Translation of "Ferie" in French

0.003 sec.

Examples of using "Ferie" in a sentence and their french translations:

Buone ferie.

Passe de bonnes vacances.

Oggi siamo in ferie.

On a un jour férié aujourd'hui.

- Ho preso un giorno di ferie.
- Io ho preso un giorno di ferie.

J'ai pris un jour de congé.

- Hai preso un giorno di ferie.
- Tu hai preso un giorno di ferie.

Tu as pris un jour de congé.

- Ha preso un giorno di ferie.
- Lui ha preso un giorno di ferie.

Il a pris un jour de congé.

- Ha preso un giorno di ferie.
- Lei ha preso un giorno di ferie.

Elle a pris un jour de congé.

- Hanno preso un giorno di ferie.
- Loro hanno preso un giorno di ferie.

Ils ont pris un jour de congé.

Lui è tornato dalle ferie.

Il est revenu de vacances.

Abbiamo preso un giorno di ferie.

Nous avons pris un jour de congé.

Avete preso un giorno di ferie.

Vous avez pris un jour de congé.

Marie ha preso un giorno di ferie.

Marie a pris un jour de congé.

Lui ha preso un giorno di ferie.

- Il prit un jour de congé.
- Il a pris un jour de congé.

Penso che prenderò le ferie questa settimana.

Je pense que je prendrai des vacances cette semaine.

Tom ha due settimane di ferie retribuite

Tom a deux semaines de congés payés.

Tom ha tre settimane di ferie retribuite

Tom a trois semaines de congés payés.

- Ho voglia di prendere un giorno di ferie domani.
- Io ho voglia di prendere un giorno di ferie domani.

J'ai envie de prendre un jour de congé demain.

- Mi sembra che abbia chiesto un giorno di ferie.
- Mi sembra che lui abbia chiesto un giorno di ferie.

Il me semble qu'il a demandé un jour de congé.

RH: Certo, le ferie, sono un esempio emblematico,

RH : Oui, les vacances, c'est très symbolique,

Quando andiamo in ferie, un vicino bada al nostro gatto.

Pendant que nous étions en vacances, une voisine s'est occupée de notre chat.

Gli operai tornano dalle ferie e scoprono di aver perso il lavoro.

Les ouvriers reviennent de vacances et découvrent qu'ils ont perdu leur travail.

CA: Ma voi lasciate che i dipendenti stabiliscano da soli le loro ferie, e ...

CA : Vous autorisez vos employés à poser leurs vacances quand ils le veulent...

I bavaresi sono dei veri grandi fannulloni, hanno quattro giorni di ferie in più all'anno di noi altri ad Amburgo.

Les Bavarois sont de véritables gros fainéants, ils ont quatre jours fériés de plus par an que nous autres à Hambourg.

Ogni individuo ha diritto al riposo ed allo svago, comprendendo in ciò una ragionevole limitazione delle ore di lavoro e ferie periodiche retribuite.

Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.