Translation of "Apprezzo" in French

0.005 sec.

Examples of using "Apprezzo" in a sentence and their french translations:

- Apprezzo.
- Io apprezzo.

Je kiffe.

- Lo apprezzo.
- Io lo apprezzo.
- La apprezzo.
- Io la apprezzo.

- Je l'apprécie.
- J'apprécie.

- Lui mi piace.
- Lo apprezzo.
- Io lo apprezzo.
- La apprezzo.
- Io la apprezzo.

Je l'apprécie.

- Apprezzo l'aiuto.
- Io apprezzo l'aiuto.

- Je suis reconnaissant pour ton aide.
- Je suis reconnaissant pour votre aide.
- Je suis reconnaissant pour leur aide.
- Je suis reconnaissant pour son aide.

- Apprezzo l'ospitalità.
- Io apprezzo l'ospitalità.

- Merci pour votre hospitalité.
- Merci pour ton hospitalité.
- Merci de votre hospitalité.
- J'apprécie l'hospitalité.

- Lo apprezzo.
- Io lo apprezzo.

Je l'apprécie.

- Apprezzo il tuo supporto.
- Io apprezzo il tuo supporto.
- Apprezzo il suo supporto.
- Io apprezzo il suo supporto.
- Apprezzo il vostro supporto.
- Io apprezzo il vostro supporto.
- Apprezzo il tuo sostegno.
- Io apprezzo il tuo sostegno.
- Apprezzo il suo sostegno.
- Io apprezzo il suo sostegno.
- Apprezzo il vostro sostegno.
- Io apprezzo il vostro sostegno.

- Je vous suis reconnaissant pour votre assistance.
- Je te suis reconnaissant pour ton assistance.
- Je vous suis reconnaissante pour votre assistance.
- Je te suis reconnaissante pour ton assistance.
- J'apprécie votre soutien.

- Apprezzo il tuo lavoro.
- Io apprezzo il tuo lavoro.
- Apprezzo il suo lavoro.
- Io apprezzo il suo lavoro.
- Apprezzo il vostro lavoro.
- Io apprezzo il vostro lavoro.

- Je te suis reconnaissant pour ton travail.
- Je vous suis reconnaissant pour votre travail.

- Apprezzo la tua pazienza.
- Io apprezzo la tua pazienza.
- Apprezzo la sua pazienza.
- Io apprezzo la sua pazienza.
- Apprezzo la vostra pazienza.
- Io apprezzo la vostra pazienza.

- Je vous suis reconnaissant pour votre patience.
- Je te suis reconnaissant pour ta patience.
- Je vous suis reconnaissante pour votre patience.
- Je te suis reconnaissante pour ta patience.

- Apprezzo la tua convinzione.
- Io apprezzo la tua convinzione.
- Apprezzo la sua convinzione.
- Io apprezzo la sua convinzione.
- Apprezzo la vostra convinzione.
- Io apprezzo la vostra convinzione.

Je mesure la valeur de votre conviction.

- Apprezzo la tua cooperazione.
- Apprezzo la sua cooperazione.
- Apprezzo la vostra cooperazione.
- Io apprezzo la tua cooperazione.
- Io apprezzo la sua cooperazione.
- Io apprezzo la vostra cooperazione.

- J'apprécie votre coopération.
- J'apprécie ta coopération.

- Apprezzo il tuo feedback.
- Io apprezzo il tuo feedback.
- Apprezzo il suo feedback.
- Io apprezzo il suo feedback.
- Apprezzo il vostro feedback.
- Io apprezzo il vostro feedback.

J'apprécie vos réactions.

- Apprezzo i tuoi sforzi.
- Io apprezzo i tuoi sforzi.
- Apprezzo i suoi sforzi.
- Io apprezzo i suoi sforzi.
- Apprezzo i vostri sforzi.
- Io apprezzo i vostri sforzi.

J'apprécie tes efforts.

- Apprezzo il tuo suggerimento.
- Apprezzo il suo suggerimento.
- Apprezzo il vostro suggerimento.

- Je vous suis reconnaissant pour votre suggestion.
- Je te suis reconnaissant pour ta suggestion.

- Apprezzo la tua franchezza.
- Apprezzo la sua franchezza.
- Apprezzo la vostra franchezza.

J'apprécie votre franchise.

- Apprezzo il supporto.
- Io apprezzo il supporto.

- Je suis reconnaissant pour ton soutien.
- Je suis reconnaissante pour ton soutien.
- Je suis reconnaissant pour votre soutien.
- Je suis reconnaissante pour votre soutien.

- Apprezzo il consiglio.
- Io apprezzo il consiglio.

J'apprécie le conseil.

- Apprezzo il gesto.
- Io apprezzo il gesto.

J'apprécie le geste.

- Apprezzo la sua cooperazione.
- Apprezzo la vostra cooperazione.
- Io apprezzo la sua cooperazione.
- Io apprezzo la vostra cooperazione.

J'apprécie votre coopération.

- Mi piace davvero.
- Mi piace veramente.
- Lo apprezzo davvero.
- Lo apprezzo veramente.
- La apprezzo davvero.
- La apprezzo veramente.

