Translation of "L'erba" in French

0.008 sec.

Examples of using "L'erba" in a sentence and their french translations:

- Non toccare l'erba.
- Non toccate l'erba.
- Non tocchi l'erba.

Ne touchez pas l'herbe.

- L'erba ha bisogno di essere tagliata.
- L'erba dev'essere tagliata.

L'herbe a besoin d'être coupée.

A tagliare l'erba.

à tondre la pelouse.

Non toccare l'erba.

Ne touchez pas l'herbe.

L'erba è verde.

L'herbe est verte.

Le mucche mangiano l'erba.

Les vaches se nourrissent d'herbe.

I cavalli mangiano l'erba.

Les chevaux mangent de l'herbe.

È proibito calpestare l'erba.

Défense de marcher sur la pelouse !

Le pecore mangiano l'erba.

Les moutons mangent de l'herbe.

- Il mio gatto ama l'erba gatta.
- La mia gatta ama l'erba gatta.

Mon chat adore l'herbe à chat.

L'erba ha bisogno di essere tagliata.

L'herbe a besoin d'être coupée.

L'erba nel parco è verde e bella.

L'herbe dans le parc est verte et belle.

L'erba sembra sempre più verde dall'altro lato.

L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté.

E due amici stanno andando a tagliare l'erba.

et deux amis sont en train de pirater de l'herbe.

Ciò significa che l'erba non viene completamente consumata.

Cela signifie que l'herbe n'est pas complètement rongée.

Dopo una forte pioggia, l'erba ha un buonissimo odore.

Après une forte pluie, l'herbe sent très bon.

- Ho sentito dire che in Inghilterra l'erba è verde anche d'inverno.
- Io ho sentito dire che in Inghilterra l'erba è verde anche d'inverno.

J'ai entendu dire qu'en Angleterre l'herbe était verte même en hiver.

Ad esempio, non tagliate l'erba alle sette del mattino di sabato.

Par exemple, ne tondez pas la pelouse à 7h du matin un samedi matin.