erreicht.

Ha raggiunto i suoi obiettivi.

Sie hat ihre Ziele erreicht.

raggiunto, aveva senso tornare sulla luna?

, gab es irgendeinen Grund, zum Mond zurückzukehren?

Che finalmente avevano raggiunto la vetta.

dass sie endlich den Gipfel erreicht hatten.

La giuria ha raggiunto un verdetto?

Sind die Geschworenen zu einem Urteil gelangt?

Ho raggiunto la stazione alle sei.

Ich erreichte den Bahnhof um sechs.

La mia pazienza ha raggiunto il limite.

Meine Geduld ist aufgebraucht.

Incredibile, l'esperanto ha raggiunto il secondo posto.

Kaum zu glauben: Esperanto auf dem zweiten Platz!

Mia figlia ha raggiunto un'età da matrimonio.

Meine Tochter hat ein heiratsfähiges Alter erreicht.

Almeno la falena ha raggiunto il suo scopo.

Wenigstens hat der Falter seinen Zweck erfüllt.

L'Apollo 7 ha raggiunto tutti i suoi obiettivi.

Apollo 7 hat alle seine Ziele erreicht.

La perdita ha raggiunto un milione di dollari.

Der Verlust beträgt eine Million Dollar.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lei ha raggiunto il suo obiettivo.
- Raggiunse il suo obiettivo.
- Lei raggiunse il suo obiettivo.

- Sie erreichte ihr Ziel.
- Sie hat ihr Ziel erreicht.

- Abbiamo raggiunto Londra a mezzanotte.
- Noi abbiamo raggiunto Londra a mezzanotte.
- Raggiungemmo Londra a mezzanotte.
- Noi raggiungemmo Londra a mezzanotte.

Wir erreichten London um Mitternacht.

- Finalmente raggiungemmo la California.
- Finalmente abbiamo raggiunto la California.

Endlich erreichten wir Kalifornien.

Dopo tanti sacrifici abbiamo finalmente raggiunto il nostro obiettivo.

Nach vielen Opfern haben wir endlich unser Ziel erreicht.

- Ha finalmente raggiunto il suo obiettivo.
- Lui ha finalmente raggiunto il suo obiettivo.
- Ha finalmente raggiunto il suo obbiettivo.
- Lui ha finalmente raggiunto il suo obbiettivo.
- Raggiunse finalmente il suo obbiettivo.
- Lui raggiunse finalmente il suo obbiettivo.
- Raggiunse finalmente il suo obiettivo.
- Lui raggiunse finalmente il suo obiettivo.

Am Ende hat er sein Ziel erreicht.

L'inverno ha raggiunto le montagne della Patagonia, nel Cile meridionale.

Der Winter hat die Berge Patagoniens im Süden von Chile erreicht.

Ora che hai raggiunto l'età hai il diritto di voto.

Nun, da du volljährig geworden bist, hast du das Recht, wählen zu gehen.

Mi ha raggiunto di corsa e si è aggrappato a me.

eilte her… …und packte mich.

Tutto questo genere di cose ha raggiunto un punto cruciale per me

Und am Valentinstag 2010

In quattro giorni Napoleone aveva raggiunto Vilnius, ma Barclay non c'era più.

Innerhalb von vier Tagen erreichten Napoleon Vilnius, aber Barclay war schon fort.

- Alla fine ha raggiunto il suo obiettivo.
- Alla fine raggiunse il suo obiettivo.

Schließlich erreichte er sein Ziel.

- La produzione di acciaio ha raggiunto una stima di 100 milioni di tonnellate l'anno scorso.
- La produzione di acciaio ha raggiunto una stima di 100 milioni di tonnellate lo scorso anno.

Die Stahlproduktion erreichte im vergangenen Jahr schätzungsweise 100 Millionen Tonnen.

Quando Tom ha raggiunto la porta di casa, ha notato che era leggermente aperta.

Als Tom zur Haustür kam, bemerkte er, dass sie ein wenig offenstand.

Napoleone fu, almeno, raggiunto dal combattivo Maresciallo Oudinot e il suo Secondo Corpo, il quale

Napoleon bekam wenigstens Hilfe vom schwerkämpfenden Marshal Oudinot und dem zweiten Corps,

- Era circa mezzogiorno quando ha raggiunto la città.
- Era circa mezzogiorno quando raggiunse la città.

Es war gegen Mittag, als er die Stadt erreichte.

Durante il terremoto del Tohoku nel 2011, l'altezza delle onde dello tsunami ha raggiunto i 37,9 metri.

Während des Tōhoku-Erdbebens im Jahre 2011 erreichten die Tsunami Höhen von bis zu 37,9 Metern.

Quando mi sono reso conto di quanto avevo già raggiunto, ho sentito che abbandonare sarebbe stato un errore.

Als ich erkannte, wie viel ich schon erreicht hatte, wusste ich, dass Aufgeben ein Fehler wäre.

La disoccupazione giovanile italiana ha raggiunto un record massimo a 44,2 per cento nel mese di giugno del 2015.

Die Arbeitslosigkeitsrate italienischer Jugendlicher erreichte im Juni 2015 mit 44,2 Prozent ein Rekordhoch.

- Quando la gente comincia a tracciare un confronto tra loro e gli altri che hanno già raggiunto un successo, allora questo è per loro un forte fattore demotivante.
- Quando la gente inizia a confrontarsi con chi ha già raggiunto un successo, questo diventa per loro un forte fattore demotivante
- Quando la gente inizia a confrontarci con coloro che hanno già raggiunto il successo, questo per loro, diventa un forte fattore demotivante.

- Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, wird das für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.
- Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, wirkt das in einem hohen Maße demotivierend.
- Wenn Menschen beginnen, einen Vergleich zu ziehen zwischen sich und anderen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, dann wird dies für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.

L'esperanto ha raggiunto il secondo posto su Tatoeba perché funziona bene come lingua ponte, permette di esprimere efficacemente il significato delle frasi in altre lingue.

Esperanto erreichte den zweiten Platz in Tatoeba, weil es gut funktioniert als Lingua franca, die es erlaubt, effektiv den Sinn der Sätze in anderen Sprachen zum Ausdruck zu bringen.

Dopo una lunga camminata sudata su rocce taglienti e attraverso stretti canyon, abbiamo finalmente raggiunto il margine del bosco. Lì abbiamo sostato per qualche minuto all'ombra di un'enorme betulla.

Nach einer langen schweißtreibenden Wanderung über scharfkantige Felsblöcke und durch enge Schluchten erreichten wir schließlich den Waldrand. Dort pausierten wir für ein paar Minuten im Schatten einer riesigen Birke.

Si dice che il limite che l'ELO di un giocatore di scacchi può raggiungere sia 3000. Ad oggi, il massimo raggiunto è stato 2882, dall'attuale campione del mondo Magnus Carlsen.

Es wird gesagt, dass das Limit, das die ELO eines Schachspielers erreichen kann, 3000 beträgt. Bis heute erreichte der aktuelle Weltmeister Magnus Carlsen ein Maximum von 2882.