Translation of "Aiuterà" in French

0.006 sec.

Examples of using "Aiuterà" in a sentence and their french translations:

- Questo aiuterà.
- Questa aiuterà.

- Ça aidera.
- Ça va aider.

- Nessuno ti aiuterà.
- Nessuno vi aiuterà.
- Nessuno la aiuterà.

- Personne ne t'aidera.
- Personne ne vous aidera.

- Ci aiuterà?
- Lui ci aiuterà?

Va-t-il nous aider ?

Aiuterà.

- Ça aidera.
- Ça va aider.

- Ciò non ti aiuterà.
- Quello non ti aiuterà.
- Quello non vi aiuterà.

- Ça ne va pas t'aider.
- Cela ne vous sera d’aucun secours.

- Aiuterà i poveri.
- Lui aiuterà i poveri.

Il aidera les pauvres.

- Aiuterà i poveri.
- Lei aiuterà i poveri.

Elle aidera les pauvres.

Non aiuterà.

Ça ne va pas aider.

Tom aiuterà.

Tom aidera.

- Quello non ti aiuterà.
- Quello non vi aiuterà.
- Quello non l'aiuterà.
- Non ti aiuterà.
- Non vi aiuterà.
- Non l'aiuterà.

Ça ne va pas t'aider.

- Questa medicina ti aiuterà.
- Quella medicina ti aiuterà.

Ce médicament va t'aider.

- Nessuno di noi ti aiuterà.
- Nessuno di noi vi aiuterà.
- Nessuno di noi la aiuterà.

- Aucun d'entre nous ne t'aidera.
- Aucun d'entre nous ne vous aidera.

- Non aiuterà i poveri.
- Lui non aiuterà i poveri.

Il n'aidera pas les pauvres.

- Non aiuterà i poveri.
- Lei non aiuterà i poveri.

Elle n'aidera pas les pauvres.

Aiuterà molta gente.

Ça va aider beaucoup de gens.

Chi mi aiuterà?

Qui m'aide ?

- Tom ci aiuterà se può.
- Tom ci aiuterà se riesce.

S'il le peut, Tom nous aidera.

- Urlare al tuo computer non aiuterà.
- Urlare al suo computer non aiuterà.
- Urlare al vostro computer non aiuterà.

Crier à ton ordinateur n'aidera en rien.

- Ti aiuterà semplicemente a partire.
- Lui ti aiuterà semplicemente a partire.

Il va simplement t'aider à démarrer.

- Ti aiuterà semplicemente a partire.
- Lei ti aiuterà semplicemente a partire.

Elle va simplement t'aider à démarrer.

Ciò non ti aiuterà.

- Ça ne va pas t'aider.
- Cela ne va pas t'aider.

Mary ci aiuterà domani.

Marie va nous aider demain.

Spero che mi aiuterà.

J'espère qu'il m'aidera.

Tom aiuterà i poveri.

Tom aidera les pauvres.

Marie aiuterà i poveri.

Marie aidera les pauvres.

- Aiuterà.
- Questo tornerà utile.

- Ça aidera.
- Ça va aider.

Forse Tom ci aiuterà.

Peut-être Tom nous aidera-t-il.

Quella medicina ti aiuterà.

Ce médicament va t'aider.

- Li aiuterai?
- Le aiuterai?
- Li aiuterà?
- Le aiuterà?
- Li aiuterete?
- Le aiuterete?

- Vas-tu les aider ?
- Allez-vous les aider ?
- Les aiderez-vous ?
- Les aideras-tu ?

- Mi aiuterà a scegliere una nuova macchina.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova macchina.
- Mi aiuterà a scegliere una nuova auto.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova auto.
- Mi aiuterà a scegliere una nuova automobile.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova automobile.

Elle va m'aider à choisir une nouvelle voiture.

Tom non aiuterà i poveri.

Tom n'aidera pas les pauvres.

Marie non aiuterà i poveri.

Marie n'aidera pas les pauvres.

Spero che questo ci aiuterà.

J'espère que ceci nous aidera.

- Aiuterà i poveri.
- Lei aiuterà i poveri.
- Aiuterete i poveri.
- Voi aiuterete i poveri.

Vous aiderez les pauvres.

Aiuterà a tenere le persone informate.

aidera à tenir les gens informés.

Questo aiuterà molta gente. Ottimo lavoro.

Ça va aider beaucoup de gens. Bon boulot !

Provare con la forza non aiuterà.

rien ne sert de vouloir l'insérer de force !

Tom ti aiuterà semplicemente a partire.

Tom va simplement t'aider à démarrer.

Marie ti aiuterà semplicemente a partire.

Marie va simplement t'aider à démarrer.

