Translation of "Consideri" in French

0.006 sec.

Examples of using "Consideri" in a sentence and their french translations:

- Ti consideri un bravo chitarrista?
- Tu ti consideri un bravo chitarrista?

Est ce que tu te considères comme un bon guitariste?

Oggi, chiunque consideri seriamente Atlantide

Aujourd'hui, toute personne qui prend l'Atlantide au sérieux

Quali consideri i tuoi più grandi successi?

Que considères-tu comme ta plus grande réussite ?

- Voglio che tu consideri questa proposta.
- Io voglio che tu consideri questa proposta.
- Voglio che lei consideri questa proposta.
- Io voglio che lei consideri questa proposta.
- Voglio che voi consideriate questa proposta.
- Io voglio che voi consideriate questa proposta.

- Je veux que tu considères cette proposition.
- Je veux que vous preniez en compte cette proposition.

- Li consideri pericolosi?
- Li considera pericolosi?
- Li considerate pericolosi?
- Le consideri pericolose?
- Le considera pericolose?
- Le considerate pericolose?

- Les considères-tu dangereux ?
- Les considères-tu dangereuses ?
- Les considérez-vous dangereux ?
- Les considérez-vous dangereuses ?

- Consideralo come un'emergenza.
- Consideratelo come un'emergenza.
- Lo consideri come un'emergenza.
- Considerala come un'emergenza.
- Consideratela come un'emergenza.
- La consideri come un'emergenza.

- Considère-le comme une urgence.
- Considérez-le comme une urgence.

- Ti consideri una persona onesta?
- Tu ti consideri una persona onesta?
- Si considera una persona onesta?
- Lei si considera una persona onesta?

- Vous considérez-vous quelqu’un d’honnête ?
- Te considères-tu quelqu’un d’honnête ?

- A prescindere da come consideri la cosa, le probabilità si ammassano contro di noi.
- Comunque tu la veda, le probabilità sono contro di noi.

Qu'importe la manière dont tu considères la chose, les probabilités s'accumulent contre nous.

- A prescindere da come consideri la cosa, le probabilità si ammassano contro di noi.
- Comunque tu la veda, le probabilità sono contro di noi.
- Comunque la si veda, le probabilità ci sono contro.
- A prescindere da come si consideri la cosa, le probabilità ci remano contro.
- Comunque la vediate, le probabilità sono contro di noi.

- Qu'importe la manière dont vous considérez la chose, les probabilités s'accumulent contre nous.
- Qu'importe la manière dont tu considères la chose, les probabilités s'accumulent contre nous.

- A prescindere da come consideri la cosa, le probabilità si ammassano contro di noi.
- Comunque tu la veda, le probabilità sono contro di noi.
- Comunque la vediate, le probabilità sono contro di noi.

Qu'importe la manière dont vous considérez la chose, les probabilités s'accumulent contre nous.

- Considera tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Considerate tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Consideri tutti i critici d'arte come inutili e pericolosi.
- Considera tutti i critici d'arte come fossero inutili e pericolosi.

Considère tous les critiques d'art comme inutiles et dangereux.