Translation of "Ordinò" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ordinò" in a sentence and their french translations:

- Gli ordinò di liberare il prigioniero.
- Lui gli ordinò di liberare il prigioniero.

Il leur ordonna de libérer le prisonnier.

- Gli ordinò di liberare i prigionieri.
- Lui gli ordinò di liberare i prigionieri.

Il leur ordonna de libérer les prisonniers.

- Ha ordinato una birra.
- Lui ha ordinato una birra.
- Ordinò una birra.
- Lui ordinò una birra.

Il a commandé une bière.

Ma Barclay, temendo l'accerchiamento, ordinò un'altra ritirata.

Mais Barclay, craignant d'être encerclé, ordonna une autre retraite.

Il professore ordinò che l'aula venisse pulita.

Le professeur ordonna que la salle de classe soit nettoyée.

Lui mi ordinò di abbandonare immediatamente la stanza.

Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.

- Ci ha ordinato delle bistecche.
- Lui ci ha ordinato delle bistecche.
- Ci ordinò delle bistecche.
- Lui ci ordinò delle bistecche.

Il nous a commandé des steaks.

- Ha ordinato un chop suey.
- Lui ha ordinato un chop suey.
- Ordinò un chop suey.
- Lui ordinò un chop suey.

Il a commandé un chop-suey.

Verso le 13:00, Napoleone ordinò un attacco generale.

Vers 13h, Napoléon ordonna une attaque générale.

- Tom ha ordinato della pizza.
- Tom ordinò della pizza.

Tom a commandé de la pizza.

- Tom ha ordinato una birra.
- Tom ordinò una birra.

Tom a commandé une bière.

- Chi ha ordinato la pizza?
- Chi ordinò la pizza?

Qui a commandé de la pizza ?

- Tom ha ordinato una pizza.
- Tom ordinò una pizza.

Tom a commandé une pizza.

- Sami ha ordinato una pizza.
- Sami ordinò una pizza.

Sami a commandé une pizza.

- Sami ha ordinato del caffè.
- Sami ordinò del caffè.

- Sami a commandé du café.
- Sami commanda du café.

- Tom ha ordinato un panino.
- Tom ordinò un panino.

Tom a demandé un panini.

- Sami ha ordinato della pizza.
- Sami ordinò della pizza.

Sami commandait une pizza.

La sig.ra White ordinò che Tom rimanesse dopo la scuola.

- Mme Blanche ordonna à Tom de rester après l'école.
- Mme White ordonna à Tom de rester après l'école.

- Ha ordinato una tazza di tè.
- Lei ordinò una tazza di tè.
- Ordinò una tazza di tè.
- Lei ha ordinato una tazza di tè.

Elle a commandé une tasse de thé.

- Ha ordinato una tazza di tè.
- Lui ha ordinato una tazza di tè.
- Ordinò una tazza di tè.
- Lui ordinò una tazza di tè.

Il a commandé une tasse de thé.

Così Napoleone ordinò in avanti l'artiglieria della Guardia del generale Sorbier.

Napoléon fit donc avancer l'artillerie de la garde du général Sorbier.

Ma Belisario ordinò ai suoi uomini di non andare oltre le trincee.

Mais Bélisaire a gardé ses hommes d'aller au-delà des tranchées.

In agosto Napoleone gli ordinò di guidare un'avanzata su Berlino, ma fu sconfitto

En août, Napoléon lui ordonna de mener une avance sur Berlin, mais il fut vaincu par

- Mi ha ordinato di chiudere il cancello.
- Mi ordinò di chiudere il cancello.

Il m'a ordonné de fermer le portail.

Annibale ordinò al suo esercito di inseguirli attraverso il fiume, distruggendo completamente il nemico.

Hannibal a ordonné à son armée de les poursuivre à travers la rivière, acheminant complètement l'ennemi.

Finalmente giunse un'opportunità per mettersi alla prova, poiché Napoleone gli ordinò di inseguire gli

Enfin une occasion de faire ses preuves se présenta, puisque Napoléon lui ordonna de poursuivre les

Così Barclay ordinò al Secondo Corpo del Generale Baggovut a sud di rinforzare Bagration.

alors Barclay a ordonné au deuxième corps sud du général Baggovut de renforcer Bagration.

- Il dottore mi ha ordinato di restare a letto.
- Il medico mi ha ordinato di restare a letto.
- Il dottore mi ordinò di restare a letto.
- Il medico mi ordinò di restare a letto.
- Il dottore mi ordinò di rimanere a letto.
- Il dottore mi ha ordinato di rimanere a letto.
- Il medico mi ordinò di rimanere a letto.
- Il medico mi ha ordinato di rimanere a letto.

Le médecin m'a ordonné de rester au lit.

Nel 1811, con l'esercito del maresciallo Masséna bloccato fuori Lisbona, Napoleone ordinò a Soult di

En 1811, l'armée du maréchal Masséna étant bloquée à l'extérieur de Lisbonne, Napoléon ordonna à Soult d'

Ma Saint-Cyr era incredulo quando Napoleone in seguito gli ordinò di rimanere a Dresda ...

Mais Saint-Cyr était incrédule lorsque Napoléon lui ordonna plus tard de rester à Dresde…

- Ha finito la birra e ne ha ordinata un'altra.
- Finì la birra e ne ordinò un'altra.

Il a bu sa bière et en a commandé une autre.

Firouz ordinò alla sua cavalleria di non caricare al galoppo completo, ma di avvicinarsi al nemico ad

Firouz a ordonné à sa cavalerie de ne pas charger à au grand galop, mais pour approcher l'ennemi à

Era determinato a colpire per primo, prima che gli alleati potessero unire le forze, e ordinò al

Il était déterminé à frapper le premier, avant que les Alliés ne puissent unir leurs forces, et ordonna à

Cristoforo Colombo una volta vide un UFO, e ordinò ai suoi uomini di sparargli con i cannoni della sua nave.

En une occasion, Christophe Colomb a aperçu un OVNI et a ordonné à ses hommes de l'abattre avec les canons du vaisseau.

Napoleone ordinò a Murat di guidare una carica di cavalleria di massa direttamente contro il nemico. Gli uomini di Murat ci

Napoléon ordonna à Murat de mener une charge de cavalerie de masse directement sur l'ennemi. Les hommes de Murat ont

- Cristoforo Colombo una volta è andato in un McDonald's e ha ordinato un Happy Meal. Non lo ha reso felice, però gli è piaciuto il gioco.
- Cristoforo Colombo una volta andò in un McDonald's e ordinò un Happy Meal. Non lo rese felice, però gli piacque il gioco.

Une fois, Christophe Colomb est entré dans un McDonald's et a commandé un Happy Meal. Cela ne l'a pas rendu plus heureux, mais il a aimé le jouet.