Translation of "Crimine" in German

0.008 sec.

Examples of using "Crimine" in a sentence and their german translations:

- Che crimine hai commesso?
- Che crimine ha commesso?
- Che crimine avete commesso?

Welches Verbrechen hast du begangen?

- Quello è un crimine.
- È un crimine.

Das ist ein Verbrechen.

- Ha commesso un grave crimine.
- Lui ha commesso un grave crimine.
- Commise un grave crimine.
- Lui commise un grave crimine.

Er beging ein schweres Verbrechen.

- Ha commesso un crimine.
- Lei ha commesso un crimine.

Sie beging ein Verbrechen.

- Ha confessato il suo crimine.
- Confessò il suo crimine.

Er gestand sein Verbrechen.

- Ballare non è un crimine.
- Danzare non è un crimine.

Es ist kein Verbrechen zu tanzen.

- Sono andato sulla scena del crimine.
- Io sono andato sulla scena del crimine.
- Sono andata sulla scena del crimine.
- Io sono andata sulla scena del crimine.
- Andai sulla scena del crimine.
- Io andai sulla scena del crimine.

Ich begab mich zum Tatort.

- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.
- Lei è stata sulla scena del crimine.

Sie war am Tatort.

Il crimine non paga.

- Verbrechen lohnen sich nicht.
- Verbrechen zahlen sich nicht aus.

Il crimine era premeditato.

Das Verbrechen geschah vorsätzlich.

Ha commesso un crimine.

Sie beging ein Verbrechen.

- Ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Lui ha ammesso di aver commesso il crimine.
- Ammise di aver commesso il crimine.
- Lui ammise di aver commesso il crimine.

Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben.

- Ha assistito al reato.
- Lei ha assistito al reato.
- Ha assistito al crimine.
- Lei ha assistito al crimine.
- Assisté al crimine.
- Lei assisté al crimine.
- Assistette al crimine.
- Lei assistette al crimine.
- Assistette al reato.
- Lei assistette al reato.
- Assisté al reato.
- Lei assisté al reato.

Sie war Zeugin des Verbrechens.

- Lei era sulla scena del delitto.
- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.
- Lei è stata sulla scena del crimine.

Sie war am Tatort.

È un crimine contro l'umanità!

Das ist ein Verbrechen gegen die Menschheit!

La corruzione è un crimine.

Korruption ist ein Verbrechen.

È un crimine contro l'umanità.

Das ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

È un crimine di guerra.

Das ist ein Kriegsverbrechen.

L'assassino confessò il suo crimine.

- Der Mörder hat sein Verbrechen gestanden.
- Der Mörder hat das Verbrechen gestanden.

Era sulla scena del crimine.

Sie war am Tatort.

Bill non ha commesso il crimine.

Bill hat das Verbrechen nicht begangen.

L'assassino confesserà presto il suo crimine.

Der Mörder wird sein Verbrechen bald gestehen.

Lo stupro è un crimine orribile.

Eine Vergewaltigung ist ein schreckliches Verbrechen.

Il tuo crimine non resti impunito.

Dein Verbrechen soll nicht ohne Strafe bleiben!

È un crimine contro la natura.

Das ist ein Verbrechen wider die Natur.

Questo è un crimine contro l'umanità!

Das ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

L'uomo disse che era innocente nel crimine.

Der Mann sagte, dass er unschuldig sei an dem Verbrechen.

Il crimine non paga a lungo termine.

Verbrechen macht sich auf die Dauer nicht bezahlt.

La guerra è un crimine contro l'umanità.

- Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
- Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.

La tortura è un crimine contro l'umanità.

Folter ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.

La schiavitù è un crimine contro l'umanità.

- Sklavenhaltung ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.
- Sklaverei ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

- Era sulla scena del delitto.
- Lei era sulla scena del delitto.
- Era sulla scena del crimine.
- Lei era sulla scena del crimine.
- È stata sulla scena del crimine.

Sie war am Tatort.

- Non ho nulla a che fare con quel crimine.
- Non ho nulla a che vedere con quel crimine.

- Ich habe mit dem Verbrechen nichts zu tun.
- Ich habe mit diesem Verbrechen nichts zu tun.

E se io fossi gay, sarebbe un crimine?

Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen?

A Singapore è un crimine sputare per terra.

In Singapur ist es ein Verbrechen, auf den Boden zu spucken.

Non è un crimine rubare da un ladro.

Es ist kein Verbrechen, einen Dieb zu bestehlen.

- Ho imparato a mie spese che il crimine non paga.
- Io ho imparato a mie spese che il crimine non paga.

Ich habe am eigenen Leib erfahren, dass sich Verbrechen nicht auszahlt.

La povertà è ancora la principale causa del crimine.

Armut ist immer noch die Hauptursache von Kriminalität.

Lui è stato accusato di aver premeditato il crimine.

Er wurde des vorsätzlichen Mordes beschuldigt.

- Tom non ha commesso il crimine.
- Tom non ha commesso il reato.
- Tom non commise il crimine.
- Tom non commise il reato.

Tom hat das Verbrechen nicht begangen.

- Dio non esiste.
- La blasfemia è un crimine senza vittime.

- Gott gibt es nicht.
- Gott existiert nicht.
- Es gibt keinen Gott.

Non è un crimine saltare la colazione una volta ogni tanto.

Es ist kein Verbrechen, das Frühstück manchmal wegzulassen.

- Il suo prossimo crimine sarà l'ultimo.
- Il suo prossimo reato sarà l'ultimo.

Sein nächstes Verbrechen wird sein letztes sein.

- Dire la verità non è un crimine.
- Dire la verità non è un reato.

Die Wahrheit auszusprechen, ist kein Verbrechen.

La polizia non è riuscita a determinare chi dei gemelli avesse commesso il crimine.

Die Polizei konnte nicht ermitteln, welcher von den Zwillingen das Verbrechen begangen hat.

Questo capitolo del libro prende in considerazione il crimine visto con gli occhi del criminale.

Dieses Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.

Non è un crimine oziare e basta per tutto il giorno una volta ogni tanto.

Es ist kein Verbrechen, ab und zu einen Tag nur so zu vertrödeln.

La semplice intenzione di peccare è già punita. Perché chi medita un crimine è già un criminale.

Daher wird schon die Intention einer Straftat bestraft. Denn wer ein Verbrechen plant, ist bereits ein Verbrecher.

Il lettore di un giallo si aspetta un crimine, un'indagine e una sfida. Ma c'è qualcosa che è ancora più importante. L'autore deve creare un'atmosfera di crescente tensione.

Der Leser eines Kriminalromans erwartet ein Verbrechen, eine Ermittlung und eine Herausforderung. Aber es gibt etwas, das noch wichtiger ist. Der Autor muss eine Atmosphäre wachsender Spannungen schaffen.