Translation of "Fortunata" in French

0.004 sec.

Examples of using "Fortunata" in a sentence and their french translations:

- È fortunata.
- Lei è fortunata.

- Elle est chanceuse.
- Elle est chançarde.

- Sei una ragazza fortunata.
- Tu sei una ragazza fortunata.
- È una ragazza fortunata.
- Lei è una ragazza fortunata.

Tu es une fille chanceuse.

Mosca fortunata.

Petite chanceuse.

- È una ragazza fortunata.
- Lei è una ragazza fortunata.

C'est une chançarde.

- Sono fortunato.
- Io sono fortunato.
- Sono fortunata.
- Io sono fortunata.

- Je suis veinard.
- Je suis veinarde.
- J'ai du pot.
- Je suis chanceux.
- Je suis chanceuse.

Sposa bagnata, sposa fortunata.

Mariage pluvieux, mariage heureux.

- Sono davvero fortunato.
- Sono davvero fortunata.
- Sono veramente fortunato.
- Sono veramente fortunata.

J'ai beaucoup de chance.

- Sei fortunato.
- Sei fortunata.
- È fortunato.
- È fortunata.
- Siete fortunati.
- Siete fortunate.

- Tu es veinard.
- Tu es veinarde.
- Vous êtes veinard.
- Vous êtes veinards.
- Vous êtes veinarde.
- Vous êtes veinardes.

Che persona fortunata che è!

Quel homme chanceux il est.

- Sono molto fortunato.
- Io sono molto fortunato.
- Sono molto fortunata.
- Io sono molto fortunata.

- J'ai beaucoup de chance.
- J'ai la baraka.

- Ero piuttosto fortunato.
- Io ero piuttosto fortunato.
- Ero piuttosto fortunata.
- Io ero piuttosto fortunata.

- J'étais plutôt chanceux.
- J'ai été assez chanceuse.

- È il figlio di una famiglia fortunata.
- Lui è il figlio di una famiglia fortunata.

Il est le fils d'une famille fortunée.

Quanto fossi fortunata a essere viva,

à quel point j'étais chanceuse d'être en vie

- Improvvisamente sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventata fortunata.
- Improvvisamente sono diventata fortunata.

Je suis devenue d'un coup chanceuse.

- Ti senti fortunato?
- Ti senti fortunata?
- Si sente fortunato?
- Si sente fortunata?
- Vi sentite fortunati?
- Vi sentite fortunate?

- Te sens-tu chanceux ?
- Te sens-tu chanceuse ?
- Te sens-tu en veine ?
- Vous sentez-vous chanceux ?
- Vous sentez-vous chanceuse ?
- Vous sentez-vous chanceuses ?
- Vous sentez-vous en veine ?

- Non sono così fortunato.
- Non sono così fortunata.
- Io non sono così fortunato.
- Io non sono così fortunata.

Je ne suis pas si veinard.

- Sono stato molto fortunato.
- Io sono stato molto fortunato.
- Sono stata molta fortunata.
- Io sono stata molta fortunata.

J'ai eu beaucoup de chance.

- È la tua giornata fortunata.
- È la sua giornata fortunata.
- È la vostra giornata fortunata.
- È il tuo giorno fortunato.
- È il suo giorno fortunato.
- È il vostro giorno fortunato.

C'est ton jour de chance.

- Non sono fortunato come te.
- Io non sono fortunato come te.
- Non sono fortunata come te.
- Io non sono fortunata come te.
- Non sono fortunata come voi.
- Io non sono fortunata come voi.
- Non sono fortunato come voi.
- Io non sono fortunato come voi.
- Non sono fortunato come lei.
- Io non sono fortunato come lei.
- Non sono fortunata come lei.
- Io non sono fortunata come lei.

Je ne suis pas aussi chanceux que toi.

- Fortunati, vero?
- Fortunate, vero?
- Fortunato, vero?
- Fortunata, vero?

Tu as eu de la chance, non ?

Mary è stata fortunata a trovare le sue chiavi.

Mary a eu de la chance de trouver ses clefs.

- Ho avuto fortuna.
- Sono stato fortunato.
- Sono stata fortunata.
- Io ho avuto fortuna.

J'ai eu de la chance.

- Sono stato fortunato a trovare un buon lavoro.
- Sono stata fortunata a trovare un buon lavoro.

J'ai eu la chance de trouver un bon boulot.

- La prossima volta sarai più fortunato.
- La prossima volta sarai più fortunata.
- La prossima volta sarà più fortunato.
- La prossima volta sarete più fortunati.
- La prossima volta sarete più fortunate.

Meilleure chance la prochaine fois.