Translation of "Attentamente" in French

0.010 sec.

Examples of using "Attentamente" in a sentence and their french translations:

- Guardate attentamente.
- Guarda attentamente.
- Guardi attentamente.

- Regarde attentivement.
- Regardez attentivement.

- Guarda più attentamente!
- Guardate più attentamente!
- Guardi più attentamente!

- Regarde plus attentivement !
- Regardez plus attentivement !

- Ora, ascoltami attentamente.
- Ora, ascoltatemi attentamente.
- Ora, mi ascolti attentamente.

Maintenant, écoutez-moi bien !

- Ora ascolta attentamente.
- Adesso ascolta attentamente.

Maintenant écoute attentivement.

- Tom ascoltò attentamente.
- Tom ha ascoltato attentamente.

- Tom a écouté attentivement.
- Tom écoutait attentivement.

- Tom li ha osservati attentamente.
- Tom le ha osservate attentamente.
- Tom li osservò attentamente.
- Tom le osservò attentamente.

- Tom les regarda attentivement.
- Tom les a regardés attentivement.

Ascoltare attentamente,

écouter attentivement,

Scelga attentamente.

- Veuillez choisir judicieusement.
- Merci de faire un choix judicieux.
- Choisissez judicieusement, s'il vous plaît.

Ascoltami attentamente.

Écoute-moi attentivement.

- Investiga la questione più attentamente.
- Investigate la questione più attentamente.
- Investighi la questione più attentamente.

- Regarde ce problème plus attentivement.
- Regardez ce problème plus attentivement.

- Ascolta attentamente.
- Ascolta con attenzione.
- Ascoltate attentamente.
- Ascolti attentamente.
- Ascoltate con attenzione.
- Ascolti con attenzione.

- Écoute bien.
- Écoute attentivement.
- Écoutez attentivement !
- Écoute-moi bien !

Se ascoltavano attentamente,

S'ils y ont prêté attention,

Tutti ascoltavano attentamente.

- Tout le monde écoutait attentivement.
- Tous écoutaient attentivement.

Stai guardando attentamente?

Regardes-tu attentivement ?

State guardando attentamente?

Regardez-vous attentivement ?

State ascoltando attentamente?

Écoutez-vous attentivement ?

Stai ascoltando attentamente?

Écoutes-tu attentivement ?

- Stavano ascoltando attentamente la lezione.
- Loro stavano ascoltando attentamente la lezione.

Ils écoutaient l'exposé avec attention.

E ora ascoltatemi attentamente!

Écoutez-moi bien, maintenant !

E ora ascoltami attentamente!

Écoute-moi bien, à présent !

- Non mi ripeterò, perciò ascoltate attentamente.
- Non mi ripeterò, perciò ascolta attentamente.

- Je ne le répéterai pas, alors écoutez bien.
- Je ne répéterai pas, alors écoute attentivement.

- Ascolta attentamente.
- Ascolta con attenzione.

Écoute attentivement.

Avrei dovuto ascoltare più attentamente.

J'aurais dû écouter plus attentivement.

- Ascoltami attentamente e capirai cosa intendo davvero.
- Ascoltatemi attentamente e capirete cosa intendo davvero.

Écoutez-moi attentivement et vous comprendrez ce que je veux vraiment dire.

Ho cominciato a guardarli molto attentamente.

Je me suis mis à les observer avec attention.

Loro misurano attentamente ciò che pescano

Ils mesurent avec précaution ce qu'ils attrapent

Tutto è attentamente pensato e calcolato.

tout est soigneusement pensé et calculé.

Qualunque libro tu legga, leggilo attentamente.

Quelque livre que tu lises, lis-le avec attention.

Guardate attentamente la mappa sul muro.

Regardez attentivement la carte qui est sur le mur.

Scrivete attentamente e in modo comprensibile.

Écrivez avec soin et lisiblement.

Scrivi attentamente e in modo comprensibile.

Écris avec soin et lisiblement.

- Tom ha risposto attentamente.
- Tom rispose attentamente.
- Tom ha risposto con attenzione.
- Tom rispose con attenzione.

Tom a répondu avec précaution.

- L'ho guardato attentamente.
- L'ho guardato con attenzione.

Je l'ai attentivement regardé.

Ascoltatemi attentamente e capirete cosa intendo davvero.

Écoutez-moi attentivement et vous comprendrez ce que je veux vraiment dire.

- Voglio che ascolti con attenzione.
- Voglio che tu ascolti con attenzione.
- Voglio che lei ascolti con attenzione.
- Voglio che ascoltiate con attenzione.
- Voglio che voi ascoltiate con attenzione.
- Voglio che ascolti attentamente.
- Voglio che tu ascolti attentamente.
- Voglio che lei ascolti attentamente.
- Voglio che ascoltiate attentamente.
- Voglio che voi ascoltiate attentamente.

- Je veux que vous écoutiez attentivement.
- Je veux que tu écoutes attentivement.

- Ascoltate attentamente e fate esattamente quello che vi dico!
- Ascolti attentamente e faccia esattamente quello che le dico!

Écoutez attentivement et faites exactement ce que je vous dis !

Se pianti i ravanelli qui, questo è attentamente considerato.

Si vous plantez des radis ici, cela est soigneusement considéré.

Il governo osservava attentamente le attività dei gruppi radicali.

Le gouvernement surveillait avec attention les activités des groupes radicaux.

Lei mi ascoltava molto attentamente mentre lodavo suo figlio.

Lorsque j'ai loué son fils, elle a écouté très attentivement.

Ascolta attentamente e fai esattamente quello che ti dico!

Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis !

Non lo dirò che una volta sola, quindi ascolta attentamente!

Je ne vais dire ceci qu'une seule fois, alors écoute avec attention !

- Ascolta attentamente e fai esattamente quello che ti dico!
- Ascoltate attentamente e fate esattamente quello che vi dico!
- Ascolti attentamente e faccia esattamente quello che le dico!
- Ascolta con attenzione e fai esattamente quello che ti sto dicendo.

- Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis !
- Écoutez attentivement et faites exactement ce que je vous dis !

- Ho provato ad ascoltarlo con attenzione.
- Ho provato ad ascoltarlo attentamente.

- J'essayai de l'écouter avec attention.
- J'ai essayé de l'écouter avec attention.

- Se solo avessi letto il contratto più attentamente!
- Se solo avessi letto il contratto con più attenzione!

Si seulement j'avais lu le contrat avec davantage d'attention !

- La polvere da sparo deve essere maneggiata molto attentamente.
- La polvere da sparo deve essere maneggiata con molta attenzione.

La poudre à canon doit être manipulée avec beaucoup de précautions.

Mi strofinai gli occhi più volte guardandomi attentamente intorno. E vidi una straordinaria personcina che mi stava esaminando con grande serietà.

J'ai bien frotté mes yeux. J'ai bien regardé. Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement.