Translation of "Sposa" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sposa" in a sentence and their french translations:

Sposa bagnata, sposa fortunata.

Mariage pluvieux, mariage heureux.

Ecco la sposa!

Voilà la mariée !

Puoi baciare la sposa.

- Tu peux embrasser la mariée.
- Vous pouvez embrasser la mariée.

Non conosco la sposa.

Je ne connais pas la mariée.

La sposa era raggiante.

La mariée était radieuse.

Mio nipote si sposa domani.

Mon neveu se marie demain.

È il padre della sposa.

C'est le père de la mariée.

È oggi che Ken si sposa.

C'est aujourd'hui que Ken se marie.

La sposa è americana di origine polacca.

La mariée est américaine d'origine polonaise.

Mary è la promessa sposa di Tom.

Marie est la fiancée de Tom.

- Vuole dare in sposa sua figlia a un dottore.
- Lei vuole dare in sposa sua figlia a un dottore.

Elle veut marier sa fille à un médecin.

Una sposa cattiva è la rovina della casa.

Une mauvaise épouse fait le naufrage du foyer.

Dice di essere sempre fedele alla sua sposa.

Il dit qu'il est toujours fidèle à sa femme.

Hanno detto che erano imparentati con la sposa.

Ils ont dit qu'ils étaient liés à la mariée.

Una donna che sposa un re diventa una regina, ma un uomo che sposa una regina non diventa un re.

Une femme qui épouse un roi devient une reine, mais un homme qui épouse une reine ne devient pas un roi.

Ogni sposa è bella nel giorno del suo matrimonio.

Toute mariée est belle, le jour de son mariage.

- Lei è la sposa di Alain.
- Lei è la moglie di Alain.
- È la moglie di Alain.
- È la sposa di Alain.

Elle est l'épouse d'Alain.

Ha dato in sposa sua figlia ad un uomo ricco.

Il a marié sa fille à un homme riche.

- Mi sono sposata.
- Mi sono maritata.
- Sono andata in sposa.

Je me mariais.

- Layla era una sposa infedele.
- Layla era una moglie infedele.

Layla était une épouse infidèle.

Non ci si sposa con qualcuno con cui si può vivere - ci si sposa con la persona senza di cui non si può vivere.

On ne se marie pas avec quelqu'un avec qui on peut vivre - on se marie avec la personne sans qui on ne peut pas vivre.

- Lei è la sposa di Alain.
- Lei è la moglie di Alain.

Elle est l'épouse d'Alain.

Non ha detto niente in pubblico, però mi ha confidato che si sposa.

Il n'a rien annoncé publiquement, mais il m'a confié qu'il se mariait.

Ho sentito che la professoressa si sposa e che tutti vorrebbero partecipare al matrimonio.

En entendant que notre prof allait se marier, tout le monde voulait participer à son mariage.

- Non riesco a credere che si sposa.
- Non riesco a credere che vi sposate.

Je n'arrive pas à croire que vous vous mariiez.

L'importanza del re è così grande che la donna che sposa diventerà automaticamente regina.

L'importance du roi est si grande que la femme qu'il épouse deviendra automatiquement reine.

- La gente sotto i 18 anni non si sposa.
- Le persone sotto i 18 anni non si sposano.

Les gens en dessous de dix-huit ans ne se marient pas.

- Questo piatto si sposa molto bene con il sake.
- Questo piatto si abbina molto bene con il sake.

Ce plat se marie très bien avec du saké.

- Non riesco a credere che ti sposi.
- Non riesco a credere che si sposa.
- Non riesco a credere che vi sposate.

- Je n'arrive pas à croire que vous vous mariiez.
- Je n'arrive pas à croire que tu te maries.

L'importanza di una regina sarà inferiore a quella di un re? Perché l'uomo che sposa non diventa di conseguenza un re?

L'importance d'une reine sera-t-elle moindre que celle d'un roi ? Pourquoi l'homme qu'elle épouse ne devient-il pas roi en conséquence ?