Translation of "Innamorato" in German

0.014 sec.

Examples of using "Innamorato" in a sentence and their german translations:

- Lui è perdutamente innamorato.
- È perdutamente innamorato.
- Lui è follemente innamorato.
- È follemente innamorato.

Er ist bis über beide Ohren verliebt.

Sono innamorato?

Bin ich verliebt?

Era innamorato.

Er war verliebt.

- È innamorato di lei.
- Lui è innamorato di lei.

Er ist verliebt in sie.

Tom era innamorato.

Tom war verliebt.

- Sembro innamorato?
- Io sembro innamorato?
- Sembro innamorata?
- Io sembro innamorata?

Klinge ich verliebt?

- Sono innamorato?
- Io sono innamorato?
- Sono innamorata?
- Io sono innamorata?

Bin ich verliebt?

- Mio fratello è innamorato di te.
- Mio fratello è innamorato di voi.
- Mio fratello è innamorato di lei.

Mein Bruder ist in dich verliebt.

- Tom è ancora innamorato di te.
- Tom è ancora innamorato di voi.
- Tom è ancora innamorato di lei.

Tom ist noch verliebt in dich.

Forse Tom è innamorato.

Vielleicht ist Tom verliebt.

- Sei innamorato?
- Sei innamorata?

Bist du verliebt?

- Sono innamorato.
- Sono innamorata.

Ich bin verliebt.

Tom è innamorato, vero?

Tom ist verliebt, nicht wahr?

- Sei ancora innamorato di tua moglie?
- È ancora innamorato di sua moglie?

Lieben Sie Ihre Frau noch?

- Tom è davvero innamorato di Mary.
- Tom è veramente innamorato di Mary.

Tom ist wirklich in Maria verliebt.

- Penso che sia innamorato di lei.
- Io penso che sia innamorato di lei.
- Penso che lui sia innamorato di lei.
- Io penso che lui sia innamorato di lei.

Ich glaube, er ist in sie verliebt.

- Non è mai stato innamorato prima.
- Lui non è mai stato innamorato prima.

Er war noch nie verliebt.

Mi sono innamorato di lei?

Habe ich mich in sie verliebt?

Tom pensa di essere innamorato.

Tom denkt, dass er verliebt ist.

Tom è mai stato innamorato?

War Tom schon einmal verliebt?

Tom si è mai innamorato?

Hat Tom sich schon einmal verliebt?

Tom era innamorato di Mary.

- Tom war in Maria verliebt.
- Tom wäre in Maria verliebt.

Tom è innamorato di me.

Tom ist in mich verliebt.

Tom è innamorato di Mary.

Tom ist in Maria verliebt.

L'uomo è innamorato della donna.

Der Mann ist verliebt in die Frau.

Si è innamorato di te?

Ist er in dich verknallt?

Tom era innamorato di lei.

Tom war in sie verliebt.

Ero innamorato cotto di lui.

Ich war total in sie verknallt.

- Si è innamorato.
- Si innamorò.

Er verliebte sich.

- Quel ragazzo è innamorato della sua insegnante.
- Quel ragazzo è innamorato del suo insegnante.

Der Junge ist in seine Lehrerin verliebt.

- Non sono innamorato.
- Io non sono innamorato.
- Non sono innamorata.
- Io non sono innamorata.

Ich bin nicht verliebt.

- Tom ha realizzato di essersi innamorato di Mary.
- Tom realizzò di essersi innamorato di Mary.

Tom wurde klar, dass er sich in Maria verliebt hatte.

- La verità era che era già innamorato.
- La verità era che lui era già innamorato.

Tatsächlich war er bereits verliebt.

Io sono innamorato di questa donna.

Ich bin in diese Frau verliebt.

Tom era segretamente innamorato di Mary.

Tom war heimlich in Maria verliebt.

Confessò di essere innamorato di me.

- Er hat gestanden, dass er sich in mich verliebt hat.
- Er gestand, in mich verliebt zu sein.
- Er gestand, dass er sich in mich verliebt hatte.
- Er gestand, sich in mich verliebt zu haben.

Tom non è innamorato di me.

Tom ist nicht in mich verliebt.

Tom non era mai stato innamorato.

Tom war nie verliebt gewesen.

Mi sono innamorato della lingua francese.

Ich habe mich in die französische Sprache verliebt.

- Tom è innamorato del migliore amico di Mary.
- Tom è innamorato della migliore amica di Mary.

Tom ist in Marias beste Freundin verliebt.

- Penso che Tom sia ancora innamorato di me.
- Io penso che Tom sia ancora innamorato di me.

Ich glaube, Tom ist in mich verliebt.

Tom è innamorato dell'ex moglie di John.

Tom ist in Johannes’ Exfrau verliebt.

Sembra che Tom sia innamorato di me.

Tom scheint in mich verliebt zu sein.