Je kiffe trop.

Lo apprezzo.

Je l'apprécie.

- Lo apprezzo così tanto.
- La apprezzo così tanto.

- Je suis tellement reconnaissant pour ça.
- J'en suis tellement reconnaissant.
- Je suis tellement reconnaissante pour ça.
- J'en suis tellement reconnaissante.

- Apprezzo tutti i tuoi consigli.
- Io apprezzo tutti i tuoi consigli.
- Apprezzo tutti i suoi consigli.
- Io apprezzo tutti i suoi consigli.
- Apprezzo tutti i vostri consigli.
- Io apprezzo tutti i vostri consigli.

- J'apprécie tous tes conseils.
- J'apprécie tous vos conseils.

- Apprezzo molto il tuo aiuto.
- Io apprezzo molto il tuo aiuto.
- Apprezzo molto il suo aiuto.
- Io apprezzo molto il suo aiuto.
- Apprezzo molto il vostro aiuto.
- Io apprezzo molto il vostro aiuto.

- J'apprécie beaucoup votre aide.
- J'apprécie beaucoup ton aide.

- Apprezzo profondamente la tua gentilezza.
- Io apprezzo profondamente la tua gentilezza.
- Apprezzo profondamente la sua gentilezza.
- Io apprezzo profondamente la sua gentilezza.
- Apprezzo profondamente la vostra gentilezza.
- Io apprezzo profondamente la vostra gentilezza.

J'apprécie profondément votre gentillesse.

- Apprezzo la sua lealtà.
- Io apprezzo la sua lealtà.

J'apprécie sa loyauté.

- Non apprezzo più Tom.
- Io non apprezzo più Tom.

Je n'apprécie pas non plus Tom.

- Non apprezzo la musica.
- Io non apprezzo la musica.

Je n'apprécie pas la musique.

- Apprezzo i tuoi sforzi.
- Io apprezzo i tuoi sforzi.

J'apprécie tes efforts.

- Apprezzo molto il suo aiuto.
- Io apprezzo molto il suo aiuto.
- Apprezzo molto il vostro aiuto.
- Io apprezzo molto il vostro aiuto.

J'apprécie beaucoup votre aide.

Apprezzo il pensiero.

J'apprécie la pensée.

Apprezzo davvero l'offerta.

J'apprécie vraiment la proposition.

Apprezzo l'aria fresca.

J'apprécie l'air frais.

- Apprezzo tutto quello che hai fatto.
- Io apprezzo tutto quello che hai fatto.
- Apprezzo tutto quello che ha fatto.
- Io apprezzo tutto quello che ha fatto.
- Apprezzo tutto quello che avete fatto.
- Io apprezzo tutto quello che avete fatto.

- Je suis reconnaissant pour tout ce que vous avez fait.
- Je suis reconnaissante pour tout ce que vous avez fait.
- Je suis reconnaissant pour tout ce que tu as fait.
- Je suis reconnaissante pour tout ce que tu as fait.

- Apprezzo davvero tutto il tuo aiuto.
- Apprezzo davvero tutto il suo aiuto.
- Apprezzo davvero tutto il vostro aiuto.

- J'apprécie vraiment toute votre aide.
- J'apprécie vraiment toute ton aide.

- Non apprezzo il mio impiego.
- Io non apprezzo il mio impiego.

Je n'apprécie pas mon emploi.

- Apprezzo molto il tuo aiuto.
- Io apprezzo molto il tuo aiuto.

J'apprécie beaucoup ton aide.

Apprezzo il tuo aiuto.

J'apprécie ton aide.

Apprezzo il tuo consiglio.

Je te suis reconnaissant pour tes conseils.

Grazie mille. Lo apprezzo.

- Merci beaucoup. Je t'en sais gré.
- Merci beaucoup. Je vous en sais gré.

Apprezzo la tua franchezza.

- J'apprécie votre franchise.
- J'apprécie ta franchise.

- Apprezzo l'offerta, però non posso accettarla.
- Io apprezzo l'offerta, però non posso accettarla.

J'apprécie l'offre, mais je ne peux pas l'accepter.

Apprezzo veramente la vita urbana.

J'apprécie vraiment la vie urbaine.

- Apprezzo quello che ha fatto per me.
- Io apprezzo quello che ha fatto per me.

J'estime ce qu'elle a fait pour moi.

Apprezzo molto la vita in città.

J'apprécie beaucoup la vie en ville.

Non apprezzo il senso dell'umorismo di Tom.

Je n'apprécie pas l'humour de Tom.

Voglio solo che tu sappia quanto lo apprezzo.

Je veux juste que tu saches combien j'apprécie ça.

(In scena) SJ: Grazie Marissa Roberto, lo apprezzo molto.

(Sur scène) Scott Jones : Merci, Marissa Roberto, j'apprécie.

- Apprezzo davvero la vostra gentilezza.
- Appprezzo veramente la vostra gentilezza.

- J'apprécie profondément votre gentillesse.
- J'apprécie vraiment votre gentillesse.

Non apprezzo così tanto la vita da temere la morte.

Je ne tiens pas assez à la vie pour craindre la mort.