Translation of "Offerta" in German

0.009 sec.

Examples of using "Offerta" in a sentence and their german translations:

- Accetto la tua offerta.
- Accetto la sua offerta.
- Accetto la vostra offerta.

- Ich akzeptiere Ihr Angebot.
- Ich nehme Ihr Angebot an.

- Accetto la sua offerta.
- Accetto la vostra offerta.

- Ich akzeptiere Ihr Angebot.
- Ich nehme Ihr Angebot an.

- Ha rifiutato la nostra offerta.
- Lui ha rifiutato la nostra offerta.
- Rifiutò la nostra offerta.
- Lui rifiutò la nostra offerta.

Er hat unser Angebot abgelehnt.

- Ha accettato la nostra offerta.
- Lui ha accettato la nostra offerta.
- Accettò la nostra offerta.
- Lui accettò la nostra offerta.

Er nahm unser Angebot an.

- Ha rifiutato la sua offerta.
- Lei ha rifiutato la sua offerta.
- Rifiutò la sua offerta.
- Lei rifiutò la sua offerta.

- Sie lehnte sein Angebot ab.
- Sie hat sein Angebot abgelehnt.
- Sie hat sein Angebot ausgeschlagen.
- Sie schlug sein Angebot aus.

- Ho rivalutato la tua offerta.
- Ho rivalutato la sua offerta.
- Ho rivalutato la vostra offerta.

- Ich habe dein Angebot noch einmal überdacht.
- Ich habe euer Angebot noch einmal überdacht.
- Ich habe Ihr Angebot noch einmal überdacht.

- Ho riconsiderato la tua offerta.
- Ho riconsiderato la sua offerta.
- Ho riconsiderato la vostra offerta.

- Ich habe dein Angebot noch einmal überdacht.
- Ich habe euer Angebot noch einmal überdacht.
- Ich habe Ihr Angebot noch einmal überdacht.

Che offerta generosa!

Was für ein großzügiges Angebot!

- Avresti dovuto rifiutare la sua offerta.
- Avreste dovuto rifiutare la sua offerta.
- Avrebbe dovuto rifiutare la sua offerta.
- Tu avresti dovuto rifiutare la sua offerta.
- Voi avreste dovuto rifiutare la sua offerta.
- Lei avrebbe dovuto rifiutare la sua offerta.

Du hättest sein Angebot ablehnen sollen.

- Perché hai rifiutato la sua offerta?
- Perché avete rifiutato la sua offerta?
- Perché ha rifiutato la sua offerta?

Warum hast du sein Angebot abgelehnt?

- Tom ha accettato la nostra offerta.
- Tom accettò la nostra offerta.

Tom nahm unser Angebot an.

- Accettiamo volentieri la tua offerta.
- Noi accettiamo volentieri la tua offerta.

Wir nehmen dein Angebot gerne an.

- Tom ha rifiutato la nostra offerta.
- Tom rifiutò la nostra offerta.

Tom hat unser Angebot abgelehnt.

Accetti la mia offerta?

- Nimmst du mein Angebot an?
- Akzeptierst du meinen Vorschlag?

Accettate la mia offerta?

- Nehmen Sie mein Angebot an?
- Akzeptieren Sie meinen Vorschlag?

- Ha accettato la nostra offerta nonostante ciò.
- Lei ha accettato la nostra offerta nonostante ciò.
- Accettò la nostra offerta nonostante ciò.
- Lei accettò la nostra offerta nonostante ciò.

- Nichtsdestoweniger akzeptierte sie unser Angebot.
- Sie nahm unser Angebot trotzdem an.

È la mia ultima offerta.

Das ist mein letztes Angebot.

Lei ha la nostra offerta.

Sie haben unser Angebot.

Questa è la mia ultima offerta.

Das ist mein letztes Angebot.

Ho accettato immediatamente la sua offerta.

Ich habe sein Angebot sofort angenommen.

Hai trovato qualche offerta di lavoro interessante?

Hast du ein interessantes Stellenangebot gefunden?

Ho ricevuto una buona offerta di lavoro.

Ich habe ein gutes Stellenangebot bekommen.

Al tuo posto accetterei la sua offerta.

An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen.

- Mi sono offerto volontario.
- Io mi sono offerto volontario.
- Mi sono offerta volontaria.
- Io mi sono offerta volontaria.

- Ich habe mich freiwillig gemeldet.
- Ich meldete mich freiwillig.

Se fossi in te, accetterei la sua offerta.

An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen.

Ho preso la sua offerta come uno scherzo.

Ich habe dein Angebot für einen Scherz gehalten.

Oggi il supermercato ha i pomodori in offerta.

Der Supermarkt hat heute Tomaten im Angebot.

Il supermercato ha i pomodori in offerta oggi.

Der Supermarkt hat heute Tomaten im Angebot.

L'eccesso di offerta porta a un calo dei prezzi.

Ein Überangebot zieht sinkende Preise nach sich.

Non vedo perché non dovrei accettare la sua offerta.

Ich sehe keinen Grund, ihr Angebot nicht anzunehmen.

È possibile trovare questa offerta nei libri di testo tedeschi.

Diesen Satz kann man auch in deutschen Lehrbüchern finden.

- Mi sono offerto di aiutarla con i suoi compiti.
- Mi sono offerta di aiutarla con i suoi compiti.
- Mi sono offerto di aiutarla con i compiti.
- Mi sono offerta di aiutarla con i compiti.

Ich habe angeboten, ihr bei den Hausaufgaben zu helfen.