Tom dice di essere innamorato di Mary.

- Tom sagt, er sei in Maria verknallt.
- Tom sagt, er ist in Maria verliebt.

- Penso di essere innamorato.
- Io penso di essere innamorato.
- Penso di essere innamorata.
- Io penso di essere innamorata.

Ich glaube, ich bin verliebt.

- Sono innamorato di Tom.
- Io sono innamorato di Tom.
- Sono innamorata di Tom.
- Io sono innamorata di Tom.

- Ich bin in Tom verliebt.
- Ich bin nun mal in Tom verliebt.

- Sono davvero innamorato di te.
- Sono davvero innamorata di te.
- Sono davvero innamorato di voi.
- Sono davvero innamorata di voi.
- Sono davvero innamorato di lei.
- Sono davvero innamorata di lei.

Ich bin wirklich in dich verliebt.

- Non sono innamorato di te.
- Io non sono innamorato di te.
- Non sono innamorata di te.
- Io non sono innamorata di te.
- Non sono innamorata di voi.
- Io non sono innamorata di voi.
- Non sono innamorato di voi.
- Io non sono innamorato di voi.
- Non sono innamorato di lei.
- Io non sono innamorato di lei.
- Non sono innamorata di lei.
- Io non sono innamorata di lei.

Ich bin nicht in dich verliebt.

- Sono ancora innamorato di te.
- Io sono ancora innamorato di te.
- Sono ancora innamorata di te.
- Io sono ancora innamorata di te.
- Sono ancora innamorata di voi.
- Io sono ancora innamorata di voi.
- Sono ancora innamorato di voi.
- Sono ancora innamorato di lei.
- Io sono ancora innamorato di voi.
- Io sono ancora innamorato di lei.
- Sono ancora innamorata di lei.
- Io sono ancora innamorata di lei.

Ich liebe dich noch immer.

Ti sei innamorato di lei a prima vista?

Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt?

- Sono innamorato di te.
- Sono innamorata di te.

Ich bin in dich verliebt.

Non sono sicuro di essere innamorato di lei.

Ich bin mir nicht sicher, ob ich in sie verliebt bin.

Tom si è innamorato di una alta bionda.

- Tom verliebte sich in ein großes blondes Mädchen.
- Tom verliebte sich in eine große Blondine.

- Sono innamorato di lui.
- Sono innamorata di lui.

Ich bin in ihn verliebt.

- Non mi sono innamorato.
- Io non mi sono innamorato.
- Non mi sono innamorata.
- Io non mi sono innamorata.
- Non mi innamorai.

Ich habe mich nicht verliebt.

Tom si era innamorato di ieri senza nemmeno incontrarla.

Tom hatte sich in Maria verliebt, ohne ihr je begegnet zu sein.

- Non sono innamorato di Mary.
- Io non sono innamorato di Mary.
- Non sono innamorata di Mary.
- Io non sono innamorata di Mary.

Ich bin nicht in Maria verliebt.

- Io mi sono innamorata di lui.
- Mi sono innamorata di lui.
- Mi sono innamorato di lui.
- Io mi sono innamorato di lui.

Ich habe mich in ihn verliebt.

- Sono ancora innamorata di lui.
- Io sono ancora innamorata di lui.
- Sono ancora innamorato di lui.
- Io sono ancora innamorato di lui.

Ich bin noch in ihn verliebt.

- Sono così innamorato di te.
- Io sono così innamorato di te.
- Sono così innamorata di te.
- Io sono così innamorata di te.

- Ich liebe dich so sehr.
- Ich bin so verliebt in dich.

Tom è innamorato di te fin da quando eravate bambini.

Tom ist schon seit eurer Kindheit in dich verliebt.

Mi sono innamorato di te non sapendo che è pericoloso.

Ich habe mich in dich verliebt, ohne zu wissen, dass das gefährlich ist.

Io lo amo, però lui è innamorato di un'altra ragazza.

Ich liebe ihn; er ist aber in eine andere verliebt.

- Ti sei innamorato di me?
- Ti sei innamorata di me?

Hast du dich in mich verliebt?

Perché non mi avete detto che eravate innamorato di lei?

Warum hast du mir nicht gesagt, dass du dich in sie verliebt hast?

- Mi sono innamorato di te.
- Mi sono innamorata di te.

Ich habe mich in dich verliebt.

- Sei innamorato di lei?
- Sei innamorata di lei?
- È innamorato di lei?
- È innamorata di lei?
- Siete innamorati di lei?
- Siete innamorate di lei?

Bist du in sie verliebt?

- L'insegnante si è innamorato dello studente.
- L'insegnante si è innamorata dello studente.
- L'insegnante si è innamorato della studentessa.
- L'insegnante si è innamorata della studentessa.
- Il professore si è innamorato della studentessa.
- Il professore si è innamorato dello studente.
- La professoressa si è innamorata della studentessa.
- La professoressa si è innamorata dello studente.

