Translation of "Ascoltato" in French

0.008 sec.

Examples of using "Ascoltato" in a sentence and their french translations:

- Non avete ascoltato.
- Voi non avete ascoltato.
- Non ha ascoltato.
- Lei non ha ascoltato.
- Non hai ascoltato.
- Tu non hai ascoltato.

Vous n'avez pas écouté.

- Mi hai ascoltato?
- Mi avete ascoltato?
- Mi ha ascoltato?

- M'avez-vous écouté ?
- M'avez-vous écoutée ?
- M'as-tu écouté ?
- M'as-tu écoutée ?

- Non avete ascoltato.
- Voi non avete ascoltato.
- Non ha ascoltato.
- Lei non ha ascoltato.

Vous n'avez pas écouté.

- Non hanno ascoltato.
- Loro non hanno ascoltato.

- Ils n'ont pas écouté.
- Ils n'écoutèrent pas.

- Non ho ascoltato.
- Io non ho ascoltato.

Je n'ai pas écouté.

- Grazie per aver ascoltato.
- Grazie per avere ascoltato.

Merci pour votre écoute.

- Ho ascoltato.
- Io ho ascoltato.
- Ascoltai.
- Io ascoltai.

J'ai écouté.

- Perché non lo hai ascoltato?
- Perché non lo ha ascoltato?
- Perché non lo avete ascoltato?

- Pourquoi ne l'as-tu pas écouté ?
- Pourquoi ne l'avez-vous pas écouté ?

- Non ha ascoltato.
- Lui non ha ascoltato.
- Non ascoltò.

Il n'a pas écouté.

- Noi abbiamo ascoltato la musica ieri.
- Abbiamo ascoltato la musica ieri.
- Abbiamo ascoltato della musica ieri.
- Noi abbiamo ascoltato della musica ieri.

Nous avons écouté de la musique hier.

E hanno ascoltato.

Et ils ont écouté.

Nessuno avrebbe ascoltato.

Personne n'aurait écouté.

Tom ha ascoltato.

Tom écoute.

Nessuno ha ascoltato.

Personne n'a écouté.

- Ha ascoltato.
- Ascoltò.

Il a écouté.

- Hai ascoltato i dibattiti parlamentari?
- Hai ascoltato le discussioni parlamentari?

As-tu écouté les débats parlementaires ?

Lei non ha ascoltato.

Elle n'a pas écouté.

Tom ha ascoltato Marie.

Tom a écouté Marie.

Tom non ha ascoltato.

Tom n'écoutait pas.

- Ieri sera ho ascoltato la radio.
- Ieri notte ho ascoltato la radio.

Hier soir, j'ai écouté la radio.

- Non ha ascoltato.
- Lui non ha ascoltato.
- Non ascoltò.
- Lui non ascoltò.

- Il n'écouta pas.
- Il n'a pas écouté.

- Non ha ascoltato.
- Lei non ha ascoltato.
- Non ascoltò.
- Lei non ascoltò.

- Elle n'a pas écouté.
- Elle n'écouta pas.

- Non hanno ascoltato.
- Loro non hanno ascoltato.
- Non ascoltarono.
- Loro non ascoltarono.

- Ils n'ont pas écouté.
- Ils n'écoutèrent pas.
- Elles n'ont pas écouté.
- Elles n'écoutèrent pas.

Grazie mille per avermi ascoltato.

Merci beaucoup pour votre attention.

Ho ascoltato la sua storia.

J'ai écouté son histoire.

Hai ascoltato il suo messaggio?

As-tu écouté son message ?

Ha ascoltato la mia opinione.

Il a écouté mon opinion.

Ho ascoltato qualche CD stasera.

J'ai écouté quelques CDs la nuit dernière.

- Ho ascoltato tutti.
- Ascoltai tutti.

J'ai écouté tout le monde.

Tutti hanno ascoltato con attenzione.

Tout le monde a écouté avec attention.

Rimpiango di non avere ascoltato.

Je regrette de ne pas avoir écouté.

- Grazie per aver ascoltato la mia presentazione.
- Grazie per avere ascoltato la mia presentazione.

Merci d'avoir écouté ma présentation.

- Abbiamo ascoltato la sua lezione alla radio.
- Noi abbiamo ascoltato la sua lezione alla radio.

- Nous écoutâmes sa leçon à la radio.
- Nous avons écouté sa leçon à la radio.

Ieri sera ho ascoltato la radio.

