Translation of "Piccole" in French

0.013 sec.

Examples of using "Piccole" in a sentence and their french translations:

Piccole uova.

Regardez les petits œufs.

- Ho le mani piccole.
- Io ho le mani piccole.

J'ai de petites mains.

- La stanza era piena di piccole creature, milioni di piccole creature brulicanti con una moltitudine di piccole zampe.
- La camera era piena di piccole creature, milioni di piccole creature brulicanti con una moltitudine di piccole zampe.

La chambre était pleine de petites bestioles, des millions, des petites bêtes grouillantes avec une multitude de petites pattes.

- Due bottiglie piccole, per piacere.
- Due bottiglie piccole, per favore.

Deux petites bouteilles, s'il vous plaît.

Mancano ancora piccole cose.

Il manque encore de petites choses.

- Sono abituato a fare le ore piccole.
- Io sono abituato a fare le ore piccole.
- Sono abituata a fare le ore piccole.
- Io sono abituata a fare le ore piccole.

J'ai l'habitude de me lever tôt.

Le piccole famiglie si riuniscono.

Les petites familles se rapprochent.

Queste scarpe sono troppo piccole.

Ces chaussures sont trop petites.

Le piccole cose significano molto.

Les petites choses signifient beaucoup.

- Le scarpe che hai comprato sono troppo piccole.
- Le scarpe che ha comprato sono troppo piccole.
- Le scarpe che avete comprato sono troppo piccole.

Les chaussures que j'ai achetées sont trop petites.

Una grande varietà di piccole creature:

Une variété remarquable de créatures minuscules.

La massa di piccole patate colpisce.

La masse des petites pommes de terre est frappante.

Vedi tutte queste piccole punte dei rami?

Vous voyez ces petits bouts de bourgeon ?

Molte creature qui sono piccole e agili.

La plupart de ces créatures sont petites et agiles.

Questo albero apparentemente buono su piccole piante.

ce soi-disant bon arbre sur de petites plantes.

Non riesco a leggere le lettere piccole.

Je ne peux pas lire les petits caractères.

Le cose buone vengono in piccole quantità.

Les bonnes choses viennent en petites quantités.

Guarda qua, quante ragnatele coprono queste piccole crepe.

Regardez toutes les toiles qui couvrent ces petites crevasses.

O l'ingegneria a piccole distanze, piuttosto che grandi.

ou s'intéresser aux petites distances et pas aux longues.

Queste scarpe sono decisamente troppo piccole per me.

Ces chaussures sont bien trop petites pour moi.

Ma ci sono tante di queste piccole cose

Mais il y a beaucoup de petites choses comme ça

- Sono piccoli.
- Loro sono piccoli.
- Sono piccole.
- Loro sono piccole.
- Sono bassi.
- Loro sono bassi.
- Sono basse.
- Loro sono basse.

- Ils sont petits.
- Elles sont petites.

- Non ho il tempo di essere disturbato da queste piccole cose.
- Io non ho il tempo di essere disturbato da queste piccole cose.
- Non ho il tempo di essere disturbata da queste piccole cose.
- Io non ho il tempo di essere disturbata da queste piccole cose.

Je n'ai pas le temps de me soucier de ce genre de futilités.

Piangevo quasi ogni giorno, per le cose più piccole,

Je pleurais presque tous les jours, à la moindre petite chose,

Alle vulve piccole e graziose che vedono nella pornografia.

à celles, élégantes et petites, qu'elles voient dans la pornographie.

Le piccole imprese sono spesso inghiottite dalle grandi compagnie.

Les petites entreprises sont souvent englouties par les grandes compagnies.

Queste scarpe sono troppo piccole per me da indossare.

Ces chaussures sont trop petites pour moi.

Abbiamo costruito questa azienda per sostenere le piccole aziende agricole.

Notre entreprise encourage les petits fermiers.

Cellule fotosintetiche più piccole di quanto si pensasse fosse possibile.

des cellules photosynthétiques plus petites que ce qui paraissait possible.

C'erano ancora dei punti in cui dovevamo migliorare, piccole cose.

Il y avait encore des points à améliorer, des petites choses.

Cerco un trombone elettrico, che sia pieghevole e di piccole dimensioni.

Je suis à la recherche d'un trombone électrique qui soit petit et repliable.

Le mie scarpe sono troppo piccole, ne ho bisogno di nuove.

Mes chaussures sont trop petites, j'en ai besoin de nouvelles.

Mi sono imposto la regola di non fare le ore piccole.

Je tiens pour règle de ne pas veiller tard.

"E se la vita fosse cominciata in piccole pozza di acqua calda

« Et si la vie avait commencé dans une mare d'eau chaude

- Grande o piccolo?
- Grande o piccola?
- Grandi o piccoli?
- Grandi o piccole?

Grand ou petit ?

Le piccole aziende locali si erano così trasformate in grossi allevamenti industriali.

Les petits fermes devinrent des entreprises industrielles.

Nella giungla ho imparato che spesso le cose piccole sono le più letali.

Dans la jungle, j'ai appris que les petites bêtes sont parfois les plus dangereuses.

È ora che molte piccole creature si sentono più al sicuro ed escono.

C'est là que de nombreuses petites créatures osent émerger.

- Mary ha imposto delle punizioni draconiane al figlio per aver commesso anche le più piccole infrazioni.
- Mary impose delle punizioni draconiane al figlio per aver commesso anche le più piccole infrazioni.
- Mary ha imposto delle punizioni draconiane a suo figlio per aver commesso anche le più piccole infrazioni.
- Mary impose delle punizioni draconiane a suo figlio per aver commesso anche le più piccole infrazioni.

Marie a imposé à son fils des punitions draconiennes pour avoir commis la moindre petite bêtise.

Se, come questo, hanno piccole pinze e una grossa sacca di veleno sulla coda,

Si, comme celui-ci, il a de petites pinces et une grosse poche à venin,

Ma delle ossa speciali nelle orecchie registrano anche le più piccole vibrazioni nella sabbia.

Mais des os spéciaux dans ses oreilles perçoivent les moindres vibrations dans le sable.

- La gente piccola guarda la gente grande.
- Le persone piccole guardano le persone grandi.

Les petites gens observent les grandes.

Se avete cura delle piccole cose, le grandi cose avranno cura di sé stesse.

Si vous prenez soin des petites choses, les grandes choses prendront soin d'elles-mêmes.

Guarda, queste piccole crepe sono proprio il tipo di posto dove si trovano gli scorpioni.

Regardez, ces crevasses sont le genre d'endroit où on peut trouver un scorpion.

Ho costruito una strada così resistente che i veicoli di piccole dimensioni possono transitare in sicurezza.

j'ai construit une route si solide que de petits véhicules peuvent l'emprunter en toute sécurité.

Il vero gusto della vita non lo si trova nelle grandi cose, ma in quelle piccole.

Le vrai goût de la vie, on ne le trouve pas dans les grandes choses, mais dans les petites.

- Assicuratevi che i giocattoli del vostro bambino non contengano piccole parti, così che non le inghiotta e soffochi.
- Si assicuri che i giocattoli del suo bambino non contengano piccole parti, così che non le inghiotta e soffochi.

Assurez-vous que les jouets de votre bébé ne comportent pas de petits éléments, de sorte qu'il ne risque pas de les avaler et d'en suffoquer.

- Quando eravamo piccoli, papà ci leggeva delle storie commoventi.
- Quando eravamo piccole, papà ci leggeva delle storie commoventi.

Quand nous étions petits, père avait l'habitude de nous lire des histoires émouvantes.