Die Professorin verliebte sich in den Studenten.

- Peter si è innamorato della ragazza.
- Peter si innamorò della ragazza.

- Peter hat sich in das Mädchen verliebt.
- Peter verliebte sich in das Mädchen.

Mi sono innamorato di lei dal momento in cui l'ho incontrata.

- Ich verliebte mich auf den ersten Blick in sie.
- Ich habe mich auf den ersten Blick in sie verliebt.

- Tom si è innamorato di Mary.
- Tom si innamorò di Mary.

- Tom verliebte sich in Mary.
- Tom hat sich in Mary verliebt.

- Tom si è innamorato di Venezia.
- Tom si innamorò di Venezia.

Tom verliebte sich in Venedig.

- Mi sono innamorata di una donna.
- Mi sono innamorato di una donna.

Ich verliebte mich in eine Frau.

Mi sono innamorato di una ragazza che abita molto lontano da me.

Ich habe mich in ein Mädchen verliebt, das sehr weit entfernt von mir wohnt.

- Ero innamorato di Tom una volta.
- Ero innamorata di Tom una volta.

Ich war einmal in Tom verliebt.

- Non sono più innamorato di Tom.
- Non sono più innamorata di Tom.

Ich bin nicht mehr in Tom verliebt.

- Si è innamorato di una bella principessa.
- Lui si è innamorato di una bella principessa.
- Si innamorò di una bella principessa.
- Lui si innamorò di una bella principessa.

Er verliebte sich in eine schöne Prinzessin.

- Romeo si è innamorato istantaneamente di Giulietta.
- Romeo si innamorò istantaneamente di Giulietta.

Romeo verliebte sich sogleich in Julia.

- Non sono mai stato innamorato di Tom.
- Io non sono mai stato innamorato di Tom.
- Non sono mai stata innamorata di Tom.
- Io non sono mai stata innamorata di Tom.

Ich war nie in Tom verliebt.

- Sei innamorato di Tom, vero?
- Tu sei innamorato di Tom, vero?
- Sei innamorata di Tom, vero?
- Tu sei innamorata di Tom, vero?
- È innamorato di Tom, vero?
- Lei è innamorato di Tom, vero?
- È innamorata di Tom, vero?
- Lei è innamorata di Tom, vero?
- Siete innamorati di Tom, vero?
- Voi siete innamorati di Tom, vero?
- Siete innamorate di Tom, vero?
- Voi siete innamorate di Tom, vero?

Du bist verliebt in Tom, nicht wahr?

- Mi sono innamorato di una ragazza viennese.
- Io mi sono innamorato di una ragazza viennese.
- Mi sono innamorato di una ragazza di Vienna.
- Io mi sono innamorato di una ragazza di Vienna.
- Mi sono innamorata di una ragazza di Vienna.
- Io mi sono innamorata di una ragazza di Vienna.
- Mi sono innamorata di una ragazza viennese.
- Io mi sono innamorata di una ragazza viennese.

- Ich habe mich in ein Wiener Mädchen verliebt.
- Ich habe mich in ein Mädchen aus Wien verliebt.

- Sono innamorato. Il suo nome è Mary.
- Sono innamorata. Il suo nome è Mary.

- Ich bin verliebt. Ihr Name ist Maria.
- Ich bin in sie verschossen, und sie trägt den Namen Maria.

- Non sono mai stato innamorato di lei.
- Non sono mai stata innamorata di lei.

Ich habe sie nie geliebt.

- Mi sono innamorato di te.
- Mi sono innamorata di te.
- Mi innamorai di te.

- Ich bin in dich verliebt.
- Ich habe mich in dich verliebt.
- Ich hab mich in dich verknallt.

- Pensa che io sia innamorato di lei.
- Pensa che io sia innamorata di lei.

Sie glaubt, ich sei in sie verliebt.

- Si è innamorato di una donna più giovane.
- Lui si è innamorato di una donna più giovane.
- Si innamorò di una donna più giovane.
- Lui si innamorò di una donna più giovane.

Er verliebte sich in eine jüngere Frau.

Ho un vago sospetto che sono innamorato di un uomo sposato. Si tratta di te.

Ich habe einen vagen Verdacht, dass ich mich in einen verheirateten Mann verliebt habe. Es handelt sich um dich.

- Tom si è innamorato di una bella ragazza.
- Tom si innamorò di una bella ragazza.

Tom verliebte sich in ein schönes Mädchen.

A dire la verità, mi dispiace un po' che tu non sia innamorato di me.

Ehrlich gesagt; ich finde es ein bisschen schade, dass du nicht in mich verliebt bist.

- Tom si è innamorato di una giovane attrice.
- Tom si innamorò di una giovane attrice.

Tom verliebte sich in eine junge Schauspielerin.