Hier soir, j'ai écouté la radio.

Ho giusto appena ascoltato questa musica.

Je viens juste d'écouter cette musique.

Avete ascoltato la musica ieri sera?

- As-tu écouté de la musique la nuit dernière ?
- Avez-vous écouté de la musique la nuit dernière ?

Perché non hai ascoltato tuo padre?

- Pourquoi n'as-tu pas écouté ton père ?
- Pourquoi n'avez-vous pas écouté votre père ?

Perché non avete ascoltato vostro padre?

Pourquoi n'avez-vous pas écouté votre père ?

L'ho ascoltato spesso parlare in inglese.

Je l'ai souvent écouté parler anglais.

Mi hanno ascoltato quando ho condiviso un'idea.

Ils ont fait attention à moi quand je partageais mes idées.

- Tom ascoltò attentamente.
- Tom ha ascoltato attentamente.

- Tom a écouté attentivement.
- Tom écoutait attentivement.

Ieri ho ascoltato una canzone molto bella.

Hier, j'ai écouté un très beau chant.

- Ciò dimostra che hanno ascoltato le esigenze dei loro clienti.
- Ciò dimostra che hanno ascoltato i bisogni dei loro clienti.
- Quello dimostra che hanno ascoltato i bisogni dei loro clienti.
- Quello dimostra che hanno ascoltato le esigenze dei loro clienti.

Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients.

No, ti avrebbero ascoltato e mostrato di esserci,

Mais ils auraient sauté sur l'occasion, été présents

- Non ha ascoltato.
- Non ascoltò.
- Lui non ascoltò.

- Elle n'a pas écouté.
- Il n'écouta pas.
- Il n'a pas écouté.

Hai almeno ascoltato una parola di quelle che ho detto?

As-tu entendu le moindre mot de ce que j'ai dit ?

Avete almeno ascoltato una parola di quelle che ho detto?

Avez-vous entendu le moindre mot de ce que j'ai dit ?

- Nessuno mi ha ascoltato.
- Nessuno mi ha ascoltata.
- Nessuno mi ascoltò.

- Personne ne m'a écouté.
- Personne ne m'a écoutée.

- Abbiamo ascoltato la sua lezione alla radio.
- Noi abbiamo ascoltato la sua lezione alla radio.
- Abbiamo ascoltato la sua conferenza alla radio.
- Noi abbiamo ascoltato la sua conferenza alla radio.
- Ascoltammo la sua conferenza alla radio.
- Noi ascoltammo la sua conferenza alla radio.
- Ascoltammo la sua lezione alla radio.
- Noi ascoltammo la sua lezione alla radio.

- Nous écoutâmes sa conférence à la radio.
- Nous écoutâmes sa leçon à la radio.
- Nous avons écouté sa conférence à la radio.
- Nous avons écouté sa leçon à la radio.

Dopo aver ascoltato la tragica notizia, andò fuori per restare da solo.

Après qu'il eut entendu la tragique nouvelle, il sortit dehors pour être seul.

- Ha ascoltato il sermone del giovane predicatore.
- Lei ha ascoltato il sermone del giovane predicatore.
- Ascoltò il sermone del giovane predicatore.
- Lei ascoltò il sermone del giovane predicatore.

Elle écoutait le sermon du jeune prédicateur.

- Ha ascoltato la musica ad occhi chiusi.
- Ascoltò la musica ad occhi chiusi.

- Il écouta la musique les yeux fermés.
- Il écoutait la musique en fermant les yeux.

- Ha ascoltato i suoi vecchi dischi punk con nostalgia.
- Lui ha ascoltato i suoi vecchi dischi punk con nostalgia.
- Ascoltò i suoi vecchi dischi punk con nostalgia.
- Lui ascoltò i suoi vecchi dischi punk con nostalgia.

Il écoutait ses vieux vinyles punk avec nostalgie.

- Non riesco a credere che ti ho ascoltato.
- Non riesco a credere che ti ho ascoltata.
- Non riesco a credere che vi ho ascoltati.
- Non riesco a credere che vi ho ascoltate.
- Non riesco a credere che l'ho ascoltato.
- Non riesco a credere che l'ho ascoltata.

- Je n'arrive pas à croire que je t'aie écouté.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écouté.
- Je n'arrive pas à croire que je t'aie écoutée.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutée.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutés.
- Je n'arrive pas à croire que je vous aie écoutées.