- Mi aiuterai?
- Mi aiuterà?
- Mi aiuterete?

Est-ce que tu vas m'aider?

- Questo libro ti aiuterà a scrivere in maniera efficace.
- Questo libro vi aiuterà a scrivere in maniera efficace.
- Questo libro la aiuterà a scrivere in maniera efficace.

- Ce livre t'aidera à écrire de manière efficace.
- Ce livre t'aidera à écrire efficacement.

Questo vi aiuterà a risparmiare energia elettrica.

- Ça t'aidera à économiser de l'énergie.
- Ça vous aidera à économiser de l'énergie.

Spero che Tom mi aiuterà a farlo.

J'espère que Tom m'aidera à faire cela.

Tom non aiuterà più Mary a farlo.

Tom n'aidera plus Mary à le refaire.

- Non aiuterà i poveri.
- Lei non aiuterà i poveri.
- Non aiuterete i poveri.
- Voi non aiuterete i poveri.

- Vous n'aidez pas les pauvres.
- Vous n'aiderez pas les pauvres.

Ci aiuterà a creare una conversazione e consapevolezza generali

on contribuera à créer un débat et une prise de conscience générale

Questo libro ti aiuterà a scrivere in maniera efficace.

- Ce livre t'aidera à écrire de manière efficace.
- Ce livre t'aidera à écrire efficacement.

- Un tale programma economico aiuterà i ricchi a discapito dei poveri.
- Un tale programma economico aiuterà i ricchi a spese dei poveri.

Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.

- Ci aiuterai domattina?
- Tu ci aiuterai domattina?
- Ci aiuterà domattina?
- Lei ci aiuterà domattina?
- Ci aiuterete domattina?
- Voi ci aiuterete domattina?
- Ci aiuterete domani mattina?
- Voi ci aiuterete domani mattina?
- Ci aiuterà domani mattina?
- Lei ci aiuterà domani mattina?
- Ci aiuterai domani mattina?
- Tu ci aiuterai domani mattina?

Est-ce que tu vas nous aider demain matin ?

Non ha un buon odore, ma mi aiuterà a rinfrescarmi.

ça ne sentira pas super, mais ça me rafraîchira.

Non mi servirà a lungo, ma mi aiuterà un po'.

Ça ne durera pas longtemps, mais ça va m'aider un peu.

Che aiuterà lo sviluppo di un migliore studio clinico sull'uomo.

qui aidera au développement de meilleures études cliniques sur des humains.

Che ci aiuterà a rendere il mondo un posto migliore.

qui peut nous aider à rendre le monde meilleur.

Un tale programma economico aiuterà i ricchi a discapito dei poveri.

Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.

- Ci aiuterai o no?
- Ci aiuterà o no?
- Ci aiuterete o no?

- Vas-tu oui ou non nous aider ?
- Allez-vous nous aider ou pas ?

- Spero che mi aiuterà.
- Spero che mi aiuterai.
- Spero che mi aiuterete.

- J'espère que tu vas m'aider.
- J'espère que vous allez m'aider.

Un programma del genere aiuterà i ricchi ma farà del male ai poveri.

Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.

La traduzione delle mie frasi in russo aiuterà molte persone ad imparare la lingua in cui scrivo.

La traduction de mes phrases vers le russe aidera beaucoup de gens à apprendre la langue dans laquelle j'écris.

- Mi aiuterai con i miei compiti?
- Tu mi aiuterai con i miei compiti?
- Mi aiuterà con i miei compiti?
- Lei mi aiuterà con i miei compiti?
- Mi aiuterete con i miei compiti?
- Voi mi aiuterete con i miei compiti?

M'aideras-tu pour mes devoirs ?

- Mi aiuterai con i miei compiti d'inglese?
- Mi aiuterà con i miei compiti d'inglese?
- Mi aiuterete con i miei compiti d'inglese?

M'aideras-tu avec mon devoir d'anglais ?

- Mi aiuterai con i miei compiti di francese?
- Tu mi aiuterai con i miei compiti di francese?
- Mi aiuterà con i miei compiti di francese?
- Lei mi aiuterà con i miei compiti di francese?
- Mi aiuterete con i miei compiti di francese?
- Voi mi aiuterete con i miei compiti di francese?

- M'aideras-tu pour mon devoir de français ?
- Est-ce que tu m'aideras pour mon devoir de français ?

Muiriel mi ha promesso che se leggo tutto il libro "Il ritratto di Dorian Gray" in inglese, lei mi aiuterà con i miei compiti di matematica.

Muiriel m'a promis qu'elle m'aidera avec mes devoirs en mathématiques si je lis tout le livre « Le Portrait de Dorian Gray » en anglais.